Descargar Imprimir esta página

Nordcap Z 140-140 Instrucciones De Montaje página 11

Publicidad

Esquema de Montagem | Assembly Diagram | Schèma de Montage | Montageanleitung |
Schema di Montaggio | Esquema de Ensamblaje| Montage Overzicht
PT
 Enroscar pinos (P) no aro (AE).
EN
 Fix the pin (P) into the frame (AE).
FR
 Fixer le boulon (P) dans le cadre (AE).
DE
 Die Schrauben (P) in den Rahmen (AE) einsetzen.
PT
1. Encaixar o aro (AE);
2. Verificar/ajustar o aro para que fique nivelado com o
painel (G4);
3. Apertar os fechos;
4. Colocar bolachas (A) nos fechos.
EN
1. Fit the frame (AE);
2. Check/adjust the frame so that it is leveled with the panel
(G4);
3. Fasten the camlocks;
4. Insert the alignment chips (A) into the camlocks.
FR
1. Emboiter le cadre (AE);
2. Vérifier/régler le cadre afin qu'il soit nivelé au panneau
(G4) ;
3. Serrer les crochets ;
4. Insérer les jetons (A) dans les crochets.
DE
1. Den Rahmen (AE) einsetzen ;
2. Den Rahmen überprüfen/anpassen, damit dieser auf der
gleichen Ebene mit der Wand (G4) ist;
3. Die Haken anschrauben;
4. Die Ausrichtungsmarken (A) in die Haken anbringen.
IT
 Fissare il perno nel Enroscar pinos (P) nel pannello (AE).
ES
 Apretar los pinos (P) en el aro (AE).
NL
Schroef de pinnen (P) in de ring (AE).
IT
1.Fissare il pannello porta (AE);
2.Controllare ed assestare i pannelli (AE) e (G4) affinchè siano
livellati;
3.Fissare le chiusure;
4.Collocare i gettoni (A) nelle chiusure.
ES
1. Encajar el aro (AE);
2. Verificar/ajustar el aro para nivelarle con el panel (G4) ;
3. Apretar los ganchos ;
4. Colocar las fichas (A) en los ganchos.
NL
1. Plaats de lijst in de gleuven (AE);
2. Controleer / pas de lijst aan tot het even ligt met het paneel
(G4);
3. Schroef de koppelingen vast;
4. Plaats de rubberen chips (A) in de koppelingen.
11
N.º
EDM00002_O2
O3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

46710702002-0-0-0