Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Owner's Manual
Manual de Instrucciones y del Propietario
Manuel d'Installation et d'Utilisation
Kiwami® Renesse® Handshower and Trim Set
Teleducha y set de cubre placa Kiwami® Renesse®
Douchette et garniture assortiment Kiwami® Renesse®
Warranty Registration and Inquiry
For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit
our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please
contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260
(888) 295-8134 or (678) 466-1300 when calling from outside of U.S.A.
TS170F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toto Kiwami Renesse TS170F

  • Página 1 TS170F Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Warranty.......................... 7 THanK YoU FoR CHooSInG ToTo! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
  • Página 3: Included Parts

    CoMMon ToolS neeDeD Allen Wrench Phillips Screwdriver Pipe Tape Adjustable Wrench InClUDeD PaRTS Check to make sure you have the following parts indicated below: Handshower Set Handshower Trim Set Cover plate Handshower Shower hanger Escutcheon Screws (x2) Hanger screws Mouting beads Mounting Plate Shower joint CaRe &...
  • Página 4: Installation Procedure

    InSTallaTIon PRoCeDURe Set-up drawing: 1-9/16” FINISHED WALL (40 mm) 1-9/16” (40 mm) Screws 2-3/4” Ø4.5x45 (70 mm) 55” (1400 mm) (screws) Overall length Handshower trim 6-5/16” 1/2” NPT (160 mm) Handshower adapter SOLD SEPARATELY COLD 2-15/16” (75mm) MIN Complete Shower Set 3-9/16”...
  • Página 5 InSTallaTIon PRoCeDURe Set-up installation options: 1) Complete Set 2) w/o 4) Showerhead 3) w/o wall spout Handshower only Showerhead Showerhead Showerhead Showerhead Handshower Single vol. Single control trim Dual vol. vol. control Dual vol. control Dual vol. control & valve control trim &...
  • Página 6 InSTallaTIon PRoCeDURe Installation of Handshower Hanger 1. Drill prepared holes. Facing NOTE: Make sure they are the wall Handshower Mounting plate Mounting beads 1-9/16” (40 mm) apart. 2. Place the mounting plate Screws to the concave part of the mounting beads, making sure that tapped holes of the beads are facing downward.
  • Página 7: Warranty

    TOTO reserves the right to make such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect. TOTO will not charge for labor or parts in connection with warranty repairs or replacements. TOTO is not responsible for the cost of removal, return and/or reinstallation of the Product.
  • Página 8: Gracias Por Elegir Toto

    GarantÍa ........................13 ¡GRaCIaS PoR eleGIR ToTo! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función. Felicitaciones por su elección.
  • Página 9: Herramientas Necesarias

    HeRRaMIenTaS neCeSaRIaS Llave hexagonal Destornillador Phillips Cinta para tubería Llave ajustable PaRTeS InClUIDaS Verifique que tiene las siguientes piezas: Set de teleducha Set de cubierta de la teleducha Gancho de suspensión de la Plato de cubrimiento Teleducha ducha Tuerca Estuche Tornillos (x2) Tornillos del gancho de suspensión...
  • Página 10: Procedimiento De Instalación

    PRoCeDIMIenTo De InSTalaCIón Dibujo de la configuración: 1-9/16” PARED (40 mm) 1-9/16” (40 mm) Tornillo 2-3/4” Ø4.5x45 (70 mm) 55” (1400 mm) (Tornillos) Longitud total Moldura para teleducha 6-5/16” 1/2” NPT (160 mm) Adaptador de ducha SE VENDEN POR SEPARADO CALIENTE FRÍO 2-15/16”...
  • Página 11: Instalación De La Teleducha

    PRoCeDIMIenTo De InSTalaCIón Opciones de instalación: 1) Juego completo 2) sans 3) sans 4) Roseta teleducha surtidor de pared solo Roseta Roseta Roseta Roseta Teleducha Teleducha Válvula y grifo Válvula y grifo Válvula y grifo Válvula y grifo con control Válvula y grifo con control con control doble...
  • Página 12: Instalación De Suspensión De La Teleducha

    PRoCeDIMIenTo De InSTalaCIón Instalación de suspensión de la teleducha 1. Perfore los agujeros preparados. noTa: Asegúrese de que tengan una separación de 1 Frente a Placa de montaje Teleducha la pared 9/16” (40 mm). Fijadores de montaje 2. Coloque la placa de montaje en la parte cóncava de los fijadores Tornillos de montaje, asegurándose de...
  • Página 13: Garantía

    TOTO comprado e instalado en América del Norte, Central, y del Sur. 2. Las obligaciones de TOTO bajo esta garantía se limitan a la reparación, cambio o cualquier otro ajuste, a petición de TOTO, del Producto o partes que resulten defectuosas en su uso normal, siempre que dicho Producto haya sido instalado, utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones.
  • Página 14: Merci D'avoir Choisi Toto

    Garantie ........................19 MeRCI D’avoIR CHoISI ToTo La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. Comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. Félicitations pour votre choix.
  • Página 15: Outils Nécessaires

    PIéCeS InClUSeS Vérifiez pour vous assurer d’avoir toutes les pièces ci-dessous: Ensemble de douchette Garniture douchette assortiment Plaque de recouvrement Douchette Support de douchette Écusson Écrou Vis (x2) Vis du support Fijadores Plaque de montage Junta de la ducha de montaje oUTIlS néCeSSaIReS Ruban de téflon Clé...
  • Página 16: Procédure D'installation

    PRoCéDURe D’InSTallaTIon Robinetterie brute : 1-9/16” MUR FINI (40 mm) 1-9/16” (40 mm) Emplacement des vis 2-3/4” Ø4.5x45 (70 mm) 55” (1400 mm) (Vis) Longueur totale Garniture douchette 6-5/16” 1/2” NPT (160 mm) Adaptateur de la douchette VENDU SÉPARÉMENT CHAUD FROID 2-15/16”...
  • Página 17 PRoCéDURe D’InSTallaTIon Options d’installation : Ensemble sans sans Douche complet douchette bec mural seulement Douche Douche Douche Douche Garniture et robinetterie Douchette Garniture et d’un seul robinetterie commande Garniture et Garniture et d’un seul Garniture et de débit robinetterie robinetterie commande robinetterie de double...
  • Página 18: Installation De La Douchette

    PRoCéDURe D’InSTallaTIon Installation de le support de douchette 1. Percez les trous préparés. REMARQUE : Assurez-vous Vue de qu’ils soient à une distance face du Plaque de montage Douchette Écrous de montage de 1 9/16 po (40 mm). 2. Placez la plaque de montage sur la partie concave des écrous de montage et assurez-vous que les trous...
  • Página 19: Garantie

    466-1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
  • Página 20 Rev D Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...

Tabla de contenido