S&P TD-MIXVENT Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TD-MIXVENT Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
All manuals and user guides at all-guides.com
TD-MIXVENT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para S&P TD-MIXVENT Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com TD-MIXVENT...
  • Página 2 all-gui des.c...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com TD - 160/100, TD - 250/100, TD - 350/125 TD - 500/150, TD - 500/160 TD - 800/200, TD - 800/200N TD - 1000/250, TD - 1300/250, TD - 2000/315...
  • Página 8 all-gui des.c...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com TD - 160/100, TD - 250/100, TD - 350/125 TD - 500/150, TD - 500/160 TD - 800/200, TD - 800/200N TD - 1000/250, TD - 1300/250, TD - 2000/315...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones ESPAÑOL Manual de instrucciones Le agradecemos la confianza depositada en S&P mediante la compra de este producto, que ha sido fabricado según reglas técnicas de seguridad, conformes a las ESPAÑOL normas de la CE.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com - Compruebe que los valores de tensión y frecuencia de la red de alimentación son iguales a los indicados en la placa de características. - En la instalación eléctrica deberá incorporar un interruptor omnipolar con una abertura entre contactos de al menos 3 mm, adecuado a la carga y que responda a normas vigentes - Para la conexión eléctrica siga las indicaciones del esquema de conexión.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions Manual ENGLISH Instructions Manual Thank you for placing your confidence in S&P by buying this product. It has been manufactured following current technical safety regulations and in compliance with EC ENGLISH standard. Thank you for placing your confidence in S&P by buying this product.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com - Check that the mains supply voltage and frequency values coincide with the stipulations on the characteristics plate. - The electrical installation must include a double pole switch with a contact clearance of at least 3 mm, correctly sized and in accordance with the electrical standards of the country of installation - Please follow the connections diagram for the electrical connections.
  • Página 14 all-gui des.c...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’instructions FRANÇAIS Ce produit a été fabriqué en respectant de rigoureuses règles techniques de sécurité, conformément aux normes de la CE. Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lire attentivement ces instructions qui Manuel d’instructions contiennent d’importantes indications pour votre sécurité...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com - Vérifier que les valeurs de tension et de fréquence du réseau d’alimentation sont égales à celles indiquées sur la plaque caractéristique. - Pour le raccordement, la ligne électrique devra prévoir un interrupteur omnipolaire ayant une ouverture entre contacts d’au moins 3 mm, bien dimensionné...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Anweisungshandbuch Anweisungshandbuch DEUTSCH Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf dieses S&P Produktes DEUTSCH entgegengebracht haben. Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf dieses S&P Produktes Dieses Produkt entspricht den sicherheitstechnischen Regelungen und wurde in entgegengebracht haben.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Wenn Sie das Gerät installieren, stellen Sie sicher, dass alle Befestigungen ordnungsgemäß durchgeführt wurden und dass Aufhängungen sowie sonstige Fixierungen auf einen dauerhaften Betrieb des Gerätes bei dessen maximaler Leistung ausgelegt sind. Bevor Sie am Gerät arbeiten, stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, selbst dann, wenn das Laufrad nicht dreht.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Wij willen u graag bedanken voor het vertrouwen dat u in S&P stelt door de aankoop Gebruiksaanwijzing van dit product, dat is geproduceerd in overeenstemming met de CE-normen. Wij verzoeken u voordat u over gaat tot de installatie en de inbedrijfstelling van dit NEDERLANDS product deze handleiding aandachtig te lezen.
  • Página 20 all-gui des.c...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com - Controleer of de spannings- en frequentiewaarden van het elektriciteitsnet dezelfde zijn als deze vermeld op het kenplaatje. - De elektrische installatie moet voorzien zijn van een dubbelpolige schakelaar met een contactafstand van ten minste 3mm, verdere aansluiting conform de in het land van installatie geldende normen - Volg voor de elektrische aansluiting de aanwijzingen op het elektrisch schema.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instruções PORTUGUÊS Manual de instruções Agradecemos a confiança depositada na S&P ao comprar este produto, o qual foi fabricado segundo as regras técnicas de segurança conformes as normas da CE. PORTUGUÊS Antes de instalar e pôr em funcionamento este produto, leia com atenção o presente Agradecemos a confiança depositada na S&P ao comprar este produto, o qual foi manual de instruções pois contém indicações importantes para a sua segurança e para...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com - Antes de manipular este aparelho, certifique-se que está desligado da rede, mesmo se já estiver parado. - Verifique que os valores de tensão e frequência da rede de alimentação são iguais aos indicados na placa de características . - Na instalação eléctrica do aparelho deverá...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Manuale di istruzioni Italiano La ringraziamo per la fiducia che ha riposto in S&P mediante l’acquisto di questo Manuale di istruzioni prodotto, che è stato fabbricato seguendo regole tecniche di sicurezza, secondo le norme della CE.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com - Verifichi che i valori di tensione e frequenza della rete di alimentazione sono uguali a quelli indicati nella targhetta delle caratteristiche. - L'installazione elettrica dovrà icludere un interruttore omnipolare con una apertura trai contatti di 3 mm.
  • Página 26 all-gui des.c...
  • Página 27: Návod K Obsluze

    All manuals and user guides at all-guides.com Návod k obsluze ČESKY D kujeme Vám za d v ru, kterou jste vložili do S&P tím, že jste si koupili tento výrobek, ě ů ě Návod k obsluze zhotovený v souladu s technickými na ízeními o bezpe nosti dle norem EC. ř...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com - P i elektrickém zapojení postupujte dle p íslušného zapojovacího schématu. ř ř - Má-li instalace uzemn ní, zkontrolujte, zda bylo provedeno správn . Dále se ě ě p esv d te, zda jsou zapnuty tepelné ochrany, p ípadn , ochrany proti p ep tí, a ř...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Bruksanvisning SVENSKA Vi är tacksamma för det förtroende ni har visat S&P genom att köpa denna produkt, SVENSKA som har tillverkats i enlighet med gällande CE-normer. Vi är tacksamma för det förtroende ni har visat S&P genom att köpa denna produkt, Innan denna produkt installeras och sätts igång, läs uppmärksamt denna som har tillverkats i enlighet med gällande CE-normer.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com - Kontrollera att värdena på spänning och frekvens som är att tillgå är de samma som de som anges på märkskylten. - Den elektriska installationen måste inkludera en 2-polig brytare med minst 3mm kontaktgap samt vara korrekt dimensionerad enligt gällande lokala bestämmelser i det landet där den installeras - För den elektriska kopplingen, följ anvisningarna i kopplingsschemat.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Instruktions håndbog Instruktions håndbog DANSK S&P takker for den ved køb af dette produkt udviste tillid. Produktet er fremstillet i DANSK henhold til de gældende tekniske sikkerhedsregler og EF normer. S&P takker for den ved køb af dette produkt udviste tillid. Produktet er fremstillet i Før installation og start af dette produkt, bør De gennemlæse denne instruktions bog, henhold til de gældende tekniske sikkerhedsregler og EF normer.
  • Página 32 all-gui des.c...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com - Den elektriske installation skal inkludere en korrekt afbryder, dobbelt pol afbryder med en afstand på mindst 3 mm, i fuld overensstemmelse med de lovmæssige krav. - Kontroller at en eventuel jordforbindelse er korrekt udført og at termorelæerne for overspænding er forbundet og justeret til de tilsvarende værdier.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obs ugi ł POLSKI Dzi kujemy za zaufanie, jakim obdarzyli Pa stwo firm S&P dokonuj c zakupu tego produktu, ę ń ę ą Instrukcja obs ugi ł wytworzonego zgodnie z zasadami technicznymi spe niaj cymi wymagania norm UE. ł...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Przed manipulowaniem urz dzeniem, upewnij si czy jest ono fizycznie od czone od sieci ą ę łą zasilaj cej nawet, je eli jest wy czone. ą ż łą Sprawd czy warto ci napi cia i cz stotliwo ci sieci zasilaj cej s identyczne jak ź...
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcij gidas ų LIETUVI KALBA Ų Instrukcij gidas ų D kojame jums už pasitik jim parodyt S&P perkant š produkt , kuris buvo ė ė ą ą į ą gaminamas pagal technines saugos taisykles, atitinkan ias ES normas. č...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com - Elektrinis renginys turi tur ti 2 poli išjung j su kontaktais, kur tarp tarpeli į ė ų ė ą ų atstumas b t ne mažesnis nei 3, o taip pat atitikti šalies elektros renginio ū...
  • Página 38 all-gui des.c...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Εγχειρίδιο Χρήσης Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που δείχνετε στην S&P αγοράζοντας αυτό το προϊόν ΕΛΛΗΝΙΚΑ το οποίο κατασκευάστηκε βάσει των τεχνικών κανόνων ασφαλείας που συμμορφώνονται με τις Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που δείχνετε στην S&P αγοράζοντας...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Ελέγξτε ότι οι τιμές τάσης και συχνότητας του ρεύματος τροφοδοσίας συμφωνούν με τις αντίστοιχες τιμές που αναγράφονται στην πλακέτα με τα χαρακτηριστικά της συσκευής. Η ηλεκτρική εγκατάσταση της συσκευής πρέπει να περιλαμβάνει ένα διακόπτη πόλων...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по эксплуатации РУССКИЙ Благодарим за доверие, проявленное к продукции компании "S&P", и покупку данного изделия. Изделие изготовлено в соответствии с техническими нормами безопасности, Руководство по эксплуатации отвечающими стандартам Европейского Сообщества. Прежде чем приступить к установке и запуску данного аппарата, внимательно РУССКИЙ...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Прежде чем начать какие-либо работы с аппаратом, убедитесь в том, что он отключен от сети, даже если аппарат остановлен. Убедитесь в том, что значения напряжения и частоты электросети совпадают с аналогичными значениями, указанными на наклейке с техническими характеристиками.
  • Página 43: Інструкція З Експлуатації

    All manuals and user guides at all-guides.com Інструкція з експлуатації Інструкція з експлуатації УКРАЇНСЬКИЙ Дякуємо за довір виявлений до продукції компанії "S&P", та покупку цього виробу Інструкція з експлуатації Дякуємо за довір виявлений до продукції компанії "S&P", та покупку цього виробу який...
  • Página 44 all-gui des.c...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com При установці апарата переконайтесь в тому що ви призвели всі закріплення а також в тому що матеріал конструкції на котрій призведена установка є достатньо тривалим щоб витримати дію апарата що працює на максимальній могутності Перш...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Uputstvo za upotrebu SRPSKI Hvala Vam što ste kupovinom ovog proizvoda ukazali poverenje u S&P. Ovaj proizvod je izrađen prema tehničkoj sigurnosnoj regulativi koja je u skladu sa standardima Evropske Unije. Pre nego što uređaj montirate i pustite u rad pročitajte ovo uputstvo. Uputstvo sadrži važne informacije o merama koje je potrebno sprovesti radi vaše bezbednosti i bezbednosti ostalih korisnika za vreme montaže, upotrebe i održavanja proizvoda. Nakon što je uređaj postavljen prosledite ovo uputstvo krajnjem korisniku. Prilikom otpakivanja uređaja proverite da je u besprekornom stanju. Garancija S&P pokriva svaki fabrički nedostatak. Takođe, odmah proverite da li se radi o uređaju koji ste poručili, te da li podaci na pločici ventilatora odgovaraju Vašim potrebama. Transport i rukovanje uređajem - Ambalaža ovog uređaja je napravljena da podnese normalne uslove transporta. Uređaj ne bi trebalo transportovati bez originalne ambalaže iz razloga mogućih oštećenja i prljanja. - Do postavljanja, uređaj bi trebalo skladištiti u njegovoj originalnoj ambalaži na suvom mestu, zaštićeno od prljavštine. Ne prihvatajte isporuku uređaja ukoliko nije u originalnoj ambalaži ili se na njemu nalaze jasni tragovi ranije upotrebe.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com - Pre početka rukovanja uređajem proverite da li je uređaj isključen sa glavne elektromreže, čak iako je uređaj isključen. - Proverite da li se vrednosti voltaže i frekvencije podudaraju sa normama na pločici uređaja. - Električno povezivanje zahteva dvopolni prekidač sa razmakom od najmanje 3 mm pri kontaktu, u primerenoj veličini i u skladu sa standardima koji važe u državi u kojoj se uređaj montira. - Pri električnom povezivanje sledite uputstva na dijagramu za povezivanje. - Ukoliko je neophodno uzemljenje, proverite da li je pravilno izvedeno i da li su termička zaštita i zaštita od preopterećenja povezane i prilagođene ograničenjima. - Ukoliko se ventilator montira na kanal, taj kanal se mora koristiti isključivo za ventilaciju. Puštanje u rad Pre nego što uređaj pustite u rad, proverite sledeće: - Da je uređaj dobro postavljen i da su elektroinstalacije pravilno izvedene. - Da su sigurnosni uređaji pravilno povezani. - Da u blizini ventilatora ili u kanalu na koji je montiran nema stranih tela koje bi uređaj mogao uvući. - Da je uzemljenje adekvatno povezano. - Da su uređaji za elektro zaštitu pravilno povezani, adekvatno podešeni i da se nalaze u operativnom stanju. - Da su žice i elektro konekcije pravilno izolovane i ne mogu doći u kontakt sa vodom.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 50 all-gui des.c...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com KULLANMA KILAVUZU KULLANMA KILAVUZU TÜRKÇE S&P ‘yi tercih etti iniz ve bu ürünü ald ğ ığı ı n z için te ekkür ederiz.Bu ürün CE ş TÜRKÇE standartlar na ve teknik güvenlik talimatlar na uyularak üretilmi tir. ı...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com - Elektrik montaj nda; yeterli kapasitede, kontak aral ı ığı en az 3mm olan ve montaj n ı yap ld ı ığı ülkenin elektrik standartlar na uygun çift kutuplu anahtar kullan lmal d r. ı...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Instructiuni de Utilizare ROMANA Va multumim pentru increderea acordata S&P prin cumpararea acestui produs. Acesta a fost fabricat respectand reglementarile tehnice in vigoare privind siguranta in exploatare si in conformitatea cu standardele EC. Instructiuni de Utilizare Va rugam sa cititi cu atentie acest prospect inainte de instalarea si punerea in functiune ale acestui produs.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com - Verificati daca sursa electrica de alimentare corespunde valorilor mentionate pe eticheta echipamentului. - Instalatia electrica trebuie sa includa un intrerupator/comutator dublu pol cu o distanta de contact de minim 3 mm, dimensionata corect in concordanta cu standardele electrice ale tarii unde se face instalarea.
  • Página 55: Lietošanas Instrukcija

    All manuals and user guides at all-guides.com Lietošanas instrukcija Latviešu Lietošanas instrukcija Pateicamies, ka izvē ē ā l j ties S&P produktu, kas ražots, ievērojot Eiropas Savienības standartam atbilstošas drošības tehnikas normas. Latviešu Pirms ierīces lietošanas vai montāžas, l dzu, iepaz ū...
  • Página 56 all-gui des.c...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com - Veicot elektrības savienojumus, vadieties pēc shēmas. - Ja nepieciešams sazemējums, pārbaudiet, ka tas ir pareizi pieslēgts, un arī to, ka termiskā un pārslodzes aizsardzība ir pievienota un atbilstoši pielāgota. - Ja ventilators tiek instalēts gaisvadā, tam jāb t paredz ū...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com РЪКОВОДСТВО ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ РЪКОВОДСТВО ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ БЪЛГАРСКИ Благодаря Ви за оказаното доверие в „S&P“, купувайки този продукт Той е произведен Благодаря Ви за оказаното доверие в „S&P“, купувайки този продукт Той е произведен РЪКОВОДСТВО...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com - Проверете дали стойностите на напрежението съответстват с обозначените характеристики на табелата на корпуса. - Електрическата инсталация трябва да включва двуполюсен ключ с контактно разстояние поне мм правилно измерено и в съответствие със стандартите за електрически инсталации...
  • Página 60: Eesti Keeles

    All manuals and user guides at all-guides.com Kasutusjuhend Kasutusjuhend EESTI KEELES Aitäh, et näitasite selle toote ostmise kaudu üles usaldust S&P vastu. See on toodetud, EESTI KEELES järgides kehtivaid tehnilise ohutuse reegleid ning vastavalt EÜ standarditele. Aitäh, et näitasite selle toote ostmise kaudu üles usaldust S&P vastu. See on toodetud, Palun lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt, enne kui toodet paigaldama või käivitama järgides kehtivaid tehnilise ohutuse reegleid ning vastavalt EÜ...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com - Kontrollige, et toitepinge ja sagedus ühtiksid andmeplaadil näidatud sätetega. - Elektripaigaldus peab sisaldama ka kahepooluselist lülitit kontakti liikumisruumiga vähemalt 3 mm, see peab olema sobivate mõõtmetega ja vastama asukohariigi elektristandarditele. - Palun järgige elektriühenduste tegemisel ühendusskeemi. - Kui on tarvis maandust, siis kontrollige, et ühendataks piisav termiline- ja ülekoormuskaitse ning seda reguleeritaks vastavalt piirangutele.
  • Página 62 all-gui des.c...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com � � � � �� �� � � � �� S&P � �,� ��� � � �� ��� 、��� ��� � � � �� ��。 � � � � �� �� �� � � � ��� 、��� � ������ 。��, ��� ��� ��,� �...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com - � �� �� �� � � �� 。 - ������ , � �� ���� ����,��� � �� �� �� � � ���� � � � ��� �� 。 � � � - �� � ����,��� ���� � ��。 �...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com S&P Sistemas de Ventilación S.L.U. C/ Llevant, 4 08150 Parets del Vallès (Barcelona) Tel. +34 93 571 93 00 Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com...
  • Página 68 all-gui des.c...

Tabla de contenido