Descargar Imprimir esta página
SOMFY SGS 201 Manual De Instalacion Y Uso
Ocultar thumbs Ver también para SGS 201:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SGS 201
ES - Manual de instalación y uso
PT - Guia de instalação e de utilização

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SOMFY SGS 201

  • Página 1 SGS 201 ES - Manual de instalación y uso PT - Guia de instalação e de utilização...
  • Página 2 10 Arandela soporte de fijación en pilar/pared 11 Arandela plana M8x22 12 Eje de fijación del brazo al soporte del pilar/pared 13 Tornillo de la pieza de desbloqueo 14 Pieza de desbloqueo START Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 3 La motorización funciona correctamente; el módulo Encendido electrónico de mando está activo Indicador lumino- La motorización funciona correctamente; el módulo Apagado electrónico de mando está en espera Intermitente Consulte el diagnóstico en la página 27 Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 4 Cierre de la caja de mando ......................................19 Modo espera/activo del módulo electrónico de mando ............................. 19 Apertura total y cierre de la cancela ................................... 19 Detección de obstáculos ......................................19 Formación de los usuarios ......................................19 Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 5 Sustitución de la pila del mando a distancia ................................27 Borrado de los ajustes ........................................ 28 Eliminación de los ajustes y de los mandos a distancia memorizados ........................28 Desbloqueo/bloqueo de los motores ..................................28 Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 6 H07RN-F. Estas instrucciones pueden sufrir modificaciones en caso Es aconsejable instalar un pararrayos (con una tensión de evolución de las normas o de la motorización. residual obligatoria máxima de 2 kV). Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 7 Somfy. ADVERTENCIA No intente abrir manualmente la cancela si no se ha Instale todo dispositivo de mando fijo a una altura de 1,5 desbloqueado la motorización.
  • Página 8 Zona 2 Zona 2 Zone 2 Zone 2 Zona 1 Zone 1 Zona 3 Zone 3 Zona 3 Zone 3 Zona 4 Zone 4 Zone 4 Zona 4 Zona 5 Zone 5 Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 9 12 cm como mínimo o de 5 mm como máximo entre la parte inferior 12 cm 5 mm 12 cm min. max. min. de los batientes y el suelo. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 10 200 kg Cancela calada Cancela semicalada Cancela maciza Dimensiones de los motores y de la caja de mando (en mm) 208 mm 76 mm 85 mm 187 mm 586 mm 72 mm Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 11 Sí (no funciona con alimentación por batería o solar) Vista general de la instalación Iluminación de zona Videoportero* Contacto de llave* Antena externa* Células fotoeléctricas Luz naranja Brazos Caja de mando *accesorios opcionales Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 12 Dichos refuerzos deben estar colocados preferentemente a 1/3 de la altura de la cancela. Soporte de fijación fixation En ausencia de refuerzos, se deben prever contrachapados metálicos de aprox. 4 mm de grosor. Renfort Refuerzo Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 13 • Instale una toma de corriente de 230 V lo más cerca posible de la ubicación de la caja de mando. Si no es posible hacer una zanja, utilice un pasacables que pueda soportar el paso de vehículos (ref. 2400484). Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 14 Recomendamos que se añada un calce de forma que el soporte de fijación del brazo se encuentre en el eje del gozne del batiente y que A sea igual a 0 cm. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 15 Compruebe la horizontalidad de la escuadra y marque los agujeros de fijación de la misma. Realice dos taladros en cada pilar en los lugares marcados (consulte la página 8 para más información sobre el diámetro de taladrado correspondiente en función de la tornillería). Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 16 Monte la placa de fijación del brazo en la escuadra fijándola con los tornillos, las arandelas y las tuercas incluidos. Montaje del brazo en la placa de fijación Monte el brazo en su placa de fijación. Bloquéelo con el eje (12). Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 17 Pegue el soporte de fijación del batiente contra el refuerzo de los batientes. Compruebe la horizontalidad del brazo. Marque los lados del soporte de fijación del batiente. Desencaje la pieza de desbloqueo y retire el brazo del soporte de fijación del batiente. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 18 Instale el brazo. Encaje a presión la pieza de desbloqueo en el dedo de accionamiento para bloquearlo. Autocontrol antes de la etapa siguiente ¿Ha comprobado la perfecta horizontalidad de los brazos? Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 19 (véase la página 8). Fije la escuadra en el pilar o la pared. Coloque la parte posterior de la caja para marcar los dos puntos de fijación en la parte inferior de la misma. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 20 M1 hacia la M1 est à droite M1 est à gauche izquierda derecha Conecte los motores tal como se indica en la siguiente tabla: Conecte el cable de... al terminal... azul marrón azul marrón Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 21 Sujete el cable de alimentación 230 V con el prensacables suministrado (21). Ponga una regleta de bornes en el cable de tierra (amarillo/ verde) y sitúela en la caja de mando. Fase Neutro Prensacables Cable de alimentación de 230 V Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 22 Si la cancela vuelve a abrirse al final del movimiento de cierre, afloje y desplace ligeramente los soportes de los batientes hacia el centro de la cancela. ADVERTENCIA Una vez finalizada la instalación, es obligatorio comprobar que la detección de obstáculos es conforme al anexo A de la norma EN 12 453. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 23 Si se detecta un obstáculo mientras la cancela se abre (esfuerzo anormal en la motorización), la cancela se detiene. Formación de los usuarios Forme a todos los usuarios acerca del uso seguro de esta cancela motorizada (uso estándar y principio de desbloqueo) y sobre las comprobaciones periódicas obligatorias. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 24 En caso de eliminación de las células fotoeléctricas Tras la eliminación de las células fotoeléctricas, vuelva a conectar el motor a la corriente y realice el procedimiento «Desactivación del cierre automático; vuelta al funcionamiento estándar» en la página 24. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 25 Para optimizar la vida útil de la batería, corte la alimentación eléctrica de la cancela al menos tres veces al año para que la batería funcione durante varios ciclos. Contacto de llave Este accesorio no es compatible con una alimentación solar. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 26 • la cancela se controla únicamente con los mandos a distancia y los puntos de mando por radio (los controles por cable están desactivados); • los accesorios de seguridad por cable (células fotoeléctricas, luz naranja) permanecen activados. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 27 Repita el procedimiento «Activación de la apertura peatonal» con el botón para el que desea desactivar la apertura peatonal. El indicador luminoso se enciende y luego se apaga. La apertura peatonal ha quedado desactivada en este botón. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 28 Para desactivar el modo de cierre automático y volver al funcionamiento estándar, repita las etapas 1, 2 y 3 anteriores y en la etapa 4 pulse brevemente el botón 2 del mando a distancia; el indicador luminoso parpadeará. Pulse tres veces el botón 1 del mando a distancia. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 29 • la apertura total de la cancela; • la apertura peatonal de la cancela; • otro equipo Somfy RTS (ejemplo: motor de puerta de garaje, persiana enrollable, etc.). Los mandos a distancia suministrados con el kit ya vienen memorizados y programados para que el botón 1 de los mandos a distancia controle la apertura...
  • Página 30 El mando a distancia ha quedado programado. Supresión de los mandos a distancia Véase «Eliminación de los ajustes y de los mandos a distancia memorizados» en la página 28. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 31 Compruebe el cableado de los motores (véase la página 16). 7 impulsos Fallo en el módulo electrónico Póngase en contacto con el servicio de asistencia de Somfy. La cancela se abre de nuevo al Afloje los soportes de los batientes y desplácelos ligeramente acabar el movimiento de cierre hacia el centro de la cancela.
  • Página 32 Desencaje la pieza de desbloqueo y retire el brazo del Instale el brazo. Encaje a presión la pieza de desbloqueo soporte de fijación del batiente. en el dedo de accionamiento para bloquearlo. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 33 40 a 50 de 50 a 60 de 60 a 70 de 70 a 80 de 80 a 90 de 90 a 100 de 100 a 110 de 110 a 120 Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 34 Somfy 50 Avenue du Nouveau Monde BP 250 - 74307 Cluses Cedex Francia www.somfy.com...
  • Página 35 Comando à distância com 2 botões Anilha da patilha de fixação ao pilar/muro Anilha plana M8x22 Eixo de fixação do braço à patilha no pilar/muro Parafuso da peça de desbloqueamento Peça de desbloqueamento DRAFT Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 36 - a electrónica de Aceso comando é reactivada Indicador a motorização trabalha correctamente - a electrónica de Apagado comando está em suspensão Pisca ver diagnóstico, página 27 Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 37 Fechar a caixa de comando ......................................19 Colocar em suspensão/Reactivação da electrónica de comando ..........................19 Abertura total e fecho do portão ....................................19 Detecção sobre obstáculo ......................................19 Formação dos utilizadores......................................19 Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 38 Assistência ........................................... 27 Substituir a pilha do comando à distância ................................. 27 Apagar as regulações ......................................... 28 Apagar as regulações e os comandos à distância memorizados ..........................28 Desbloquear/bloquear os motores ..................................... 28 Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 39 É interdita a utilização de qualquer acessório ou haver uma distância de separação entre os contactos, componente não recomendado pela Somfy - a segurança em todos os pólos, para assegurar a total desconexão das pessoas não será assegurada.
  • Página 40 Em caso de funcionamento incorrecto, desligar a alimentação e desbloquear imediatamente a motorização, Fixe de forma permanente a etiqueta relativa ao para permitir o acesso e contactar a assistência Somfy. dispositivo de desbloqueamento manual, próximo do respectivo órgão de manobra.
  • Página 41 Utilizar exclusivamente peças de origem para qualquer 10. Regulamentação manutenção ou reparação. A Somfy SAS declara que o produto descrito Qualquer modificação técnica, electrónica ou mecânica nestas instruções, quando utilizado em da motorização deve ser executada com o acordo da conformidade com estas instruções, está...
  • Página 42 12 cm ou máxima de 5 mm entre a parte inferior das 12 cm 5 mm 12 cm meias portas e o pavimento. min. max. min. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 43 200 kg Portão com aberturas Portão semi-aberto Portão totalmente fechado Volume dos motores e da caixa de comando (em mm) 208 mm 76 mm 85 mm 187 mm 586 mm 72 mm Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 44 Sim (não funciona com alimentação a bateria ou solar) Vista geral da instalação Iluminação de zona* Visiophone* Contactor com chave* Antena exterior* Células fotoeléctricas Luz laranja Braços Caixa de comando *acessórios opcionais Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 45 Estes reforços devem ser colocados a 1/3 da altura do portão. Patilha de fixação fixation Se esses reforços não existirem, prever contraplacas de metal com uma espessura de aproximadamente 4 mm. Renfort Reforço Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 46 • Adaptar uma tomada eléctrica de 230 V o mais perto possível da localização da caixa de comando. Se não for possível abrir uma vala, utilizar um passa-cabos que possa suportar a passagem de veículos (ref. 2400484). Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 47 Aconselhamos a acrescentar um calço para que a patilha de fixação do braço fique no alinhamento da dobradiça da meia porta e para que A seja igual a 0 cm. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 48 Verificar se a cantoneira está na horizontal e, depois, marcar os respectivos orifícios de fixação. Abrir 2 orifícios em cada pilar nos locais marcados (ver a página 8 para saber qual o diâmetro de furação correspondente ao elemento de fixação adaptado). Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 49 Montar a placa de fixação do braço na cantoneira, fixando a placa com os parafusos, as anilhas e as porcas fornecidos. Montar o braço na placa de fixação Montar o braço na respectiva placa de fixação. Bloqueá-lo com a cavilha (12). Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 50 Verificar se o braço está na horizontal. Assinalar as marcas nos lados da patilha de fixação da meia porta. Desencaixar a peça de desbloqueamento e, depois, retirar o braço da patilha de fixação da meia porta. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 51 É imperativo aplicar as anilhas (11) fornecidas. Instalar o braço. Encaixar a peça de desbloqueamento no eixo de arrastamento para bloqueá-lo. Autocontrolo antes de passar à etapa seguinte Verificou se os motores de braço estão na horizontal? Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 52 O diâmetro de furação deve ser definido em função do tipo de parafusos utilizados para a fixação (ver página 8). Fixar a cantoneira ao pilar/muro. Colocar o fundo da caixa para marcar os 2 pontos de fixação da parte inferior da caixa. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 53 M1 est à droite M1 para a direita M1 est à gauche esquerda Ligar os motores conforme indicado na tabela abaixo: Ligar o fio de ... ao borne ... azul castanho azul castanho Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 54 Bloquear o cabo de alimentação de 230 V com o cerra-cabos fornecido (21). Aplicar uma caixa de junção no fio de terra (amarelo/verde) e colocá-la dentro da caixa de comando. Fase Neutro Cerra-cabos Cabo de alimentação de 230 V Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 55 Se o portão se reabrir no final do movimento de fecho, desapertar ou deslocar ligeiramente as patilhas das meias portas na direcção do centro do portão. AVISO No final da instalação, é imperativo verificar que a detecção de obstáculo está conforme ao anexo A da norma EN 12 453. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 56 Se for detectado um obstáculo (esforço anormal no motor), aquando da abertura do portão, o portão pára. Formação dos utilizadores Formar todos os utilizadores sobre a utilização segura deste portão motorizado (utilização padrão e conceito de desbloqueamento) e as verificações periódicas obrigatórias. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 57 Em caso de eliminação das células fotoeléctricas Depois de eliminar as células fotoeléctricas, voltar a ligar o motor e, em seguida, realizar o procedimento "Desactivar o fecho automático - voltar ao funcionamento normal" descrito na página 24. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 58 3 vezes por ano para fazê-lo trabalhar alguns ciclos com a bateria. Contactor com chave Este acessório não é compatível com uma fonte de alimentação por energia solar. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 59 • só os comandos à distância e pontos de comando via rádio permitem comandar o portão (os comandos não-multiplexados são desactivados), • os acessórios de segurança não-multiplexados permanecem activos (células fotoeléctricas, luz laranja). Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 60 Repetir o procedimento "Activar a abertura para peões" com o botão utilizado para a sua desactivação. O indicador acende-se e, em seguida, apaga-se. A abertura para peões é desactivada com este botão. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 61 Para desactivar o modo fecho automático e voltar ao funcionamento normal, repetir as etapas 1, 2 e 3 acima e, em seguida à etapa 4, premir brevemente o botão 2 do comando à distância; o indicador pisca. Premir 3 vezes o botão 1 do comando à distância. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 62 • a abertura total do portão • a abertura para peões do portão • outro equipamento Somfy RTS (exemplo: motor de portão de garagem, estore, etc.) Os comandos à distância incluídos no kit já estão memorizados e programados, para que o botão 1 dos mesmos accione a abertura total do portão.
  • Página 63 à distância. O comando à distância está memorizado. Eliminar os comandos à distância Ver "Apagar as regulações e os comandos à distância memorizados" na página 28. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 64 A duração de vida útil da pilha, geralmente verificada, é de 2 anos. Abrir o comando à Retirar a pilha com uma Substituir a pilha (3 V CR Retirar a mola do comando à distância. chave de fendas. 2430). distância. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 65 Bloqueamento dos motores Desencaixar a peça de desbloqueamento e, depois, Instalar o braço. Encaixar a peça de desbloqueamento retirar o braço da patilha de fixação da meia porta. no eixo de arrastamento para bloqueá-lo. Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 66 40 a 50 de 50 a 60 de 60 a 70 de 70 a 80 de 80 a 90 de 90 a 100 de 100 a 110 de 110 a 120 Copyright © 2013 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 68 Somfy 50 Avenue du Nouveau Monde BP 250 - 74307 Cluses Cedex France www.somfy.com Somfy France Somfy Sp. z o.o 0 820 055 055 810377199 (0,15€ la minute) Forum d’entraide : forum.somfy.fr www.somfy.pl Somfy Gmbh Somfy España SA 07472 / 930 - 495 900 20 68 68 www.somfy.de...