Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CHRISTELLE II 38
INSTALLATION MANUAL | MANUEL D'INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-839-2888, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
Questions, problèmes ou besoin d'aide?
Contactez notre service à la clientèle au
1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNE.
Preguntas, problemas o necesita ayuda?
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-866-839-2888, 8 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes.
PAGE 1
www.ovedecors.com | customerservice@ovedecors.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para OVE CHRISTELLE II 38

  • Página 1 CHRISTELLE II 38 INSTALLATION MANUAL | MANUEL D’INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN Questions, problems, need help? Call our customer service department at 1-866-839-2888, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday Questions, problèmes ou besoin d’aide? Contactez notre service à la clientèle au 1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 8 h à...
  • Página 2 DO NOT START WITH THIS INSTALLATION MANUAL 1) FIRST, INSTALL YOUR SHOWER BASE (AN INSTALLATION MANUAL CAN BE FOUND IN THE SHOWER BASE PACKAGE). 2) SECOND, INSTALL YOUR SHOWER WALL PANELS, IF APPLICABLE (AN INSTALLATION MANUAL CAN BE FOUND IN THE WALL PANELS PACKAGE). 3) THIRD, INSTALL YOUR SHOWER ENCLOSURE (USING THIS MANUAL).
  • Página 3 TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES TABLA DE CONTENIDOS TABLE OF CONTENT ........3 TABLE DES MATIÈRES ........3 TABLA DE CONTENIDOS ........3 SHOWER DIMENSIONS ........4 DIMENSIONS DE LA DOUCHE ......4 DIMENSIONES DE LA DUCHA ......4 INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW ..
  • Página 4 SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA Measurements Mesures Medidas Shower height Hauteur de la douche Altura de la ducha Shower width Largeur de la douche Ancho de la ducha Fixed panel width Largeur du panneau fixe Ancho de panel fijo Door panel width Largeur de la porte...
  • Página 5 INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW VUE D’ENSEMBLE DE LA STRUCTURE D’INSTALLATION VISIÓN GENERAL DE LA ESTRUCTURA DE INSTALACIÓN 1. Before you start the installation of your product consult the illustration 1 below showing a side-view of the completed installation. 2. Illustration 2 shows the recommended wall structure and measurements for the product installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes.
  • Página 6 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 6...
  • Página 7 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 7...
  • Página 8 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Wall track Satin Nickel / Satiné / Satinado:99SGC4903-WM Glissière Matte Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SGC4904-WM Riel de la pared Fixed panel (large) Satin Nickel / Satiné...
  • Página 9 SUPPLIED HARDWARE LIST QUINCAILLERIE FOURNIE CONTENIDO DE HARDWARE Wall Anchor Screw Screw Ancrage mural Capuchon Tarugo Tornillo Tornillo Capuchón ø8x30mm ST5x30mm ST4x12mm Fitting Allen key Raccord Capuchon Capuchon Clé Allen Accesorio Capuchón Capuchón Llave Allen 2.5mm & 4mm & 5mm TOOLS REQUIRED (not supplied) OUTILS REQUIS (non fournis) HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluido)
  • Página 10 SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
  • Página 11 SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Página 12 WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE INSTALACIÓN DEL RIEL DE PARED 1.1-1.2. Position the wall tracks (A) as illustrated. Level the tracks (A) and mark the track holes positions. 1.3. Remove the tracks and drill pilot holes in the marked locations with a ø5/16” (8mm) drill bit. 1.4.
  • Página 13 FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Note : Measure the width of the fixed panels, ensure install the correct fixed panel into the correct wall track. 2.1-2.2. Insert the fixed panels (B & D) into the wall tracks (A). Do not fully tighten it as further adjustments may be required. Note: The wall track (A) allows you to adjust the position of the fixed panels (B &...
  • Página 14 SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DE LA BARRA DE SOPORTE 3.1-3.4. Fix the fixed panels (B & D) onto the support bars (E) using the brackets (H). Use a ratchet to strongly tighten the blots. Then install the caps (FF) onto the brackets (H).
  • Página 15 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA 4.1-4.2. Align the hole of the door panel (C) to the corresponding hole of the hinges (G), and install the hinges. Ensure that the hinges are tightly screwed in place.
  • Página 16 HANDLE INSTALLATION INSTALLATION DE LA POIGNÉE INSTALACIÓN DE LA MANIJA 5.1. Insert door panel vertical seal strip (J) into the door panel (C). 5.2-5.3. Fix the fixed panels (B & D) by drilling guide holes through the wall tracks (A) and screwing it in place using fittings (EE), screws (CC) and caps (DD). 5.4.
  • Página 17 SEALING SCELLAGE SELLADO Ensure that the door closes tightly and opens smoothly. Ensure that there is a firm connection between the fixed panel(s) and the support bar. Apply a clear silicone water sealant around the outside perimeter of any fixed shower components. Allow 24 hours for silicone to dry. Improper application of silicone sealant may cause your shower to leak.
  • Página 18 MAINTENANCE AND CARE ENTRETIEN ET MAINTENANCE MANTENIMIENTO Y CUIDADO For the daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
  • Página 19 LIMITED Product Warranty The DISTRIBUTOR is a distributor of the following Products: • Shower Doors (warranty period 5 years). • Acrylic Surfaces (warranty period 5 years against blistering, cracking or chipping in the acrylic surface). • Acrylic Shell Structure (warranty period 5 years against loss of water through fiberglass laminate of the acrylic body). •...