Resumen de contenidos para Black and Decker HNVD215J
Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES CORDLESS VACUUM ASPIRATEUR SANS FIL ASPIRADORA INALÁMBRICA HNVD215J HNVD220J Please read before returning this product for any reason. À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo.
Página 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales) Fig. A Components Composants Componentes On/Off trigger Interrupteur ON/OFF Interruptor ON/OFF Handle Poignée Mango Dust bowl Bac à poussière Tazón de polvo Nozzle Buse Boquilla Charging port Port de charge Puerto de carga...
Página 3
Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G...
Página 4
English WARNING: WARNING: Read all safety warnings and all Do not charge the battery at instructions. Failure to follow the warnings and ambient temperatures below 39 °F (4 °C) or above 104 °F instructions may result in electric shock, fire and/or (40 °C). Follow all charging instructions and do not serious injury.
Página 5
English WARNING: them immediately with clean water for a minimum of Some dust created by 10 minutes. Seek medical attention. SAVE THESE INSTRUCTIONS power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects Additional Safety Warnings or other reproductive harm.
Página 6
English The RBRC® Seal • Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame. Please take your spent battery packs to • Never attempt to open the tool for any reason. If the an authorized BLACK+DECKER service tool case is cracked or damaged, do not charge. Do center or to your local retailer for recycling.
Página 7
English Charging Indicator LED centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts. 1. While charging, the blue LED on the charger will illuminate. Dust Bowl (Fig. F) 2. When charging is completed, the blue LED will turn off. ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING: Never use this cordless hand...
Página 8
English Register Online Replacing the Filters The filters should be replaced every 6 to 9 months and Thank you for your purchase. Register your product now for: whenever worn or damaged. Replacement filters are • WARRAnTY sERViCE: Registering your product will available from your BLACK+DECKER dealer. help you obtain more efficient warranty service in case Visit www.blackanddecker.com to locate dealers.
Página 9
FRAnçAis AVERTISSEMENT : ne pas tenter de modifier ou de AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre réparer l'appareil. les avertissements et les instructions peut entraîner un AVERTISSEMENT : Ne pas charger la pile à des choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Página 10
FRAnçAis Renseignements de sécurité • Ne pas regarder dans les évents lorsque l’appareil est en marche parce qu’il arrive parfois que de petits débris supplémentaires puissent être éjectés des évents, particulièrement après le nettoyage/remplacement des filtres puisque les débris à AVERTISSEMENT : ne modifiez jamais l’...
Página 11
FRAnçAis • sfpm ....pieds surface par Chargez seulement la pile avec le chargeur fourni....... borne de terre minute • NE PAS éclabousser ou immerger dans l’eau ou tout ..... symbole d'alerte SPM ....coups par minute autre liquide. de sécurité...
Página 12
FRAnçAis Outils accessoires (Fig. C) vous apportez l’outil dans un centre de services autorisé, le centre veillera à recycler l’outil et sa pile. Ou contactez votre Votre aspirateur portatif peut être fourni avec les accessoires municipalité pour des instructions appropriées relatives à suivants : l’élimination dans votre ville/village.
Página 13
FRAnçAis Bac à poussière (Fig. F) 9. Installez le bac à poussière sur le logement principal, en vous assurant que les fentes du bac à poussière 12 AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser cet aspirateur à soient alignées avec les languettes du logement main sans fil sans ses filtres.
Página 14
FRAnçAis Enregistrez-vous en ligne Nous vous remercions de votre achat. Enregistrez votre produit maintenant pour : • sERViCE DE gARAnTiE : l’ e nregistrement de votre produit en ligne vous aide à obtenir un service de garantie efficace au cas où vous auriez un problème avec votre produit. •...
Página 15
EsPAñOl ADVERTENCIA: No cargue la batería en temperaturas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las ambiente menores a 39 °F (4 °C) o mayores a 104 °F advertencias e instrucciones puede provocar descargas (40 °C). Siga todas las instrucciones de carga y no cargue eléctricas, incendios o lesiones graves.
Página 16
EsPAñOl neutralice con un ácido suave tal como jugo de limón o ADVERTENCIA: Algún polvo creado por lijado, aserrado, pulido, perforación eléctricos y otras actividades de vinagre. Si el líquido entra en los ojos, lávelos de inmediato construcción contienen químicos conocidos por el con agua limpia por un mínimo de 10 minutos.
Página 17
EsPAñOl El Sello RBRC® materiales tóxicos cuando se queman las baterías de ion de litio. Lleve sus paquetes de batería agotados • Si el contenido de la batería entra en contacto con a un centro de servicio autorizado la piel, lave de inmediato el área con jabón suave y BLACK+DECKER o a su minorista local agua.
Página 18
EsPAñOl Recolección seca Cuando es nuevo, las celdas recargables del producto necesitan un tiempo de carga mínima de 10 horas para asegurar la energía Para derrames cotidianos de material seco. completa. • No llene el recipiente para el polvo más allá del 1.
Página 19
EsPAñOl Limpieza de filtros (Fig. G) www.blackanddecker.com respecto a una ubicación del centro de servicio más cercano a usted o llame a la línea de 1. Coloque el recipiente para el polvo sobre un cubo ayuda de BLACK+DECKER al 1-800-544-6986. de basura y retire el recipiente para el polvo Accesorios alojamiento principal...
Página 20
EsPAñOl Colonia La Fe, Santa Fé Blvd. Independencia, 96 Pte. ‑ Col. Centro ( 871 ) 716 5265 Código Postal : 01210 Delegación Alvaro Obregón VERACRUZ, VER México D.F. Prolongación Díaz Mirón #4280 ‑ Col. ( 229 ) 921 7016 Tel. ( 52 ) 555‑326‑7100 R.F.C.: BDE810626‑1W7 Remes Registro en Línea VillAhERMOsA, TAB Constitución 516‑A ‑...