14. DATOS TÉCNICOS..................25 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra • cobertura del suelo obstruya las aberturas de ventilación de la base (si existen). El aparato debe conectarse a la toma de agua • utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados, o cualquier otro juego nuevo suministrado por el servicio técnico autorizado.
ESPAÑOL 2.4 Uso del aparato • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. ADVERTENCIA! • Asegúrese de que las Podrían producirse lesiones, especificaciones eléctricas de la placa descargas eléctricas, coincidan con las del suministro incendios, quemaduras o eléctrico de su hogar.
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general del aparato Panel de control Tapa Soft Access Filtro de la bomba de desagüe Patas para la nivelación del aparato Placa de características 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Descripción del panel de control 5 Camisas Algodón...
ESPAÑOL Placas táctiles de Time Manager Placa táctil de planchado fácil (Plancha fácil) (Time Manager) Placa táctil de Inicio/Pausa (Inicio/Pausa) 4.2 Affichage A. Área de temperatura: • : fase de lavado : indicador de temperatura • : fase de aclarados : indicador de agua fría •...
Página 8
Programa Carga máxima Descripción del programa Margen de tem‐ Velocidad má‐ (Tipo de carga y grado de suciedad) peratura xima de cen‐ trifugado 7 kg Algodón blanco y de colores resistentes. Su‐ Algodón 1200 rpm ciedad normal. El consumo energético se reduce y se amplía la duración del programa de lavado.
Página 9
ESPAÑOL Programa Carga máxima Descripción del programa Margen de tem‐ Velocidad má‐ (Tipo de carga y grado de suciedad) peratura xima de cen‐ trifugado 1,5 kg Prendas de tejidos sintéticos y mezclas. Pren‐ 5 Camisas 800 rpm das con suciedad ligera y para airear. Para 5 - 6 30°C.
Programa ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Ajuste la velocidad de centrifugado. Asegúrese de que es la adecuada para el tipo de tejido que se lava. Si se ajusta la opción Sin centrifugado, solo está disponible la fase de desagüe.
• Ajuste esta opción para evitar arrugas 7.5 Aclarado extra en los tejidos. Con esta opción, puede añadir algunos • El programa de lavado se detiene con aclarados a un programa de lavado. el agua en el tambor. El tambor gira regularmente para evitar arrugas en Utilice esta opción para personas...
ESPAÑOL Pi‐ loto trol ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Si está disponible. 2) Más corto: para airear la colada. 3) Duración predeterminada del programa. 4) Más largo: Al aumentar la duración del programa se reduce gradualmente el con‐ sumo de energía.
3. Ajuste e inicie un programa para De esta forma se elimina toda la posible algodón a la temperatura más alta suciedad del tambor y de la cuba. sin colada. 10. USO DIARIO ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre Antes de cerrar la tapa del seguridad.
ESPAÑOL Compartimento para aditivos líquidos (suavizante, almidón). La marca corresponde al nivel máximo para la cantidad de aditi‐ vos líquidos. Tapa para detergente líquido o en polvo. 10.4 Detergente líquido o en polvo CLICK CLICK • Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica). •...
• La pantalla muestra el nivel del • El aparato inicia la cuenta atrás. Administrador de tiempo, la • La puerta se bloquea y la pantalla duración del programa y los muestra el indicador indicadores de las fases del •...
ESPAÑOL 10.11 Apertura de la puerta del • Retire la colada del aparato. Asegúrese de que el tambor está aparato cuando esté totalmente vacío. funcionando el inicio diferido • Cierre la llave de paso. Mientras el inicio diferido está en •...
La pantalla muestra el final del último Si selecciona un programa o programa seleccionado. una opción que finaliza con Gire el selector de programas para agua en el tambor, la ajustar un nuevo ciclo. función Espera AUTO no desactiva el aparato para recordarle que debe drenar el agua.
ESPAÑOL 11.4 Consejos ecológicos descalcificador de agua para lavadoras. En las zonas en las que la dureza del • Ajuste un programa sin la fase de agua sea baja, no es necesario utilizar prelavado para lavar ropa con un descalcificador. suciedad normal.
90˚ 12.7 Desagüe de emergencia 3. Coloque los dos extremos del tubo de entrada en un recipiente y deje Debido a una avería, el aparato no que salga el agua. puede desaguar. 4. Vacíe la bomba de descarga. Consulte el procedimiento de Si esto ocurre, realice los pasos (1) a (5) desagüe de emergencia.
ESPAÑOL 13.2 Posibles fallos Problema Posible solución El programa no se po‐ Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de ne en marcha. corriente. Asegúrese de que la tapa del aparato y las puertas del tambor estén bien cerradas. Asegúrese de que no haya ningún fusible dañado en la ca‐...
Página 24
Problema Posible solución Ajuste el programa de descarga si selecciona una opción que termine con agua en la cuba. La fase de centrifugado Ajuste la opción de centrifugado. no funciona o el ciclo Ajuste la opción de descarga si selecciona una opción que de lavado dura más de...
ESPAÑOL Problema Posible solución No es posible seleccio‐ Asegúrese de pulsar solo los botones apropiados. nar opciones. Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programa continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. Si la pantalla muestra otros códigos de alarma.