Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in death or serious injury.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not avoided, could result in minor or moderate injury.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, will result in death or serious injury.
General Safety
m
WARNING!
This appliance is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Before starting up your machine, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not start up your machine.
Contact your authorized Snow Joe
call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
When using the pressure washer, basic
safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and personal injury. These include:
• Know your product – Know how to stop the machine and
bleed pressure quickly. Thoroughly familiarize yourself with
the controls.
• Keep bystanders away – All visitors and pets should be
kept a safe distance away from the work area.
• Use the right product – Do not use this machine for any
job except that for which it is intended.
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry.
They can get caught in moving parts. Protective rubber
gloves and non-slip footwear are recommended when
working outdoors.
CAUTION! – Exercise caution to avoid slipping or falling.
m
Wear protective footwear that will protect your feet and
improve your footing on slippery surfaces.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
ELECTRIC PRESSURE WASHER
R
40V MAX* | 5.0 Ah | PRESSURE-SELECT TECHNOLOGY
1160 PSI MAX PRESSURE
1 GPM MAX FLOW
Model SPX6001C-XR
+ Sun Joe
dealer or
®
®
customer service center at
®
AT INITIAL DISCHARGE PER CSA INTERNAL PRESSURE TESTING
WITH NOZZLE OPEN AT MINIMUM PRESSURE
• Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the pressure washer when you are
tired, or under the influence of alcohol or drugs.
• Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
• Avoid unintentional starting – Do not carry a machine with
power with your finger on the trigger. Make sure the switch
is off before insert the battery.
• Remove the battery – Remove the battery from the
pressure washer when it is not in use, before servicing it,
when changing accessories, and when performing any
other maintenance task.
• Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-fitting
clothing, protective gloves, hearing and head protection.
• Check the water temperature – This pressure washer is
not meant to pump hot water. NEVER connect it to a hot
water supply or pour hot water into the bucket as it will
significantly reduce the life of the pump.
• Store indoors – NEVER store the pressure washer
outdoors or where it could freeze. The pump could be
seriously damaged.
m
WARNING!
Do not use this appliance without reading
this instruction manual.
m
WARNING!
This appliance has been designed for
use with cleaning agents that are recommended by the
manufacturer. The use of other cleaning agents or chemicals
may adversely affect the safety of the appliance.
m
WARNING!
Do not use the appliance within range of
persons unless they are wearing protective clothing.
m
WARNING!
High-pressure jets can be dangerous if
subject to misuse. The jet must not be directed at persons,
pets, live electrical equipment, or the appliance itself.
• Do not direct the jet at yourself or others in order to clean
clothes or footwear.
• Risk of explosion – Do not spray flammable liquids.
• Keep children away – This cordless high-pressure washer
must not be used by children or untrained personnel.
Close supervision is necessary when a product is used
near children.
• To ensure appliance safety, use only original replacement
parts from the manufacturer or those approved by the
manufacturer.
1
Form No. SJ-SPX6001C-XR-880E-MR5
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE Sunjoe SPX6001C-XR

  • Página 1 + Sun Joe customer service center at ® ® manufacturer. The use of other cleaning agents or chemicals 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). may adversely affect the safety of the appliance. WARNING! When using the pressure washer, basic WARNING! Do not use the appliance within range of safety precautions should always be followed to reduce the persons unless they are wearing protective clothing.
  • Página 2 WARNING! CAUTION! During cleaning, maintenance or when To reduce the risk of injury, charge the replacing parts, the machine must be disconnected from its 40V iONMAX lithium-ion battery pack only in its designated power source by removing the battery. 40V iONMAX lithium-ion charger. Other types of chargers present risk of fire, personal injury and damage.
  • Página 3 ® ® ® washer is only partially charged. The battery pack has to customer service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). be charged completely before you use the tool for the first time. 3. Electrical plugs must match the outlet. Never modify 2.
  • Página 4 Risk of Explosion and cell damage. Do not leave batteries in the charger for days on end. • Do not spray flammable liquids. 8. Never use or charge batteries if you suspect that it has • Do not use acids, bases, solvents, or any flammable been more than 12 months since the last time they were material in this product.
  • Página 5 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Página 6 Know Your Cordless Pressure Washer Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the cordless pressure washer. Compare the illustration below to the cordless pressure washer in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments.
  • Página 7 ® ® Battery Runtime Max ..........LOW: 31 min 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). MEDIUM: 29 min NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging HIGH: 25 min material until you are ready to use your new cordless Charger Input ..........
  • Página 8 Fig. 4 Fig. 2 Bucket lid Bucket Water inlet Bucket Bucket outlet Base unit Base unit 5. Flip up the buckles on the base unit and latch to bucket. Press down on the buckle ends to lock the bucket to the base unit (Fig.
  • Página 9 6. Take the spray wand and align the two tabs with your WARNING! Keep hose away from sharp objects. trigger gun. Once aligned, push the spray wand firmly into Bursting hoses may cause injury. Examine hoses regularly and the trigger gun, twist counter-clockwise to lock into place replace if damaged.
  • Página 10 Battery Pack Operation • Use the battery charge indicator lights to determine when to charge your iONMAX iBAT40XR lithium-ion battery pack. The equipment is powered by a lithium-ion battery. The battery • You can "top-off" your battery pack's charge before starting pack is completely sealed and maintenance free.
  • Página 11 Remove overheating, thus saving energy and prolonging pump life. the pack and reinsert. If the problem persists, contact the Snow Joe + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance.
  • Página 12 The TSS system will work only when there's water in the 3. Put the bucket back on the base unit. Make sure the bucket is properly aligned on the base. Latch and lock bucket or the base unit is connected with a water supply. the buckles to ensure the bucket is securely connected When there's no water connected with the unit, the On/Off before using (Figs.
  • Página 13 NOTE: This machine is equipped with 3 selectable power/ Fig. 19 pressure levels. See table below for detailed specs. Light Rated Power Rated flow indication pressure – Off 0.68 GPM 507 PSI – Off Connect to water supply – On – Off Medium 0.74 GPM 650 PSI...
  • Página 14 To disconnect a nozzle from the spray wand once the cleaning job is complete: Fig. 24 4. Turn off the pressure washer and remove the water bucket/shut off the water supply. Pull the trigger to release water pressure. 5. Lock the safety lock on the trigger handle by pushing on Spray gun the safety lock until it clicks into the slot.
  • Página 15 Shutting Down Fig. 25 1. Press the On/Off button on the control panel. 2. Pour the remaining water out from the bucket or turn off the water source. 3. Hold the trigger to release water pressure. 4. If using the base unit directly, disconnect the garden hose from the water inlet on the base unit.
  • Página 16 • Operate the pressure washer with non-corrosive/non-toxic Fig. 28 anti-freeze, a pump saver, or a pump protector before storing for the winter. WARNING! Before reusing, completely flush the unit out with clear water. Anti-freeze products can damage paintwork, so you must ensure there is no anti-freeze left in the system before using it again.
  • Página 17 ® washer requires service or maintenance, please call the Snow • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. + Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). Model + Serial Numbers When contacting the company, reordering parts, or arranging...
  • Página 18 • Please call the Snow Joe + Sun Joe customer • Pump seals worn out ® ® service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance Machine stops • Thermal sensor activated • Leave the washer for 5 minutes to cool down • Nozzle partially blocked •...
  • Página 19 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ® service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Página 20 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Página 23 ® comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe ® ¡ADVERTENCIA! No use esta hidrolavadora sin antes Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® leer este manual de instrucciones. ¡ADVERTENCIA! Se deben tomar precauciones ¡ADVERTENCIA! Esta hidrolavadora ha sido básicas de seguridad siempre que se use la hidrolavadora...
  • Página 24 • No dirija el chorro hacia usted u otras personas para limpiar Independientemente de todas las precauciones de seguridad, ropa o calzado. se debe tener mucho cuidado al manipular las baterías. Las siguientes instrucciones deben ser obedecidas en todo • Riesgo de explosión: no rocíe líquidos inflamables. momento para garantizar un uso seguro.
  • Página 25 + Sun Joe ® ® un sobrecalentamiento y daños a las celdas dentro 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. del compartimiento de la batería, incluso si este sobrecalentamiento no es aparente por fuera. • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: nunca deje que una batería dañada haga contacto con...
  • Página 26 Snow Joe ® 6. Proteja las baterías contra el sobrecalentamiento. Las + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® sobrecargas, exceso de carga y exposición a la luz directa 3. Los enchufes eléctricos deben caber en los del sol darán como resultado un sobrecalentamiento y...
  • Página 27 • Antes de reparar, limpiar o retirar cualquier parte, apague la unidad y reduzca la presión. • Esta máquina no está diseñada para su conexión a las redes de suministro de agua potable. • No rocíe artefactos ni cableados eléctricos. •...
  • Página 28 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica...
  • Página 29 Conozca su hidrolavadora inalámbrica Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar la hidrolavadora inalámbrica. Compare la ilustración debajo con la hidrolavadora inalámbrica para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias. FRENTE REVERSO 13 14...
  • Página 30 Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Salida del cargador ..........42 V CC; 2A NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni del Tiempo máximo de carga ..........3.5 hr material de embalaje hasta que usted esté...
  • Página 31 Tapa de Fig. 4 Fig. 2 cubeta Cubeta Entrada Cubeta de agua Salida de Unidad agua de base cubeta Unidad base 5. Levante las hebillas en la unidad base y engánchelas a la cubeta. Presione los extremos de las hebillas para trabar la cubeta a la unidad base (Fig.
  • Página 32 6. Sujete la vara rociadora y alinee sus dos lengüetas con ¡ADVERTENCIA! Mantenga la manguera alejada de la pistola. Una vez alineadas, empuje la vara rociadora objetos afilados. Una manguera que reviente puede causar firmemente dentro de la pistola y gírela en sentido lesiones personales.
  • Página 33 Operación de la batería Cuándo cargar la batería de iones de litio iONMAX iBAT40XR La unidad es alimentada con una batería de iones de litio. La batería está completamente sellada y no requiere NOTA: las baterías de iones de litio iONMAX iBAT40XR no crean de mantenimiento.
  • Página 34 Si solo hay una luz roja parpadeando, esto indica que hay un problema con la batería. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir asistencia. Verde Rojo/verde Solo rojo parpadeando...
  • Página 35 Carga de una batería caliente o fría Fig. 16 Las luces roja y verde indicadoras parpadeantes en el Tapa de cargador indican que la temperatura de la batería está compartimiento fuera del rango de carga. Una vez que la batería esté a de batería una temperatura dentro del rango aceptable, se cargará...
  • Página 36 3. Coloque la cubeta de vuelta a la unidad base. Asegúrese de que la cubeta esté alineada correctamente a la unidad Fig. 19 base. Enganche y trabe las hebillas para asegurarse de que la cubeta esté conectada de forma segura antes de usar la unidad (Figs.
  • Página 37 NOTA: esta máquina está equipada con tres niveles de Fig. 22 potencia/presión seleccionables. Vea la siguiente tabla para Boquilla especificaciones detalladas. Luces Vara rociadora Presión Flujo nominal Alimentación indicadoras nominal “Clic” – Apagada Baja 0.66 GPM 507 PSI – Apagada –...
  • Página 38 ¡PRECAUCIÓN! Las superficies pintadas se Fig. 23 pueden dañar si el detergente se deja secar sobre éstas. Lave y enjuague una pequeña área por vez. Evite trabajar en Rociador de detergente superficies calientes o bajo la luz directa del sol. ¡PRECAUCIÓN! No seguir estas instrucciones de limpieza causará...
  • Página 39 Almacenamiento solo deberá ser usada en áreas que puedan soportar la alta presión proveniente de la boquilla. III) Use la boquilla de punta de abanico de 25º (verde) ¡PRECAUCIÓN! Guarde siempre su hidrolavadora en para limpiar fachadas, terrazas de madera, banquetas un lugar donde la temperatura no descienda a menos de 32ºF o entradas para vehículos.
  • Página 40 Mantenimiento Fig. 28 ¡PRECAUCIÓN! Antes de prestar servicio a la hidrolavadora, retire la batería de su compartimiento. 1. Para asegurar un buen rendimiento, inspeccione y limpie el filtro de entrada de agua. Retire el filtro y enjuáguelo con agua tibia para evitar que cualquier material extraño obstruya la bomba (Figs.
  • Página 41 Snow Joe + Sun Joe llamando ® ® federales, estatales y locales. Para encontrar lugares de al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). reciclaje, comuníquese con un servicio de reciclaje en Modelo y número de serie su localidad. ¡PRECAUCIÓN! Incluso las baterías descargadas Al contactar a la empresa, ordenar partes de repuesto o contienen algo de energía.
  • Página 42 iCHRG40 Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones o FCC): ¡ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación a esta unidad no aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede hacer que el usuario pierda el derecho de utilizar el equipo. Dispositivo Clase B: NOTA: este equipo ha sido probado y cumple con los límites de la Clase B de dispositivos digitales, de acuerdo con la...
  • Página 43 • Limpie o remplace los sellos/válvulas. • Los sellos de la bomba están • Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow gastados. + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866- ® ® 766-9563) para recibir asistencia. La máquina se •...
  • Página 44 + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Página 45 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 47 Snow Joe ® ® • Vérifier la température de l'eau – Ce nettoyeur haute Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® pression n'est pas destiné à pomper de l'eau chaude. Pour éviter de réduire considérablement la durée de vie de la AVERTISSEMENT!
  • Página 48 • Pendant son utilisation, sa manutention, son transport ou AVERTISSEMENT! Cette machine a été conçue son remisage, maintenez la machine sur une surface plane pour être utilisée avec les agents de nettoyage qui sont et stable. Le renversement soudain de la machine peut être recommandés par le fabricant.
  • Página 49 + Sun Joe ® ® ambiante. au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. • Prendre soin du cordon du chargeur – Quand vous • Les produits chimiques de la batterie peuvent débranchez le chargeur, pour éviter d'endommager la fiche occasionner de graves brûlures – Ne laissez jamais un électrique et le cordon, tirez sur la fiche dans la prise et non...
  • Página 50 Snow Joe ® sans cordon uniquement dans un milieu sec et à une Sun Joe agréé ou appelez le service à la clientèle Snow ® température ambiante comprise entre 10 et 40 °C. + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Página 51 5. Ne conservez pas le chargeur de batterie dans les MISE EN GARDE! Le pistolet est soumis à un effet de • endroits où la température est susceptible d'être rebond. Tenir la gâchette des deux mains. supérieure à 40 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur de Description de la machine batterie dans une voiture qui stationne au soleil.
  • Página 52 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d'essayer de procéder à son assemblage et de l'utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cette machine. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 53 Apprenez à mieux connaître votre nettoyeur haute pression sans cordon Avant d'utiliser le nettoyeur haute pression sans cordon, lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l'emplacement des différents réglages et commandes, comparez l'illustration ci-dessous avec votre nettoyeur haute pression sans cordon.
  • Página 54 INTERMÉDIAIRE : 29 min la caisse au magasin. Veuillez appeler le service FORTE : 25 min clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® Entrée du chargeur ........100 –120 VCC, 60 Hz (1-866-766-9563). Sortie du chargeur ........... 42 VCC, 2A REMARQUE : ne jetez pas la caisse d'expédition et...
  • Página 55 Fig. 2 Fig. 4 Couvercle du seau Seau Arrivée Seau d’eau Orifice de Unité sortie du seau principale Unité principale 5. Refermez les boucles d’attache de l’unité principale pour maintenir en place le seau. Appuyez sur l’extrémité des boucles pour verrouiller l’attache du seau à l’unité principale (Fig.
  • Página 56 6. Prenez la lance d’arrosage et alignez les deux ergots avec AVERTISSEMENT! Maintenir le flexible haute le pistolet. Une fois les ergots alignés, poussez fermement pression à l'écart des objets tranchants. Un flexible haute la lance d’arrosage dans le pistolet et tournez-la dans le pression qui éclate peut causer des blessures.
  • Página 57 REMARQUE : si le bouton de niveau de charge ne semble pas Fig. 11 fonctionner, placez le bloc-piles sur le chargeur et chargez au besoin. REMARQUE : immédiatement après avoir utilisé le bloc-piles, le bouton de niveau de charge peut afficher une charge plus faible que si la vérification avait eu lieu quelques minutes plus tard.
  • Página 58 S'il y a uniquement un voyant rouge clignotant, c’est qu’il y a quelque chose d’anormal dans la batterie. Communiquez avec le service clientèle Snow Joe ® +Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de ® l’aide. vert Vert...
  • Página 59 Si le problème persiste, communiquez avec le service IMPORTANT! Ce nettoyeur haute pression est équipé clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® d'un microcommutateur sensible au débit d'eau. Ce système (1-866-766-9563) pour de l’aide. de démarrage/arrêt instantané capte le débit dans la pompe.
  • Página 60 Fig. 17 Fig. 18 Boyau d'arrosage Raccord de boyau d'arrosage AVERTISSEMENT! La température de l'eau à l'entrée du nettoyeur ne doit pas être supérieure à 40 °C. Unité MISE EN GARDE! Le nettoyeur doit être utilisé principale uniquement avec de l'eau (douce) propre; l'utilisation d'eau non filtrée contenant des produits chimiques endommagera le nettoyeur.
  • Página 61 9. Lorsque vous redémarrez le moteur, maintenez toujours la Fig. 20 gâchette enfoncée. REMARQUE : le moteur tourne uniquement quand la gâchette est pressée et il s'arrête quand la gâchette est relâchée. Utilisation des buses Verrouillage de sécurité Avant d'entamer tout travail de nettoyage, déterminez la buse la mieux adaptée à...
  • Página 62 6. Retirez la buse en plaçant votre main sur la buse tout en tirant vers l'arrière le raccord rapide. Fig. 24 AVERTISSEMENT! Ne pas changer de buse quand la gâchette est enfoncée. Le nettoyeur haute pression pourrait être endommagé et l'utilisateur pourrait se blesser. Pistolet de Travaux de nettoyage au détergent pulvérisation...
  • Página 63 4. Retirez l’accessoire distributeur de solution détergente en 7. Verrouillez le seau rempli d’eau sur l’unité principale le poussant fermement tout en le tournant dans le sens ou branchez l’unité principale sur une arrivée d’eau. des aiguilles d’une montre pour déverrouiller les ergots et Commencez par la partie supérieure de la surface à...
  • Página 64 Remisage Fig. 26 Raccord de boyau MISE EN GARDE! Toujours remiser le nettoyeur haute d'arrosage pression dans un endroit où la température ne descendra Filtre pas en dessous de 0 °C. La pompe de cette machine est d'arrivée Unité principale susceptible d'être irrémédiablement endommagée si elle gèle.
  • Página 65 Snow Joe ® longue durée. Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® Numéros de modèle et de série Symbole DEEE. Les déchets d’équipements électriques ne doivent pas être jetés avec les Lorsque vous communiquez avec l’entreprise pour déchets ménagers.
  • Página 66 iCHRG40 FCC (Commission fédérale des communications) AVERTISSEMENT! Toute modification ou tout changement apporté à cet appareil et non approuvé par la partie à qui incombe la responsabilité de sa conformité pourrait annuler l’autorisation de l’utiliser. Appareil de Classe B : REMARQUE : ce matériel a été...
  • Página 67 • Joints d'étanchéité de la pompe • Veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun ® usés au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de ® l’aide La machine s'arrête • Capteur thermique activé • Laissez le nettoyeur se refroidir pendant cinq minutes •...
  • Página 68 ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Página 69 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Página 72 sunjoe.com...