Lights and Sounds Toy
Jouet avec lumières et sons
Juguete de luces y sonidos
Straps
Rainure
Cintas
6
• Fit the straps on the lights and sounds toy into the slots
in the tray area of the seat ring.
Hint: You may want to use the end of a slotted screw-
driver to push the "T" end of each strap down through
each slot.
• Fasten the straps underneath the seat ring, as shown.
• Pull up on the lights and sounds toy to be sure it is
attached to the seat ring.
Note: To change the batteries, unfasten the straps under-
neath the tray and remove the lights and sounds toy.
• Insérer les courroies du jouet avec lumières et sons dans
les fentes de la section du plateau de l'anneau.
Conseil : Il peut être utile d'utiliser un tournevis à tête
plate pour faire passer l'extrémité en T des courroies dans
chaque fente.
• Attacher les courroies sous l'anneau, comme illustré.
• Tirer sur le jouet avec lumières et sons pour s'assurer qu'il
est bien fixé à l'anneau.
Remarque : Pour remplacer les piles, défaire les courroies
sous le plateau et retirer le jouet avec lumières et sons.
• Ajustar las cintas del juguete de luces y sonidos en las
ranuras del área de la bandeja del aro de la silla.
Consejo: usar el extremo de un destornillador de cabeza
plana para empujar el extremo "T" de cada cinta en
cada ranura.
• Ajustar las cintas debajo del aro de la silla, tal como
se muestra.
• Jalar para arriba el juguete de luces y sonidos para
cerciorarse de que está ajustado al aro de la silla.
Nota: para sustituir las pilas, desajustar las cintas debajo
de la bandeja y desprender el juguete de luces y sonidos.
Assembly
Assemblage
Slots
Fentes
Ranuras
Bottom View
Vue du dessous
Vista inferior
Montaje
7
• Fit the rivets on the tubes through the button holes in
each panel.
• Insérer les rivets sur les tubes par les trous de bouton
dans chaque panneau en tissu.
• Ajustar los re maches en los tubos por los orificios de
botón en cada panel del tela.
6