Descargar Imprimir esta página
S&P TD-MIXVENT TD-100X1 Manual De Instrucciones
S&P TD-MIXVENT TD-100X1 Manual De Instrucciones

S&P TD-MIXVENT TD-100X1 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TD-MIXVENT TD-100X1:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TD-MIXVENT SERIES (TD)
MIXED FLOW IN LINE DUCT EXHAUST FANS
VENTILADORES HELICOCENTRIFUGOS EN-LINEA
VENTILATEURS HELICOCENTRIFUGES EN LIGNE
Models TD-100, TD-100X1, TD-125, TD-150, TD-200, TD-250, TD-315
INSTALLATION AND WIRING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
(English / Español / Français)
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
TD-MIXVENT-IOM_V.2_5-2018

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para S&P TD-MIXVENT TD-100X1

  • Página 1 TD-MIXVENT SERIES (TD) MIXED FLOW IN LINE DUCT EXHAUST FANS VENTILADORES HELICOCENTRIFUGOS EN-LINEA VENTILATEURS HELICOCENTRIFUGES EN LIGNE Models TD-100, TD-100X1, TD-125, TD-150, TD-200, TD-250, TD-315 INSTALLATION AND WIRING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE (English / Español / Français) READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
  • Página 2 Figure 1. Typical Applications / Aplicación Clasica / Application Classiques: TD - MIXVENT SERIES. • Single Point Exhaust System / Sistema con un solo punto de extracción / Système à un seul point d’extraction. Note: - Seal joints with tape - Use round elbows •...
  • Página 3 Figure 3. Electrical Wiring / Conexión Eléctrica / Branchement Electrique: TD - MIXVENT FLOW. • Motor without Speed Controller / Motor sin regulador de velocidad / Moteur sans régulateur de vitesse. IMPORTANT: Models TD-100 through to TD-200 are double insulated and are not provided with external ground wire TD 100, 100X1, 125 &...
  • Página 4 ENGLISH TD - MIXVENT SERIES The TD - MIXVENT mixed flow range of in-line duct exhaust fans have been manufactured in accordance with the rigorous standards of production as defined by the International Quality Standards ISO 9001. All the components have been checked and tested at the end of the manufacturing process.
  • Página 5 (h) Never place a switch where it can be reached from a tub or shower. (i) CAUTION: For General Ventilating Use Only. Do Not Use To Exhaust Hazardous Or Explosive Materials And Vapors. (j) CAUTION: MOUNT WITH THE LOWEST MOVING PARTS AT LEAST 2.4 M (8 FEET) ABOVE THE FLOOR OR GRADE LEVEL.
  • Página 6 MAINTENANCE IMPORTANT: BEFORE CARRYING OUT ANY MAINTENANCE OR SERVICING, ENSURE THE UNIT IS DISCONNECTED FROM THE MAIN ELECTRICAL SUPPLY. All TD - MIXVENT series exhaust fans incorporate sealed for life bearings and therefore do not require any lubrication. We would recommend inspection of the product at least once every twelve (12) months to avoid the excessive accumulation of dust and dirt on the impeller.
  • Página 7 ESPAÑOL TD - MIXVENT SERIES Los ventiladores centrífugos in-line de la gama TD - MIXVENT han sido fabricados siguiendo rigurosas normas de producción y control de calidad como la ISO 9001. Todos los componentes han sido verificados y los aparatos han sido probados al final del montaje. Recomendamos verificar los siguientes puntos a la recepción de este ventilador: 1.
  • Página 8 g) Si el ventilador se instala encima de una bañera o ducha, tiene que llevar la marca apropiada para esta aplicación y conectarse a un GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) - circuito protegido. h) Nunca colocar un interruptor donde se podría alcanzar desde la bañera o la ducha.
  • Página 9 las locales y a las del estado de la construcción. Soler & Palau ha extendido la garantía de los juegos del baño a siete años. RECLAMACIÓN BAJO GARANTÍA Enviar el aparato completo a portes pagados a su distribuidor local. Cada devolución debe ir acompañada de su factura.
  • Página 10 FRANÇAIS TD - MIXVENT SERIES Les ventilateurs centrifuges en ligne de la gamme TD - MIXVENT sont fabriqués confor- mément à de rigoureuses normes de production et de contrôle de qualité, telles que ISO 9001. Tous les composants ont été vérifi és et les appareils ont été testés après montage. Nous recommandons de vérifier, à...
  • Página 11 g) Si le ventilateur est installé au-dessus d’une baignoire ou d’une douche, il doit porter la marque appropriée pour cette application et se brancher à un GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) circuit protégé. h) Ne jamais placez d’interrupteur pouvant être atteint depuis une baignoire ou une douche.
  • Página 12 DE GARANTIE Soler & Palau USA - Soler & Palau Canada garantit les ventilateurs de la série TD - MIXVENT contre les défauts de fabrication ou de matériaux pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’acquisition. En cas de pièce défectueuse, le produit sera réparé gratuitement à...