Advertencias - BFT BOTTICELLI VENERE Instrucciones De Uso Y De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para BOTTICELLI VENERE:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
2) DATOS GENERALES
El sistema BOTTICELLI es adecuado para motorizar puertas seccionales (Fig. 3),
puertas basculantes desbordantes, completamente retráctiles, de muelles (Fig. 2) y
puertas basculantes de contrapesos, mediante un brazo de arrastre especial (Fig. 4).
La altura máxima de la puerta basculante no debe superar los 3 metros. La insta-
lación, de fácil ejecución, permite un rápido montaje sin necesidad de modificar
la puerta. El bloqueo de cierre es mantenido por el motorreductor irreversible.
3) DATOS TECNICOS
3.1) Servomotor
Alimentación: ....................................................................... 230 V~±10%, 50/60 Hz Monofásico (*)
Tensión motor: ..................................................................................................................................24 V
Potencia máx. absorbida por la red: ............................................................................................. 236W
Lubricación: ..................................................................................................................Grasa permanente
Fuerza de tracción y empuje:........................................................................................................... 600 N
Carrera útil: ...............................................................VIA L. = 2900, carrera útil = 2400 mm (**)
...........................................................................VIA L. = 3500, carrera útil = 3000 mm (***)
Velocidad media: .........................................................................................................................5 m/min -1
Reacción al impacto: ............................Limitador del par integrado en el cuadro de mandos
Maniobras en 24 horas: ............................................................................................................................. 20
Fin de carrera: ...........................................................................................Electrónico con ENCODER
Luz interior: .........................................................................................Lámpara 24 V~ - 25 W máx, E14
Temperatura de funcionamiento: ..................................................................................-15°C / +60°C
Grado de protección: .............................................................................................................................IPX0
Peso total: ....................................................................................................................................................5 kg
Ruido: ................................................................................................................................................<70 dB(A)
Dimensiones: ..........................................................................................................................Véase la Fig. 1
(*) Disponible en todas las tensiones de red.
(**)Girando la cabeza del motor 90° (Fig. 11), la carrera útil resultará de 2580 mm.
(***)Girando la cabeza del motor 90° (Fig. 11), la carrera útil resultará de 3180 mm.
4) INSTALACION DEL SERVOMOTOR
4.1) Controles preliminares
• Controlar que la puerta esté bien equilibrada.
• Controlar el deslizamiento de la puerta por toda la carrera.
• Si la puerta no es nueva, controlar el estado de desgaste de todos los componentes.
• Arreglar o sustituir las partes defectuosas o desgastadas.
• La fiabilidad y la seguridad del automatismo están directamente influidas por
el estado de la estructura de la puerta.
• Antes de instalar el motor, quite eventuales cables o cadenas suplerfuos y
deshabilite cualquier equipo no necesario.
4.2) Montaje
Recordamos que después de haber quitado el embalaje deben eliminarse todos
los componentes del embalaje mismo, separando los diferentes tipos de ma-
terial (cartón, poliestireno, pvc, etc.) siguiendo cuanto indicado en las normas
nacionales vigentes.
A continuación, hay que realizar lo siguiente:
1) Quitar, de la falleba de la puerta, el cerrojo de bloqueo existente.
2) Para fijar correctamente la vía, marque la línea de centro de la puerta, colo-
que el BIN en el techo y marque los agujeros (Fig. 6).
3) Perfore el techo con una broca D.10 respetando las referencias anteriormente
marcadas e inserte los tacos Fischer.
4) Bloquee la vía a la base como muestran la fig. 7 (ref. 1-2) y la fig. 8 (ref. 3-4-5).
5) Con la ayuda de un apoyo adecuado, levante todo el motor, atornille los tor-
nillos a la abrazadera portavía sin fijarlos a la hoja de la puerta (Fig. 9A) o, si la
altura lo permite, monte la abrazadera fijándola a la viga de mampostería con
tacos (Fig. 9B).
6) Levante la cabeza motorizada hasta apoyarlo todo al techo e inserte los tor-
nillos de fijación que bloquean la vía (también los tornillos de la abrazadera
de anclaje).
7) En caso de que la cabeza del motor y la vía no estuvieran fijadas directamente
al techo, véase la Fig. 10 (hay que controlar siempre la planeidad de la vía y su
perpendicularidad).
8) En caso de que la vía estuviera girada 90° respecto a la cabeza del motor,
use la plantilla de referencia de la Fig. 11A para cortar el cárter siguiendo las
medidas indicadas. Para la fijación al techo del BIN, véase la Fig. 6 y, en caso de
que la vía no estuviera fijada directamente al techo, véase la Fig. 12.
9) En caso de que la vía estuviera dividida en dos mitades, véase la Fig. 13; por lo que
respecta a los diferentes tipos de fijación, véanse las figuras anteriores.
10)Desbloquee el carro y fije las abrazaderas de anclaje a la hoja de la puerta
(Fig.14). La distancia entre el binario y el eje de las abrazaderas de anclaje de
la hoja de la puerta (fig. 14) puede ser de 108 a 166 mm. Si es mas grande
es necesario utilizar los estribos y bajar el motor, si la distancia es inferior es
necesario acortar el plato de arrastre.
11)Aplicar los adhesivos suministrados en las proximidades de los puntos peli-
grosos (Fig. 5).
5) REGULACION DEL TENSOR DE CADENA (BOTTICELLI)
El automatismo se suministra ya calibrado y probado. En caso de que sea necesario
regular la tensión de la cadena, hay que actuar según se indica en la Fig. 15.
ATENCION: la goma contra tirones no debe resultar nunca completamente
comprimida. Controle atentamente que la goma no se comprima totalmente
durante el funcionamiento.
6) PREDISPOSICION DE LA INSTALACION ELECTRICA (Fig. 16)
M)
Servomotor
Ft)
Fotocélula transmisor
Fr)
Fotocélula receptor
T)
Transmisor 1-2-4 canales
Es necesario predisponer la llegada de las conexiones de los accesorios y de los
dispositivos de seguridad y de mando al grupo motor manteniendo claramente
separadas las conexiones con tensión de red de las conexiones de bajísima ten-
sión de seguridad (24 V), utilizando el pasa-cables expresamente asignado (fig.
8 ref. 5P1). Se procederá a su conexión como se indica en el esquema eléctrico.
22 -
BOTTICELLI VENERE
MANUAL DE INSTALACIÓN
Los cables de conexión de los accesorios deben protegerse con un conducto
(fig. 8 ref. 5C1).
7) Cuadro de mandos VENERE (Fig. 17)
Alimentación accesorios: ....................................................................................24 V~ (180 mA máx.)
...........................................................................................................24 V~ Vsafe VENERE (180 mA máx.)
Regulación limitador del par: .........................................................En fase de cierre y apertura
Tiempo de cierre automático: .............................................................................................De 3 a 120 s
Conexión luz intermitente: .......................................................................................24 V~ máx. - 25 W
Tiempo de encendido lámpara de servicio: .................................................................................. 90 s
Radiorreceptor Rolling-Code incorporado: ............................................Frecuencia 433.92 MHz
Codificación: ..................................................................................................Algoritmo Rolling-Code
N° de combinaciones: ......................................................................................................4 mil millones
Impedancia antena: ..........................................................................................................50 Ohm (RG58)
N° máx. radiomandos memorizables: ................................................................................................. 10
Espacio de deceleración:.................cierre: ~ 24 cmapertura: ......................................~24 cm
Fusibles: .........................................................................................................Véase la figura 17
7.1) Conexiones del tablero de bornes (Fig. 17)
ADVERTENCIAS - En las operaciones de cableado e instalación, hay que tener en
cuenta las normas vigentes y, en cualquier caso, los principios de buena técnica.
Los conductores alimentados con bajísima tensión de seguridad (24 V) deben
separarse físicamente de los conductores de baja tensión, o bien deben aislarse
adecuadamente con un aislamiento suplementario de al menos 1 mm.
Los conductores se deben bloquear mediante una fijación adicional en proximidad de
los bornes; esta fijación se puede efectuar utilizando por ejemplo unas abrazaderas.
BORNE
JP6
JP7
1-2
3-4
3-5
3-6
3-7
8-9
10-11
12-13
7.2) LED (Fig.17)
Las funciones de los leds son las siguientes:
"RADIO": Led relativo al radiorreceptor incorporado.
"SET":
Led relativo a la regulación del grupo de fin de carrera - presencia de
tensión.
7.3) SELECCION DE LOS DIP-SWITCHES (Fig.17)
DIP1) IBL - Bloquea impulsos.
ON:
Durante la fase de apertura, no acepta los comandos de START
OFF: Durante la fase de apertura, acepta los comandos de START
DIP2) TEST PHOT
ON:
Habilita el control de las fotocélulas (es necesario utilizar fotocélulas de 5
bornes - véase la Fig. 17A -).
OFF: Excluye el control de las fotocélulas.
7.4) REGULACION DE LOS TRIMMERS (Fig.17)
TCA
Regula el tiempo de cierre automático, transcurrido el cual la cancela se cierra
automáticamente (regulable de 3 a 120 s). Si el trimmer está girado hasta la
máxima posición, el TCA resulta excluido.
PAR DE APERTURA
Regula la sensibilidad del amperio-stop en fase de apertura.
PAR DE CIERRE
Regula la sensibilidad del amperio-stop en fase de cierre.
NOTA: En caso de detección de un obstáculo, la función Amperio-stop
interrumpe el movimiento de la hoja, lo invierte durante 1 s y se para en el
estado de STOP.
ATENCION: Hay que controlar que el valor de la fuerza de impacto medido
en los puntos previstos por la norma EN 12445 sea inferior al indicado en la
norma EN 12453.
Una configuración del par incorrecta puede crear daños a personas,
animales o cosas.
7.5) BOTONES
"UP":
"DOWN": regulación del grupo de fin de carrera y del mando de cierre.
"OK":
8) REGULACION DEL GRUPO DE FIN DE CARRERA (Fig.18)
1) Pulse a la vez las teclas "UP" y "DOWN" durante 5 segundos. El Led "SET" par-
padea para señalar la activación de la regulación del grupo de fin de carrera.
2) Coloque la hoja en la posición de cierre deseada utilizando los botones "UP"
DESCRIPCION
Cableado del transformador
Cableado del motor
Entrada antena para tarjeta radiorreceptora integrada
(1: TRENZA. 2: SEÑAL)
Entrada START (N.O.)
Entrada STOP (N.C.) Si no se utiliza, déjese puenteado.
Entrada FOTOCELULA (N.C.) Si no se utiliza, déjese puenteado.
Entrada FAULT (N.O.)
Entrada para fotocélulas dotadas de contacto N.O. de control.
Salida 24 V~ para luz intermitente (25 W máx.).
Salida 24 V~ 180 mA máx. - alimentación de fotocélulas u otros
dispositivos.
Salida 24 V~ Vsafe 180 mA máx. - alimentación de los transmisores
de las fotocélulas con control.
regulación del grupo de fin de carrera y del mando de apertura. Una
presión continua durante 5 segundos activa un ajuste automático del
par (Fig.19).
programación radio

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido