Página 1
BATIDORA DE VASO – MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND BLENDER - INSTRUCTION MANUAL MIXEUR UNIVERSEL - MANUEL D’INSTRUCTIONS BATEDEIRA ELÉCTRICA - MANUAL DE INSTRUÇÕES BV 12000 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá...
Página 2
BV 12000 ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas falta experiencia conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una...
Página 3
BV 12000 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla por correo electrónico a través de sonifer@sonifer.es. 14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.
Página 4
BV 12000 • Al mezclar líquidos o alimentos calientes el exceso de presión puede acumularse dentro de la batidora, y esto podría hacer que la tapa salte y el contenido salpique. Por lo tanto, recomendamos que evite mezclar los alimentos excesivamente calientes y las pequeñas cantidades de...
Página 5
BV 12000 6. Ponga en funcionamiento la batidora y elija la potencia que desee de 0 a 5 y asegúrese de colocar el botón de la potencia en la posición 0 para asegurarse que la batidora ha sido apagada cuando finalice su uso.
Página 6
BV 12000 - No limpie el aparato en el lavavajillas. No se recomienda lavar las piezas desmontables del aparato ni los accesorios en el lavavajillas. • Compruebe periódicamente si el aparato presenta algún daño. • Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo. Seque bien el exterior del aparato con un paño limpio y seco.
Página 7
BV 12000 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 8
BV 12000 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury. • The appliance is at risk for injury in the event of misuse. Care should be taken when handling the cutting blades when the glass is empty and during cleaning.
Página 9
BV 12000 DESCRIPTION 1. Measuring cup. 2. Jug cover. 3. Glass jug. 4. Blades. 5. Seal for glass jug. 6. Inside hardware ring. 7. Jug holder. 8. Jug support on motor body. 9. Main body decoration. 10. Main body. 11. Speed selector knob.
Página 10
BV 12000 Make sure that the pieces of fruit and/or vegetables fit in the jar. • Remove the jar lid from the jar. • Put the pieces of fruit and/or vegetables into the jar. • Assemble the appliance. • Insert the mains plug into the wall socket.
Página 11
BV 12000 FRANÇAIS MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
Página 12
BV 12000 domestique. 13. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez le demander à l'adresse e- mail sonifer@sonifer.es 14. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il ya un risque de blessure. • L'appareil est à risque de blessure en cas de mauvaise utilisation.
Página 13
BV 12000 • Ne mettez pas le mixeur au congélateur s'il contient des aliments ou des liquides. Cela congèlera et endommagera l'assemblage des lames, le bol ainsi que le moteur. DESCRIPTION DE VOTRE MIXEUR 1. Tasse à mesurer. 2. Couvercle de la cruche.
Página 14
BV 12000 • Pour faire fonctionner l'appareil à vitesse continue, positionnez le bouton d’alimentation sur les positions 1, 2, 3, 4 ou 5. • Pour faire fonctionner l'appareil en mode impulsion, positionnez l’interrupteur marche/arrêt sur 'P'. le mélangeur fonctionne dans ce mode pendant que vous maintenez le bouton dans cette position, si vous relâchez le bouton, il retournera à...
Página 15
BV 12000 Enlèvement des appareils ménagers usagés. La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur la santé...
Página 16
BV 12000 PORTUGUÊS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de...
Página 17
BV 12000 13. No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções, você pode perguntar para ele por a escrita um e-mail para sonifer@sonifer.es 14. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
Página 18
BV 12000 DESCRIÇÃO 1. Capa de medição. 2. Tampa da jarra. 3. Jarra de vidro. 4. Lâminas. 5. Anel de silicone do frasco. 6. Anel de suporte interno. 7. Apoie a jarra. 8. Alojamento da jarra no motor. 9. Anel decorativo do corpo do motor.
Página 19
BV 12000 SUGESTÕES DE UTILIZAÇÃO - Não sobrecarregue o aparelho. Não coloque demasiados ingredientes no jarro em simultâneo. • Corte a fruta e/ou vegetais em pedaços. Certifique-se de que as peças de fruta e/ou vegetais cabem no jarro. • Retire a tampa do jarro.
Página 20
BV 12000 Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para...