Página 1
MANUAL DE USUARIO USER MANUAL HORNO DE INTEGRACIÓN BUILT - IN OVEN SHM6700DX Lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas. Read this manual carefully and keep it for future reference.
Página 2
Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
Página 3
ÍNDICE 1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................4 1.1. Advertencias generales de seguridad ................4 1.2. Advertencias para la instalación ..................6 1.3. Durante el uso ....................... 7 1.4. Durante la limpieza y el mantenimiento................. 8 2.INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN PARA SU USO ............10 2.1.
Página 4
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar el aparato y guarde este manual en un lugar de fácil acceso para poder consultarlo cuando sea necesario. • Este manual ha sido redactado para más de un modelo.
Página 5
• Durante el uso, el aparato se calentará. Se debe tener cuidado a fin de evitar tocar los elementos de calentamiento que hay dentro del horno. • Durante el uso, los tiradores se pueden calentar en un corto período de tiempo. •...
Página 6
compatibles. Las especificaciones de este aparato se indican en la etiqueta. PRECAUCIÓN: Este aparato solo ha sido diseñado para cocinar alimentos en el interior de una vivienda. No se debe usar para ningún otro fin o aplicación, como para uso no doméstico, en un entorno comercial o para calentar una habitación.
Página 7
detecta algún tipo de defecto, no use el aparato y póngase en contacto inmediatamente con un agente de servicio cualificado. Los materiales empleados para el embalaje (nailon, grapas, espuma de estireno, etc.) pueden resultar dañinos para los niños y se deben recoger y retirar inmediatamente. •...
Página 8
• En ningún caso se debe cubrir el horno con papel de aluminio, ya que existe la posibilidad de que se produzca un sobrecalentamiento. • No coloque platos o bandejas de horno directamente sobre la base del horno mientras se esté...
Página 9
• Para preservar la eficacia y seguridad del aparato, le recomendamos que use siempre piezas de repuesto originales y que llame a un agente de servicio autorizado cuando sea necesario. Declaración de conformidad de la CE Declaramos que nuestros productos cumplen con las directivas, decisiones y normativas europeas pertinentes y con los requisitos enumerados en los estándares mencionados.
Página 10
2. INSTALACIÓN Y directamente sobre un lavavajillas, frigorífico, congelador, lavadora o PREPARACIÓN PARA SU USO secadora. ADVERTENCIA: Este aparato debe instalarlo una persona de servicio 2.2. instAlAción del horno autorizada o un técnico cualificado siguiendo Los aparatos se suministran con kits de las instrucciones proporcionadas en esta instalación y se pueden instalar en una guía y cumpliendo las normativas locales...
Página 11
Instalación bajo una encimera Instalación en una unidad de pared Una vez que se hayan realizado las conexiones eléctricas, inserte el horno en el armario empujándolo hacia delante. Abra la puerta del horno e inserte 2 tornillos en los orificios que se encuentran en el bastidor del horno.
Página 12
2.3. conexión eléctricA y seguridAd • Fije el cable de alimentación a la abrazadera de cable y a continuación ADVERTENCIA: La conexión eléctrica cierre la tapa. de este aparato debe realizarla una persona de servicio autorizada o un • La conexión de la caja de terminales se electricista cualificado conforme a las encuentra en la caja de terminales.
Página 13
3. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Importante: Las especificaciones para el producto varían y el aspecto del aparato podría variar con respecto al mostrado en las figuras que se muestran debajo. Lista de componentes 1. Panel de mando 2. Tirador de puerta de horno 3.
Página 14
4. USO DEL PRODUCTO calentamiento inferiores y superiores. La función de cocción estática emite calor, garantizando una cocción homogénea de los 4.1. controles del horno alimentos. Esto es ideal para cocinar Mando de control de funciones del horno pastelitos, tartas, pasta al horno, lasañas y pizzas.
Página 15
4.3. uso del temporizAdor digitAl poco de aceite a la parrilla con una brocha para impedir que se peguen los alimentos y coloque la comida en el centro de la parrilla. Debajo de la comida debe colocar siempre una bandeja que recoja las gotas de aceite o grasa.
Página 16
Ajuste de tiempo semiautomático 3. Pasados unos (período de cocción) segundos, el punto volverá a parpadear Esta función le ayuda a cocinar un período y permanecerá de tiempo fijo. Se puede establecer un iluminado. rango de tiempo de entre 0 y 10 horas. Prepare la comida que vaya a cocinar e introdúzcala en el horno.
Página 17
La bandeja llana es ideal para hornear pastelitos. Coloque la bandeja en cualquiera de los estantes y empújela hasta el fondo para asegurarse de que quede bien colocada. 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5.1. limpiezA ADVERTENCIA: Apague el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Parrilla Instrucciones generales La parrilla es ideal para asar o procesar...
Página 18
causado por el uso de productos o métodos de limpieza inadecuados. Extracción del cristal interior Debe retirar el cristal de la puerta del horno antes de limpiarlo, tal como se muestra debajo. 1. Empuje el cristal en la dirección de B y libérelo del soporte de colocación (x).
Página 19
1. Abra la puerta del horno. 5.2. mAntenimiento ADVERTENCIA: El mantenimiento de este aparato solo debe llevarlo a cabo una persona de servicio autorizada o un técnico cualificado. Cambio de la lámpara del horno ADVERTENCIA: Apague el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. •...
Página 20
6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y TRANSPORTE 6.1. solución de problemAs Si sigue teniendo algún problema con su aparato tras comprobar estos pasos básicos de resolución de problemas, póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado o con un técnico cualificado. Problema Posible causa Solución...
Página 21
7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 7.1. FichA energéticA Marca Modelo SHM6700DX Tipo de horno ELÉCTRICO Masa 27.8 Índice de eficiencia energética – convencional 103.6 Índice de eficiencia energética – ventilación forzada 94.0 Clase energética Consumo de energía (electricidad) - convencional kWh/ciclo 0.87 Consumo de energía (electricidad) –...
Página 22
Obrigado por escolher este produto. Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico. Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
Página 23
ÍNDICE 1.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..................3 1.1. Avisos Gerais de Segurança ..................3 1.2. Avisos de instalação ...................... 5 1.3. Durante a Utilização ...................... 6 1.4. Durante a Limpeza e Manutenção ................7 2. INSTALAÇÃO E PREPARAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO ............8 2.1.
Página 24
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Leia cuidadosamente todas as instruções antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-as num local conveniente para consulta quando necessário. • Este manual foi preparado para mais do que um modelo, portanto, o seu eletrodoméstico poderá não possuir algumas das características aqui descritas.
Página 25
• Durante a utilização o eletrodoméstico irá ficar quente. Deverá ser tido cuidado para evitar tocar nos elementos quentes dentro do forno. • As pegas podem ficar quentes após um curto período durante a utilização. • Não utilize detergentes abrasivos ou escovas de arame para limpar o vidro da porta do forno ou outras superfícies.
Página 26
CUIDADO: Este eletrodoméstico foi concebido apenas para cozinhar alimentos e serve apenas para uso doméstico. Não deverá ser utilizado para qualquer outro propósito ou em qualquer outra aplicação, como por exemplo, utilização não doméstica, em ambiente comercial ou para aquecer uma divisão.
Página 27
qualificado imediatamente. O material utilizado no embalamento (nylon, agrafos, isopor, etc.) poderá ser perigoso para crianças e deverão ser imediatamente removidos e recolhidos. • Proteja o seu eletrodoméstico da atmosfera. Não o exponha ao sol, à chuva, à neve, ao pó ou a humidade em excesso.
Página 28
extremamente quente e pode danificar o produto. Não deixe o fogão sozinho quando cozinhar com óleos líquidos ou sólidos. Os mesmos poderão pegar fogo em condições de aquecimento extremas. Nunca coloque água sobre as chamas que são causadas pelo óleo, ao invés disso, desligue o fogão e cubra a panela com a tampa ou com um cobertor de incêndio.
Página 29
Declaramos que os nossos produtos cumprem com as Diretivas, Decisões e Regulamentações Europeias e com os requisitos listados nos padrões referenciados. Este eletrodoméstico foi indicado para ser apenas utilizado para cozinhar em casa. Qualquer outra utilização (como por exemplo, aquecer uma divisão) é...
Página 30
• As leis, decretos, diretivas e padrões cortinas, óleo, roupas, etc. que possam em vigor no país de utilização devem pegar fogo. ser seguidos (regulamentações de • A bancada e a mobília circundante ao segurança, reciclagem adequada de eletrodoméstico deverão ser fabricadas acordo com as regulamentações, etc.).
Página 31
Instalação numa unidade de parede Após a realização das conexões elétricas, conseguir manusear a classificação de insira o forno no armário empurrando-o tensão do eletrodoméstico (também para a frente. Abra a porta do forno e insira indicada na placa identificadora). 2 parafusos nos orifícios localizados na •...
Página 32
se o eletrodoméstico ficar em frente a este armário. • Certifique-se de que todas as conexões estão bem apertadas. • Fixe o cabo de alimentação no grampo do cabo e depois feche a tampa. • A conexão da caixa terminal é colocada na caixa terminal.
Página 33
3. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO Importante: As especificações do produto variam e a aparência do seu eletrodoméstico poderá ser diferente daquilo que é indicado nas imagens abaixo. Lista de Componentes 1. Painel de Controlo 2. Pega da Porta do Forno 3. Porta do Forno Painel de Controlo 4.
Página 34
4. UTILIZAÇÃO DO PRODUTO a funcionar. A função de cozinhar estática emite calor, assegurando um cozinhar adequado dos alimentos. Isto é ideal para 4.1. controlos do Forno fazer bolos, massa, lasanha e pizza. O pré-aquecimento do forno durante 10 Botão Giratório de Controlo de Função minutos de Forno é...
Página 35
peguem e coloque os mesmos no centro 4.2. utilizAção do temporizAdor diGitAl da grelha. Coloque sempre um tabuleiro debaixo dos alimentos para recolher quaisquer gotas de óleo ou gordura. Nota: Quando grelhar, a porta do forno deverá estar fechada e a temperatura do forno deverá...
Página 36
1. Selecione a função de cozinhar e a 3. Após alguns temperatura desejadas utilizando os botões segundos, o ponto giratórios. irá parar de piscar e ficará aceso. 2. Prima “MODE” (MODO) até ver “dur” e o símbolo no ecrã do visor. O símbolo “A” irá...
Página 37
5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Rede de Arame A rede de arame deverá ser utilizada para grelhar ou para processar alimentos em 5.1. limpezA recipientes que podem ir ao forno. NOTA: Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de realizar a limpeza.
Página 38
responsabilizado por quaisquer danos causados pela utilização indevida de produtos e métodos de limpeza. Remoção do Vidro Interior Deve remover o vidro da porta do forno antes de limpeza, tal como indicado abaixo. 1. Empurre o vidro na direção de B e retire-o do suporte de localização (x).
Página 39
1. Abrir a porta do forno. 5.2. mAnutenção NOTA: A manutenção deste eletrodoméstico deverá ser realizada apenas por uma pessoa de serviço autorizada ou por um técnico qualificado. Mudar a Lâmpada do Forno NOTA: Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de limpar o eletrodoméstico.
Página 40
6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E TRASPORTE 6.1. resolução de problemAs Se ainda assim tiver um problema com o seu eletrodoméstico, após a verificação destes passos de resolução de problemas básicos, por favor, entre em contacto com a pessoa de serviço autorizada ou com um técnico qualificado. Problema Causa Possível Solução...
Página 41
Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
Página 42
CONTENTS 1.SAFETY INSTRUCTIONS ....................3 1.1 General Safety Warnings ....................3 1.2 Installation Warnings ...................... 5 1.3 During Use........................6 1.4 During Cleaning and Maintenance ................. 7 2.INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE .............. 9 2.1 Instructions for the Installer .................... 9 2.2 Installation of the Oven ....................
Página 43
1. SAFETY INSTRUCTIONS • Carefully read all instructions before using your appliance and keep them in a convenient place for reference when necessary. • This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within.
Página 44
the oven. • Handles may get hot after a short period during use. • Do not use harsh abrasive cleaners or scourers to clean the oven door glass and other surface. They can scratch the surfaces which may result in shattering of the door glass or damage to surfaces.
Página 45
heating a room. • Do not use the oven door handles to lift or move the appliance. • All possible measures have been taken to ensure your safety. Since the glass may break, care should be taken while cleaning to avoid scratching. Avoid hitting or knocking the glass with accessories.
Página 46
• Any materials (i.e. cabinets) around the appliance must be able to withstand a minimum temperature of 100°C. • The appliance must not be installed behind a decorative door, in order to avoid overheating. 1.3 DurinG uSe • When you first use your oven you may notice a slight smell.
Página 47
• Make sure the appliance control knobs are always in the “0” (stop) position when it is not in use. • The trays incline when pulled out. Take care not to spill or drop hot food while removing it from the ovens.
Página 48
CE Declaration of conformity We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and Regulations and the requirements listed in the standards referenced. This appliance has been designed to be used only for home cooking. Any other use (such as heating a room) is improper and dangerous.
Página 49
2. INSTALLATION AND 2.2 inStallation of the oven PREPARATION FOR USE The appliances are supplied with installation kits and can be installed in a WARNING : This appliance must be worktop with the appropriate dimensions. installed by an authorised service The dimensions for hob and oven person or qualified technician, according to installation are given below.
Página 50
Installation under a worktop Installation in a wall unit After making the electrical connections, insert the oven into the cabinet by pushing it forward. Open the oven door and insert 2 screws in the holes located on the oven frame. While the product frame touches the wooden surface of the cabinet, tighten the screws.
Página 51
2.3 eleCtriCal ConneCtion anD Safety WARNING: The electrical connection Blue of this appliance should be carried out by an authorised service person or qualified electrician, according to the instructions in this guide and in compliance with the current local regulations. WARNING: THE APPLIANCE MUST BE EARTHED.
Página 52
3. PRODUCT FEATURES Important: Specifications for the product vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below. List of Components 1. Control Panel 2. Oven Door Handle 3. Oven Door Control Panel 4. Oven Function Control Knob 5.
Página 53
4. USE OF PRODUCT function. Fan Function: The oven’s thermostat and 4.1 oven ControlS warning lights will Oven function control knob switch on, and the Turn the knob to the corresponding symbol upper and lower of the desired cooking function. For the heating elements and details of different functions see ´Oven fan will start operating.
Página 54
4.2 CookinG table 4.3 uSe of the DiGital tiMer Dishes Puff Pastry 1 - 2 170-190 35-45 Cake 1 - 2 170-190 30-40 Cookie 1 - 2 170-190 30-40 Function Description Stew 175-200 40-50 Auto cooking Chicken 1 - 2 45-60 Puff Pastry 1 - 2...
Página 55
3. After a few seconds, 2. Press “MODE” until the dot will stop you see “dur” and flashing and will symbol on the display remain illuminated. screen. The symbol “A” will flash. Audible warning time adjustment 3. Select the desired cooking time period The audible warning time can be set to using the “+”...
Página 56
The Wire Grid 5. CLEANING AND The wire grid is best used for grilling or for MAINTENANCE processing food in oven-friendly containers. 5.1 CleaninG WARNING: Switch off the appliance and allow it to cool before cleaning is to be carried out. General Instructions •...
Página 57
1. Push the glass in the direction of B and release from the location bracket (x). Pull the glass out in the direction of A. Cleaning the Glass Parts • Clean the glass parts of your appliance To replace the inner glass: on a regular basis.
Página 58
of a screwdriver) up to the end position. is ready for use. • The product contains a light source of energy efficiency class G. • Light source can not be replaced by end user. After sales service is needed. • The included light source is not intended for use in other applications.
Página 59
illumination. 6. TROUBLESHOOTING&TRANSPORT 6.1 troubleShootinG If you still have a problem with your appliance after checking these basic troubleshooting steps, please contact an authorised service person or qualified technician. Problem Possible Cause Solution Check whether there is power supplied. Oven does not switch Power is switched off.
Página 60
52453832 SVAN TRADING S.L. Imported by B73737553 Av. Altos Hornos S/N. Pto. Sagunto (46520). Valencia, España. info@svanelectro.com 960600034...