Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Ponceuse surfaceuse de sol
FR
resurfacing floor sander
EN
Scheuermaschine mit langer stange
DE
Lijadora de repavimentación de pisos
ES
Levigatrice per pavimenti
IT
recapeamento lixadeira chão
PT
Schuurmachine voor vloervernieuwing (Vertaling van de originele instructies)
NL
Τριβείο επιφανειών δαπέδου
EL
Nawierzchni podłogi Sander
PL
Betonihiomakone
(Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Betongslip
(Översättning från originalinstruktioner)
SV
BG
Sander етаж пилинг (Превод на оригиналната инструкция)
Betonslibemaskine
(Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
RO
Sander etaj resurfacing
RU
Sander пол шлифовка (Перевод с оригинальной инструкции)
Sander zemin yenileme (Orijinal talimatlar çeviri)
TR
Sander patro resurfacing (Překlad z originálního návodu)
CS
Sander poschodie resurfacing (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תירוקמ הרעה( רדנס תפצר תושדחתה‬
HE
‫)ةيلصألا ةظحالملا( جلاخة بزاو ي ّة قائمة‬
AR
Sander padló pályás (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Sander nadstropje preplastitvijo (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Sander korrusel koorimine (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Sander grīdas seguma atjaunošanu (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Pjūklai grindų klojimas (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Brusilica za podnu površinu
HR
115190-Manual-C.indd 1
115190-Manual-C.indd 1
(Notice originale)
(Original manual translation)
(Übersetzung aus der Originalanleitung)
(Traduccion del manual de instrucciones originale)
(Traduzione dell'avvertenza originale)
(Tradução do livro de instruções original)
(Πρωτότυπες οδηγίες)
(Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
(Traducere din instrucțiunile originale)
(Prijevod prema originalne upute)
fartools.com
PSB 1300
Professional Machine
PDF
www
03/05/2023 15:22
03/05/2023 15:22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Far Tools PSB 1300

  • Página 1 Ponceuse surfaceuse de sol (Notice originale) resurfacing floor sander (Original manual translation) Scheuermaschine mit langer stange (Übersetzung aus der Originalanleitung) PSB 1300 Lijadora de repavimentación de pisos (Traduccion del manual de instrucciones originale) Professional Machine Levigatrice per pavimenti (Traduzione dell’avvertenza originale) recapeamento lixadeira chão...
  • Página 2 5 min 100 % MERCI ! RECYCLABLE Retravailler le conditionnement nous à permis de supprimer tous les emballages issus de produits dérivés d’hydrocarbures, au profit d’un packaging 100 % recyclable. >>> Pour en savoir plus, flashez ce code et retrouvez toutes les informations sur notre site : 115190-Manual-C.indd 2 115190-Manual-C.indd 2 03/05/2023 15:22...
  • Página 3 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2023 - Fargroup. All rights reserved. 115190-Manual-C.indd 3 115190-Manual-C.indd 3 03/05/2023 15:22 03/05/2023 15:22...
  • Página 4 Assemblage de la machine Assembling the machine 115190-Manual-C.indd 4 115190-Manual-C.indd 4 03/05/2023 15:23 03/05/2023 15:23...
  • Página 5 Réglages de la machine Machine settings Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2023 - Fargroup. All rights reserved. 115190-Manual-C.indd 5 115190-Manual-C.indd 5 03/05/2023 15:23 03/05/2023 15:23...
  • Página 6 Réglages de la machine Machine settings Zone travaillée Zone non travaillée Zone travaillée Zone non travaillée Finished area Not Finished area Finished area Not Finished area Zone travaillée Zone non travaillée Finished area Not Finished area Zone travaillée Zone non travaillée Finished area Not Finished area Zone travaillée...
  • Página 7 Réglages de la machine Machine settings Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2023 - Fargroup. All rights reserved. 115190-Manual-C.indd 7 115190-Manual-C.indd 7 03/05/2023 15:23 03/05/2023 15:23...
  • Página 8 Remplacement des consommables Consumables replacing 115190-Manual-C.indd 8 115190-Manual-C.indd 8 03/05/2023 15:23 03/05/2023 15:23...
  • Página 9 Remplacement des consommables Consumables replacing Option - Option - Option - Opcional -Opzione - Opção - Optie - Επιλογή - Opcja - Valinnainen - Tillval - Допълнително - Ekstra udstyr - Opţiune - Оптация - seçenek / seçim - Volba - Voľba - ‫- رايتخإ - היצפוא‬ Opció...
  • Página 10 Remplacement des consommables Consumables replacing Charbons non fournis ! Koolborstels niet inbegrepen! Escobillas de carbón no incluidas! Escovas de carvão não incluídas! Spazzole di carbone non incluse! Carbon brushes not included! Changer les charbons des deux cotés ! - Vervang de koolborstels aan beide kanten! - ¡Cambie las esco- billas de carbón de ambos lados! - Troque as escovas de carvão dos dois lados! - Cambia le spazzole di carbone su entrambi i lati! - Change the carbons on both sides! -10-...
  • Página 11 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine 800 tr/min 1750 tr/min -11- Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2023 - Fargroup. All rights reserved. 115190-Manual-C.indd 11 115190-Manual-C.indd 11 03/05/2023 15:23 03/05/2023 15:23...
  • Página 12 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Nennspannung und Nennfrequenz : Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: Tensione e frequenza assegnata: Merkespenning og merkefrekvens: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Página 13 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : Portare de gli occhiali di sicurezza : Bruk vernebriller: .‫ح...
  • Página 14 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Pozorně si přečtěte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny Léase las instrucciones antes de usar : Leggere le istruzioni prima dell’uso : Les bruksanvisningen før bruk: .‫اقرأ...
  • Página 15 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : Lydtrykknivå: .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : Niveau akoestische druk : A hangnyomás szintje :...
  • Página 16 Soumis à recyclage Подлежит переработке Subjected to recycling Atmayiniz : Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio Gjenvinningspliktig Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Ne odvržite ga/jih vstran : Υπόκειται...
  • Página 17 PSB 1300 -17- Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2023 - Fargroup. All rights reserved. 115190-Manual-C.indd 17 115190-Manual-C.indd 17 03/05/2023 15:23 03/05/2023 15:23...
  • Página 18 ‫ / جلاخة بزاو ي ّة قائمة‬Sander padló pályás / Sander korrusel koorimine / Sander grīdas seguma atjaunošanu / Pjūklai grindų klojimas / Brusilica za podnu površinu code FARTOOLS / 115190 / PSB 1300 / R7502 Est conforme et satisfait aux directives et normes CE,...
  • Página 19 TATE твия yanı ‫التص‬ OZAT ите OSTI CIJA CIJA PSB 1300 ITUS 115190 OSTI 230V~50Hz 1300 W 800-1750.min ø 180 mm FAR GROUP EUROPE 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE Made in P.R.C. R7502 Serial number / numéro série : 115190-Sticker-A-01-Normes.indd 1...
  • Página 20 GARANTIE - WARRANTY the failure of this tool. po okazaniu paragonu kasowego. Gwarancjà obejmuje wymian´ cz´Â- ES. GARANTIA Esta herramienta se garantiza con- ci wybrakowanych. Gwarancjà nie tractualmente contra todo defecto znajduje zastosowania w przypad- de construcción y materia, a partir ku u˝ytkowania niezgodnego z nor- de la fecha de venta a l’...
  • Página 21 GARANTIE - WARRANTY ego. škod způsobených nepovolenými aparaadi normide ebatavalise eira- z´Â- zásahy nebo nedbalostí ze strany mise puhul ega ostja poolt keelatud kupujícího. Záruka se nevztahuje na viisil kasutamisest või hooletusse- pad- jätmisest tulenevate kahjude korral. škody způsobené závadou nástro- nor- Garantii ei kehti seadme defek- tidest põhjustatud kahjude puhul...
  • Página 22 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE fartools.com 115190-Manual-C.indd 22 115190-Manual-C.indd 22 03/05/2023 15:23 03/05/2023 15:23...