Página 1
So verwenden Sie [eHELP] (S. 23) ≥ Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Página 2
Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································ 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································ 5 Mitgeliefertes Zubehör ·········································· 9 Aufstellung des Fernsehers ··································10 Wandhalterungsmontage ·····································12 Anschlüsse ·······················································12 Anordnung der Bedienelemente ····························18 Erstmalige automatische Einrichtung ······················22 Betrachten von Fernsehprogrammen ······················23 Verwendung von eHELP ······································23 Häufig gestellte Fragen ········································24 Pflege und Instandhaltung ····································25 Technische Daten ···············································26 Deutsch...
Página 3
Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die 4:3 oder 16:9 betrachtet werden, usw. Panasonic Holdings Corporation geschieht unter Lizenz. • Videospiele Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um Zum Vermeiden des Einbrennens von Bildern kann ≥...
Página 4
Kunden und die Integrität unseres Service sowie Kabeldienste DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) die Rechte und das Eigentum von Panasonic zu schützen. Wenn Sie und MPEG HEVC(H.265)) und der digitalen mehr über die Verarbeitung Ihrer Daten in diesem Zusammenhang Satellitendienste DVB-S (MPEG2, MPEG4- erfahren möchten, lesen Sie bitte den vollständigen Text unserer...
Página 5
Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic nachstehenden Hinweise und Warnungen: weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen ∫...
Página 6
≥ Falls Sie beabsichtigen den Standort Ihres oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Fernseher zu verändern, dann sollten die gleichen Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Sicherheitsaspekte Anwendung finden. oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen. ≥...
Página 7
≥ Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Um bei diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Benutzung des eingebauten WLAN Fehlfunktionen Fachhändler. oder langsames Ansprechen aufgrund von Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle ≥...
Página 8
∫ Ventilation ∫ Bei längerem Nichtgebrauch Vorsicht Vorsicht Lassen Sie genügend Platz (mindestens 10 cm) rund um Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses den Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden, die Gerät eine geringe Menge Strom, solange der zu frühzeitigem Versagen von elektronischen Bauteilen Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose führen könnte.
Página 9
Panasonic Testing Centre Batterien (2) (S. 19) Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland ≥ Hersteller: Bedienungsanleitung Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. Pan-Europäische Garantie 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka 570-0021, Japan Montiert in der Republik Polen ≥ Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt.
Página 10
Aufstellung des Fernsehers A Standfuß B Montageschraube (4) M4 × 15 (mm) C Kabelabdeckung Vorbereitungen ≥ Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirmpanel fest. Achten Sie darauf, den Fernseher nicht zu zerkratzen ≥ oder zu zerbrechen. Den Fernseher nicht vorübergehend auf den Boden ≥...
Página 11
≥ Abnehmen: Anbringen der Kabelabdeckung Darauf achten, dass die Kabel nicht zwischen dem ≥ Fernseher und der Kabelabdeckung eingeklemmt werden. ≥ Keine Belastung auf die Kabelabdeckung ausüben. Abnahme des Standfußes Entfernen Sie den Standfuß wie folgt, wenn Sie die Wandhalterung anbringen oder den Fernseher wieder verpacken.
Página 12
Wandhalterungsmontage Anschlüsse Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten ≥ Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung ≥...
Página 13
∫ Netzkabel 1 Typenschild 2 CI Steckplatz 1 - 2 3 Kopfhörer-/Subwooferanschluss (3,5 mm Stereo-Klinkenstecker) 220–240 V Wechselspannung 4 USB 2 - 3-Anschluss 50 / 60 Hz Dieses Symbol steht für Gleichspannungsbetrieb. : HDMI 4 48-Zoll-Modell Netzkabel : HDMI 1 - 2 42-Zoll-Modell 6 DIGITAL AUDIO 7 ETHERNET-Anschluss...
Página 14
∫ Satellitenverbindung ∫ [HDMI Auto-Einstellung] (Menü [Setup]) Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, Präzisere Wiedergabe des Bildes durch den erweiterten ≥ um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel Farbbereich und flüssigere Wiedergabe mit hoher richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die Bildrate, wenn Sie 4K-kompatible Geräte anschließen.
Página 15
∫ USB Festplatte (für Aufnahme) Weitere Anschlüsse Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB- ≥ Anschluss 1 an. ∫ DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole ≥ Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach (VIDEO Gerät) Zweck > Aufzeichnen). ∫ VIERA Link (Bildwiedergabe) Verwenden Sie HDMI 1 - 4 für VIERA Link ≥...
Página 16
<Beispiel> Kabelanordnung ∫ Fixieren des Netzkabels und weiterer Kabel Zunächst die Kabelabdeckung entfernen. (S. 11) ≥ Fixieren Sie die Kabel nach Bedarf. ≥ Bei Verwendung von Sonderzubehör zum Sichern von ≥ Anbringen des Kabelbinders Kabeln folgen Sie den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung des betreffenden Die Kabelbinder für das Netzkabel und Zubehörkabel Sonderzubehörs.
Página 17
∫ Wenn die Registrierung fehlschlägt Verbinden von Bluetooth -Geräten ® Wenn die Registrierung (Kopplung) nicht ordnungsgemäß abgeschlossen wird, versuchen Sie die Registrierung erneut. Registrieren von Bluetooth -Geräten ® Zeigen Sie die Menüleiste an und wählen Sie [Haupt-Menü] und dann [Setup] aus Dieses Fernsehgerät unterstützt die Bluetooth -Kommunikation.
Página 18
Anordnung der ]: Schaltet den Fernseher EIN oder AUS (Bereitschaft) Bedienelemente 2 BILD ≥ Ändert den Bildbetrachtungsmodus. 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ Fernbedienung Diese Tasten rufen den jeweiligen Dienst auf. ≥ 4 Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau) ≥ Auswahl, Navigation und Bedienung verschiedener Funktionen.
Página 19
Anzeige der [Apps] (Liste der Anwendungen). ≥ Fernbedienungsmodus 19 Programmassistent ≥ Anzeige des Electronic Programme Guide. Wenn sich ein anderes Panasonic-Fernsehgerät in der Nähe des Fernsehers befindet, kann das andere 20 ABBRUCH Fernsehgerät bedient werden, wenn Sie die Rückkehr zum normalen Ansichtsbildschirm. ≥...
Página 20
Sie können den Fernbedienungsmodus des Fernsehers bestimmte Sender stehen Google Assistant und zwangsweise zurücksetzen, um in Modus 1 zu wechseln. Amazon Alexa nicht zur Verfügung. Nehmen Sie eine andere Panasonic-Fernbedienung, Der Fernseher muss mit dem Internet verbunden sein, ≥ deren Fernbedienungsmodus auf 1 eingestellt wurde.
Página 21
4 Wahl des Eingangsmodus Anzeige- / Bedienfeld Wiederholt drücken, bis der gewünschte Modus ≥ erreicht ist. Beim Drücken der Tasten 4, 5, 6 wird rechts auf dem ≥ Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung Menü angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben Halten Sie die Taste etwa 3 Sekunden lang ≥...
Página 22
Erstmalige Wählen Sie die gewünschte Sprache Wählen Sie Ihr Land aus automatische [Zu Hause] auswählen. Wählen Sie den Betrachtungsmodus [Zu Hause], wenn Einrichtung Sie das Gerät zu Hause nutzen. [Shop] ist für die Aufstellung beim Händler ≥ vorgesehen. Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, ≥...
Página 23
Betrachten von Verwendung von Fernsehprogrammen eHELP [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Einschalten Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. In [eHELP] sind Anleitungen für alle Modelle ≥ (TV) enthalten. Einige der Angaben in [eHELP] sind für bestimmte Modelle nicht verfügbar.
Página 24
Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem ≥ registriert (gepaart)? (S. 17) Panasonic-Fachhändler auf. ≥ Wenn diese Vorschläge das Problem nicht lösen, Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der müssen Sie die Kopplung der Fernbedienung mit dem Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so können wir Ihnen...
Página 25
Pflege und Instandhaltung Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms, des Gehäuses oder des Standfußes mit einem weichen Tuch. Bei hartnäckigem Schmutz: (1) Entfernen Sie zunächst den Staub von der Oberfläche.
Página 26
AV-Eingang VIDEO ∫ TV 1,0 V[p-p] (75 Ω) Modell-Nr. AUDIO L - R 0,5 V[eff] : TX-42LZ1500E 42-Zoll-Modell : TX-48LZ1500E 48-Zoll-Modell HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Eingang Abmessungen (B × H × T) Buchsen des Typs A...
Página 27
[eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Vor Verwendung > Lizenzinformationen). Temperatur Besuchen Sie für weitere Produktinformationen bitte ≥ 0 °C - 35 °C EPREL: Luftfeuchtigkeit https://eprel.ec.europa.eu. 20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne EPREL Registriernummer ist verfügbar auf Kondensatbildung) https://eprel.panasonic.eu/product. Deutsch...
Página 29
Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 23) ≥ Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
Página 30
Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ················································· 3 Medidas de seguridad ·········································· 5 Accesorios ························································· 9 Instalación del televisor ·······································10 Instalar el soporte para colgar de la pared ···············12 Conexiones ·······················································12 Identificación de los controles ·······························18 Ajuste automático por primera vez ·························22 Para ver el televisor ············································23 Cómo se utiliza el eHELP ·····································23 Preguntas frecuentes ··········································24...
Página 31
SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de 4:3 o 16:9, etc. Panasonic Holdings Corporation se realiza bajo licencia. • Videojuegos DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de ≥...
Página 32
Panasonic no asume responsabilidad alguna ni garantiza • Panasonic no será responsable de la recopilación o el la disponibilidad o la continuidad de los servicios. uso de información del cliente mediante una aplicación proporcionada por un tercero en este...
Página 33
Panasonic no está autorizada ni puede garantizar dicho permiso y rechaza expresamente cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo en nombre de usted. Usted es el responsable de Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas,...
Página 34
No exponga el televisor a la luz estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su ≥ solar directa ni a otras fuentes concesionario local de Panasonic que realice el ajuste de calor. o la instalación de soportes aprobados. ≥ No aplique ninguna fuerza excesiva ni dé golpes en el panel de visualización.
Página 35
La LAN inalámbrica incorporada utiliza las bandas de ≥ ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario frecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz. A fin de evitar Panasonic más cercano. problemas de funcionamiento o una respuesta lenta Durante la instalación, asegúrese de que todos los ≥...
Página 36
∫ Ventilación ∫ Cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo Precaución Precaución Deje suficiente espacio alrededor del televisor (al menos 10 cm) para evitar que se acumule un calor excesivo que Siempre que la clavija de alimentación esté conectada a podría provocar el fallo prematuro de algunos una toma de corriente activa, este televisor consumirá...
Página 37
Accesorios Televisor OLED Declaración de conformidad (DoC) de la UE Por la presente, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. declara que este televisor Accesorios estándar cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Mando a distancia (pág.
Página 38
Instalación del televisor A Pedestal B Tornillo de montaje (4) M4 × 15 (mm) C Cubierta de los cables Preparativos ≥ No sujete la parte del panel de la pantalla. Asegúrese de no rayar o romper el televisor. ≥ No coloque el televisor temporalmente en el suelo o el ≥...
Página 39
≥ Para quitarlo del televisor: Fijación de la cubierta de los cables Tenga cuidado de no pinzar los cables entre el ≥ televisor y la cubierta de los cables. No aplique carga a la cubierta de los cables. ≥ Retirada del pedestal Asegúrese de retirar el pedestal siguiendo los procedimientos que se indican a continuación si utiliza el soporte para colgar en pared o vuelve a guardar el...
Página 40
Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la ≥ toma de corriente, antes de conectar o desconectar cualquier cable. Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para Para realizar la conexión, compruebe que el tipo de ≥ adquirir el soporte recomendado.
Página 41
∫ Cable de alimentación 1 Placa con el nombre del modelo 2 Ranura CI 1 - 2 3 Conector para auricular / subwoofer (miniclavija estéreo de 3,5 mm) 4 Puertos USB 2 - 3 CA 220-240 V Este símbolo indica una operación de CC. 50 / 60 Hz : HDMI 4 modelo de 48 pulgadas...
Página 42
∫ Conexión al satélite ∫ [Configuración autom. HDMI] (menú [Configuración]) Para asegurarse de que la antena parabólica esté ≥ instalada correctamente, consulte a su concesionario Reproduce la imagen de forma más precisa con la gama local. Consulte también los detalles de las emisoras de colores ampliada y de manera más suavizada con por satélite que se reciben.
Página 43
∫ Disco duro USB HDD (para grabación) Otras conexiones Use el Puerto USB 1 para conectar el disco duro USB ≥ HDD. ∫ Reproductor DVD/Videocámara/Consola de ≥ Para obtener más información, consulte el [eHELP] videojuegos (Buscar por finalidad > Grabación). (equipo VIDEO) ∫...
Página 44
<Ejemplo> Disposición de los cables ∫ Fijación del cable de alimentación y los cables Antes de proceder, retire la cubierta de los cables. ≥ (pág. 11) Fije los cables según sea necesario. ≥ Cuando se utilicen accesorios opcionales, siga las ≥...
Página 45
∫ Si el registro falla Conexión de dispositivos Bluetooth ® Si el registro (emparejamiento) no se completa correctamente, intente nuevamente. Registro de dispositivos Bluetooth ® Muestre la barra de menús y seleccione [Menú principal] y, a continuación, seleccione [Configuración] Este televisor admite las comunicaciones Bluetooth ®...
Página 46
Identificación de los ]: Enciende y apaga el televisor (modo de espera) controles 2 IMAGEN ≥ Cambia el modo de visualización. 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ Mando a distancia Se utiliza para acceder directamente a cada ≥ servicio.
Página 47
19 Guía de televisor ≥ Muestra la Guía de programas electrónica. Si hay otro televisor Panasonic cerca del televisor, el otro puede utilizarse cuando se utiliza el mando a 20 SALIR distancia con infrarrojos. Cambie el modo del mando a Vuelve a la pantalla de visión normal.
Página 48
Amazon Alexa no estén disponibles en determinados distancia de la televisión para cambiar al modo 1. países o regiones o para determinados difusores. Consiga otro mando a distancia de Panasonic cuyo El televisor debe estar conectado a Internet para ≥...
Página 49
4 Selección del modo de entrada Indicador/Panel de control Pulse repetidamente hasta conseguir el modo ≥ deseado. Cuando se pulsan los botones 4, 5, 6, la guía del ≥ panel de control aparece en la parte derecha de la Menú pantalla, durante 3 segundos para resaltar qué...
Página 50
Ajuste automático Seleccione el idioma Seleccione su país por primera vez Seleccione [Casa] Seleccione [Casa] para el uso en un entorno de visualización doméstica. [Tienda] es para visualización en tiendas. ≥ Cuando encienda el televisor por primera vez, este Para cambiar después el entorno de visualización, el buscará...
Página 51
Para ver el televisor Cómo se utiliza el eHELP Encienda la unidad El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado en el televisor que le brinda explicaciones más (TV) detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. [eHELP] cubre todos los modelos. Por tanto, es ≥...
Página 52
Si necesita ayuda, póngase en contacto con el Si intenta utilizar los controles de voz, ¿está el mando ≥ distribuidor local de Panasonic. a distancia registrado (emparejado) con el televisor? (pág. 17) Si realiza una consulta desde un lugar en el que no se...
Página 53
Mantenimiento Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Cuidado diario: Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño suave para eliminar la suciedad o las huellas dactilares. Para suciedad difícil de quitar: (1) Primero, limpie el polvo de la superficie.
Página 54
VIDEO ∫ Televisor 1,0 V[p-p] (75 Ω) Número de modelo AUDIO L - R 0,5 V[rms] : TX-42LZ1500E modelo de 42 pulgadas : TX-48LZ1500E modelo de 48 pulgadas Entrada HDMI 1/2/3/4 Dimensiones (An × Al × Prof) Conectores TYPE A...
Página 55
Antes de empezar > Antes de usar este producto > Temperatura Licencia). 0 °C - 35 °C ≥ Para obtener más información, visite EPREL: Humedad https://eprel.ec.europa.eu. 20 % - 80 % HR (sin condensación) El número de inscripción de EPREL está disponible https://eprel.panasonic.eu/product. Español...
Página 57
Come utilizzare [eHelp] (pág. 23) ≥ Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
Página 58
Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································ 3 Precauzioni per la sicurezza ·································· 5 Accessori ··························································· 9 Installazione del televisore ···································10 Installazione della staffa di montaggio a parete ·········12 Collegamenti ·····················································12 Identificazione dei comandi ··································18 Prima sintonizzazione automatica ··························22 Visione dei programmi TV ····································23 Come utilizzare eHelp ·········································23 Domande e risposte ············································24 Manutenzione ····················································25...
Página 59
® visualizzate con rapporto di registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi aspetto 4:3 o 16:9, ecc. utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Holdings • Videogiochi Corporation viene concesso in licenza. ≥ Per evitare la ritenzione delle immagini potrebbe attivarsi lo screen saver (il logo OLED si muove) o il DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project.
Página 60
C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG proteggere i nostri clienti e l’integrità del Servizio, come HEVC(H.265)) relativi ai servizi digitali via cavo e anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Se desiderate DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG ulteriori informazioni riguardo all'elaborazione delle HEVC(H.265)) relativi ai servizi digitali satellitari.
Página 61
Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche, stessa per conto dell’utente.
Página 62
Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio ≥ non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire la regolazione o l’installazione delle staffe di montaggio a parete approvate. Al fine di prevenire ≥...
Página 63
La LAN wireless incorporata utilizza bande di deformazioni o rotture. In questo caso, rivolgersi frequenza a 2,4 GHz e 5 GHz. Per evitare immediatamente al rivenditore Panasonic locale. malfunzionamenti o rallentamenti causati da ≥ Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano interferenze delle onde radio durante l’utilizzo della...
Página 64
∫ Ventilazione ∫ Inutilizzo prolungato Precauzioni Precauzioni Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno al Questo televisore continua a consumare della corrente televisore per evitare un eccessivo accumulo di calore, anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina che potrebbe causare un guasto precoce di alcuni del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di componenti.
Página 65
Accessori TV OLED Dichiarazione di conformità UE (DoC) Con il presente documento, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. dichiara che questo Accessori standard televisore è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE. Telecomando (pág. 18)
Página 66
Installazione del televisore A Piedistallo B Vite di montaggio (4) M4 × 15 (mm) C Copertura dei cavi Operazioni preliminari ≥ Non afferrare il pannello dalla parte dello schermo. Accertarsi di non graffiare o rompere il televisore. ≥ Non posizionare il televisore temporaneamente sul ≥...
Página 67
≥ Per rimuovere dal televisore: Installazione della copertura dei cavi Fare attenzione a non pizzicare i cavi tra il televisore e ≥ la copertura dei cavi. Non applicare carico sulla copertura dei cavi. ≥ Rimozione del piedistallo Quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o si reimballa il televisore, assicurarsi di rimuovere il piedistallo completando le procedure seguenti.
Página 68
Verificare che il tipo di terminale e le spine del cavo ≥ Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare siano corretti per il collegamento. la staffa di montaggio a parete raccomandata.
Página 69
∫ Cavo di alimentazione 1 Targhetta del nome del modello 2 Slot CI 1 - 2 3 Presa cuffia / Subwoofer (presa mini stereo da 3,5 mm) 4 Porta USB 2 - 3 CA 220-240 V Questo simbolo indica il funzionamento CC. 50 / 60 Hz : HDMI 4 Modello da 48”...
Página 70
∫ Collegamento satellite ∫ [Impostazione auto HDMI] (menu [Impostazione]) Per installare correttamente la parabola satellitare, ≥ rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni Riproduce l’immagine con maggiore precisione con la dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle gamma di colori espansa e in modo più uniforme con un trasmissioni satellitari.
Página 71
∫ Hard disk USB (per registrazione) Altre connessioni Usare la porta USB 1 per la connessione dell'hard ≥ disk USB. ∫ Lettore DVD / Videocamera / Console di ≥ Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio gioco > Registrazione). (apparecchiatura VIDEO) ∫...
Página 72
<Esempio> Sistemazione dei cavi ∫ Fissaggio del cavo di alimentazione e dei cavi Rimuovere la copertura dei cavi prima di procedere. ≥ (pág. 11) Se necessario, fissare i cavi. ≥ Se si usa l’accessorio opzionale, attenersi alle ≥ istruzioni del manuale di montaggio delle opzioni per fissare i cavi.
Página 73
∫ Se la registrazione non va a buon fine Connessione di dispositivi Bluetooth ® Se la registrazione (abbinamento) non viene completata correttamente, provare nuovamente la registrazione. Registrazione di dispositivi Bluetooth ® Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu principale], poi selezionare [Impostazione] Questo televisore supporta le comunicazioni Bluetooth ®...
Página 74
Identificazione dei ]: Accende o spegne il televisore (o imposta la modalità stand-by) comandi 2 IMMAGINE ≥ Modifica la modalità di visualizzazione. 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ Telecomando Usati per accedere direttamente a ciascun servizio. ≥ 4 Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) ≥...
Página 75
≥ telecomando 19 Guida TV ≥ Per visualizzare la Guida elettronica dei Se un altro televisore Panasonic è vicino al presente programmi. apparecchio TV, l'altro televisore potrebbe essere azionato quando si usa il telecomando a infrarossi. 20 PER USCIRE Modificare la modalità del telecomando del televisore per Torna alla schermata di visualizzazione normale.
Página 76
1. Il televisore deve essere collegato a Internet per poter ≥ Prendere un altro telecomando Panasonic la cui effettuare ricerche, ecc. (pág. 14) modalità telecomando sia stata impostata su 1 La copertura effettiva dei controlli vocali dipende ≥...
Página 77
4 Selezione della modalità di ingresso Indicatore / Pannello di controllo Premere ripetutamente fino a quando viene ≥ visualizzata la modalità desiderata. Quando si premono i pulsanti 4, 5, 6, sul lato destro ≥ dello schermo viene visualizzata la guida del pannello Menu di controllo per 3 secondi per evidenziare il tasto Tenere premuto per circa 3 secondi per...
Página 78
Prima Selezionare la lingua Selezionare il paese sintonizzazione Selezionare [Casa] Selezionare [Casa] per l’uso in ambiente domestico. automatica [Negozio] è per la visualizzazione in negozio. ≥ Per modificare l’ambiente di utilizzo in un secondo ≥ momento, sarà necessario inizializzare tutte le impostazioni accedendo a [Impostazioni originali].
Página 79
Visione dei Come utilizzare programmi TV eHelp [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel Accendere il televisore televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione. [eHelp] tratta tutti i modelli. Alcune funzioni descritte in ≥ (TV) [eHelp] potrebbero quindi non essere disponibili su determinati modelli.
Página 80
Se le soluzioni precedenti non risolvono il problema, ≥ Come richiedere informazioni deregistrare (disabbinare) il telecomando, quindi ≥ Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic registrarlo (abbinarlo) nuovamente. “Quando il per richiedere assistenza. telecomando non risponde” (pág. 17) Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo...
Página 81
Manutenzione Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Pannello dello schermo, mobile, piedistallo Manutenzione ordinaria: Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire delicatamente la superficie del pannello dello schermo, del mobile o del piedistallo con un panno morbido. Per lo sporco più...
Página 82
VIDEO ∫ TV 1,0 V[p-p] (75 Ω) Modello n. AUDIO L - R 0,5 V[rms] : TX-42LZ1500E Modello da 42” : TX-48LZ1500E Modello da 48” Ingresso HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Dimensioni (L × A × P)
Página 83
Condizioni di funzionamento dell’uso > Licenza). Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare EPREL: ≥ Temperatura https://eprel.ec.europa.eu. 0 °C - 35 °C Il numero di registrazione EPREL è disponibile qui Umidità https://eprel.panasonic.eu/product. 20 % - 80 % di umidità relativa (senza condensa) Italiano...
Página 85
Comment utiliser [AIDE] (p. 23) ≥ Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les “Mesures de sécurité” de ce manuel avant utilisation.
Página 86
Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ·················································· 3 Mesures de sécurité ············································· 5 Accessoires ························································ 9 Installation du téléviseur ······································10 Installation de l’applique de support mural ···············12 Raccordements ··················································12 Identifier les commandes ·····································18 Configuration automatique lors de la première utilisation ···· 22 Regarder la télévision ··········································23 Utilisation AIDE ··················································23 FAQ ·································································24...
Página 87
® 16:9, etc. marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et • Jeux vidéo toute utilisation de ces marques par Panasonic Holdings Corporation se fait sous licence. Pour éviter la rémanence d’image, l’économiseur ≥ d’écran peut être activé (logo OLED en mouvement) ou un message à...
Página 88
MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)) et des les droits ou propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en services numériques par satellite DVB-S (MPEG2, savoir plus sur le traitement de vos données dans ce contexte, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG HEVC(H.265)).
Página 89
à ce contenu. Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, dommages ou de blessure, veuillez respecter les ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, avertissements suivants : compétence ou intention d’obtenir une telle permission...
Página 90
Veillez à confier l’installation et la ≥ Ce téléviseur est conçu pour une utilisation sur une configuration des appliques de fixation au mur table. approuvées à votre revendeur Panasonic. N’exposez pas le téléviseur ≥ ≥ N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne directement aux rayons du lui faites pas subir de choc.
Página 91
≥ rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les votre distributeur Panasonic le plus proche. dysfonctionnements ou les temps de réponse lents Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les ≥...
Página 92
∫ Ventilation ∫ Lors d’une période prolongée sans utilisation Attention Attention Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est prématurée de certains composants électroniques.
Página 93
Accessoires Téléviseur OLED Déclaration de conformité (DoC) UE Par le présent document, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. déclare que ce téléviseur est Accessoires standard en conformité avec les exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/ Télécommande (p.
Página 94
Installation du téléviseur A Piédestal B Vis de montage (4) M4 × 15 (mm) C Cache câble Préparatifs ≥ Ne manipulez pas les parties de l’écran plat. Veillez à ne pas égratigner ou briser le téléviseur. ≥ Ne posez pas le téléviseur temporairement sur le sol ≥...
Página 95
≥ Pour le retirer du téléviseur : Mise en place du cache câble Veillez à ne pas coincer les câbles entre le téléviseur ≥ et le cache câble. N’appliquez pas de poids sur le cache câble. ≥ Retirer le piédestal Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de support murale ou lorsque vous remballez le téléviseur.
Página 96
≥ pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la ≥ Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche prise secteur avant de connecter ou de déconnecter pour acheter l’applique du support mural recommandée. tout câble.
Página 97
∫ Cordon d’alimentation 1 Plaque signalétique du modèle 2 Fente IC 1 à 2 3 Prise casque / Caisson de basse (mini prise stéréo de 3,5 mm) 4 Port USB 2 - 3 CA 220 à 240 V Ce symbole indique un fonctionnement avec 50 / 60 Hz un courant continu (CC).
Página 98
∫ Connexion par satellite ∫ [Configuration auto HDMI] (menu [Configuration]) Pour vous assurer que votre antenne parabolique est ≥ bien installée, consultez votre revendeur local. Pour Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de plus de détails, informez-vous également auprès des couleurs étendue et avec plus de fluidité...
Página 99
∫ Disque dur USB (pour l’enregistrement) Autres raccordements Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur ≥ USB. ∫ Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] ≥ (équipement VIDEO) (Rechercher par objet > Enregistrement). Téléviseur ∫...
Página 100
<Exemple> Disposition du câble ∫ Fixation du cordon d’alimentation et des câbles Retirez le cache-câble avant de poursuivre. (p. 11) ≥ Fixez les câbles si nécessaire. ≥ Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez ≥ son mode d’emploi pour attacher les câbles. Attachez le serre-câble Insérez les serre-câbles du cordon d’alimentation et des ∫...
Página 101
∫ En cas d'échec de l'enregistrement Connexion des appareils Bluetooth ® Si l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué correctement, réessayez à nouveau. Enregistrement des appareils Bluetooth ® Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu principal], puis sélectionnez [Configuration] Ce téléviseur prend en charge les liaisons via Bluetooth ®...
Página 102
Identifier les ]: Allume ou éteint (veille) le téléviseur 2 IMAGE commandes ≥ Change le mode de visualisation. 3 Netflix, Prime Video, YouTube, Rakuten TV, Disney+ Utilisées pour accéder directement au service. ≥ Télécommande 4 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) ≥ Servent à...
Página 103
Télécommande 19 Guide TV ≥ Affiche le guide électronique des programmes. En cas de présence d'un autre téléviseur Panasonic à proximité du téléviseur en question, l'autre téléviseur 20 SORTIR peut être contrôlé lorsque vous utilisez la télécommande Retourne à l’écran de vue normale.
Página 104
1. Pour effectuer des recherches, etc., le téléviseur doit ≥ Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le être connecté à internet. (p. 14) mode a été réglé sur 1 La portée effective des commandes vocales dépend...
Página 105
4 Sélection du mode d’entrée Témoin / Panneau de commande Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous ≥ obteniez le mode désiré. Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le guide ≥ du panneau de commande s’affiche à droite de l’écran Menu pendant 3 secondes pour mettre en évidence la Maintenez la touche enfoncée pendant environ 3...
Página 106
Configuration Sélectionnez la langue Sélectionnez votre pays automatique lors de Sélectionnez [Maison] Sélectionnez [Maison] pour une utilisation dans un la première environnement visionnement domestique. [Magasin] permet d’afficher la boutique. ≥ Pour modifier l’environnement de visionnement ≥ utilisation ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au [Réglage usine].
Página 107
Regarder la Utilisation AIDE télévision [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Allumez le téléviseur ≥ [AIDE] couvre tous les modèles. Certaines fonctionnalités décrites dans [AIDE], cependant, pourraient ne pas être disponibles sur certains modèles.
Página 108
Le mode de la télécommande est-il incorrect? ≥ (p. 19) Concernant les demandes Si vous essayez d'utiliser des commandes vocales, la ≥ Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local ≥ télécommande est-elle enregistrée (jumelée) avec le pour obtenir une assistance. téléviseur? (p. 17) Si vous faites une demande à...
Página 109
Entretien Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage, du coffret ou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux pour nettoyer la saleté ou les empreintes. Pour la saleté...
Página 111
Pour de plus amples informations sur les produits, ≥ veuillez consulter le site EPREL: Température https://eprel.ec.europa.eu. 0 °C à 35 °C Le numéro d'immatriculation de EPREL est disponible Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation) https://eprel.panasonic.eu/product. Français...