Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/index.htm9/13/2004 3:38:48 PM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips 150B5

  • Página 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/index.htm9/13/2004 3:38:48 PM...
  • Página 2 Consulte a un técnico en mantenimiento si el monitor no funciona normalmente al seguir las instrucciones de funcionamiento de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Condiciones del sitio de instalación file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)9/13/2004 3:38:51 PM...
  • Página 3 No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expuestos a humedad elevada o mucho polvo. Tampoco permita que caiga agua u otros líquidos sobre o dentro del monitor LCD. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)9/13/2004 3:38:51 PM...
  • Página 4 Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto. Glosario: define los tèrminos tècnicos.
  • Página 5 Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)9/13/2004 3:38:53 PM...
  • Página 6 El botón OK (aceptar); al ser presionado lo llevará a los controles El botón POWER (energía) enciende su monitor Ajusta automáticamente la posición horizontal, posición vertical, configuración de fase y reloj. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)9/13/2004 3:38:57 PM...
  • Página 7 Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn establecidas en 1024x768, 60Hz. Nota: Puede comprobar la resolución actual del monitor pulsando una vez el botón "Aceptar". Seleccione "Información de producto", y el modo de visualización se mostrará en el apartado "Resolución". file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)9/13/2004 3:38:57 PM...
  • Página 8 ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa. Más sobre FP_setup04.exe VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)9/13/2004 3:38:57 PM...
  • Página 9 • TIPO TFT LCD • Tamaño de pantalla 15" /38,1 cm de visualización • Separación de pixeles 0,297 x 0,297 mm 1024 x 768 pixeles • Tipo de panel LCD Banda vertical R.G.B. Polarizador antirreflejo file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM...
  • Página 10 Audio estéreo 3 W (1,5 W/canal RMSx2, 460 Hz-12 kHz, 16 • Altavoz ohmios, THD = 10%, PMPO 24 W) • Toma de auriculares Minijack de 3,5 mm • Conector de entrada de señal Minijack de 3,5 mm CARACTERÍSTICAS ÓPTICAS file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM...
  • Página 11 Empleando un espectro de color unificado, las imágenes capturadas por un dispositivo compatible con sRGB se reproducirán correctamente en el monitor Philips configurado al efecto. De esta forma, los colores se calibran para conferir a la pantalla una total fidelidad cromática.
  • Página 12 Y cuando se detecta una entrada proveniente de un teclado, ratón u otro dispositivo, el monitor se "despertará" automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y la señalización de estas funciones de ahorro automático de energía: file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM...
  • Página 13 150B5CG: Gris claro 150B5CB: Negro • Color de carcasa 150B5CS: Plata * Este información está sujeta a cambio sin previo aviso. *Resolución 1024 x 768, tamaño estándar, brillo máximo, contraste 50%, patrón blanco completo, sin audio/USB. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM...
  • Página 14 Tierra vídeo verde PÁGINA Línea reloj datos (SCL) Tierra vídeo azul Vistas del Producto Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes. Descripción de la vista frontal del producto file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM...
  • Página 15 Información de Producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física Inclinación Plataforma giratoria file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM...
  • Página 16 Información de Producto Ajuste de altura VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 8)9/13/2004 3:39:02 PM...
  • Página 17 ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? • Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los monitores directamente a travès de una ventana de instrucciones en pantalla.
  • Página 18 Menús en Pantalla VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 2)9/13/2004 3:39:10 PM...
  • Página 19 Nueva Zelandia ASIA: Bangladesh • China • Hong Kong • India • Indonesia • Japón • Corea • Malasia • Paquistán • Filipinas • Singapur • Taiwán • Tailandia ÁFRICA: Marruecos • Sudáfrica ORIENTE MEDIO: Dubai • Egipto file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/warranty.htm9/13/2004 3:39:13 PM...
  • Página 20 LCD que generan texto y gráficos coloridos en el visor. Éstas son de bajo consumo de energía aunque requieren iluminación externa para hacerlas legibles al usuario. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 4)9/13/2004 3:39:16 PM...
  • Página 21 También, el USB elimina el ajuste de la complicada configuración de IRQ al instalar nuevos periféricos. El USB elimina los "conflictos de puertos". Los sistemas PC sin USB están limitados normalmente a una impresora, dos dispositivos de puertos Com (normalmente ratón y file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 4)9/13/2004 3:39:16 PM...
  • Página 22 A un nivel aún más elevado, el dispositivo puede asignarse a la función realizada por una entidad conectada al bus serie universal; por ejemplo, un dispositivo file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 4)9/13/2004 3:39:16 PM...
  • Página 23 Es la dirección del flujo de datos hacia el host. Un puerto corriente arriba es el puerto en un dispositivo eléctricamente más cercano al host, que genera tráfico de datos corriente arriba desde el centro. Puertos corriente arriba reciben tráfico de datos corriente abajo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 4)9/13/2004 3:39:16 PM...
  • Página 24 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source'). Instrucciones de impresión: Para imprimir esta manual: 1. Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/download/download.htm (1 of 2)9/13/2004 3:39:22 PM...
  • Página 25 Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si desea guardar el archivo como 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source'). Salga de su explorador e instale el programa FPadjust. Lea el archivo "FP_Readme04.txt" antes de instalar. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/download/download.htm (2 of 2)9/13/2004 3:39:22 PM...
  • Página 26 Al instalar mi monitor, ¿què hago si en la pantalla aparece "No se puede mostrar este • Ajustes de modo de video"? Pantalla • Compatibilidad Modo de vídeo recomendado para Philips 15": 1024x768@60Hz. con Otros Perifèricos Desconecte todos los cables, y vuelva a conectar el ordenador al monitor que utilizaba • Tecnología de anteriormente y cuya imagen se veía correctamente.
  • Página 27 ¿Es importante la frecuencia de actualización para la LCD? A diferencia de la tecnología de pantalla CRT, en la que la velocidad con la que el haz file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 8)9/13/2004 3:39:30 PM...
  • Página 28 Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta función opcional. Los orificios de montaje VESA de la cubierta posterior permiten al usuario instalar el monitor Philips con los soportes o accesorios que cumplan el est¿ndar VESA. Se est¿n desarrollando paneles t¿ctiles para futuras aplicaciones. Solicite m¿s información a su representante de ventas Philips.
  • Página 29 ¿Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable para conectar el monitor a su sistema Mac.
  • Página 30 Esta combinación a veces se llama "vidrio" o "celda." La celda de LCD se ensambla en un "módulo" agregando la luz posterior, la tecnología electrónica de controladores y frame. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 8)9/13/2004 3:39:30 PM...
  • Página 31 El TFT tiene una estructura fundamentalmente diferente de la de un CRT: Cada celda tiene una estructura de matriz activa y elementos activos independientes. Una LCD TFT tiene dos file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (6 of 8)9/13/2004 3:39:30 PM...
  • Página 32 ángulo de visualizacion amplio, que agranda el ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada.
  • Página 33 Código nacional de electricidad de EE.UU y las Normas UL. ¿El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar? Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 99/03 para el control de la radiación, ondas electromagnèticas, reducción del consumo de energía, seguridad elèctrica en el lugar de trabajo, y reciclabilidad.
  • Página 34 La pantalla dice estè debidamente conectado a la computadora. (Tambièn puede recurrir a la Guía de Instalación Rápida). Verifique que el cable del monitor no tenga los pines doblados. Asegúrese de que la computadora estè encendida. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/saf_troub.htm (1 of 3)9/13/2004 3:39:31 PM...
  • Página 35 Hay movimiento horizontal Presione el botón Auto. Elimine las franjas horizontales con el ajuste de fase del ruido de vídeo en el menú de controles principales. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)9/13/2004 3:39:31 PM...
  • Página 36 Si necesita más ayuda, diríjase a la lista de Consumer Information Centers (Centros de información al consumidor) para ponerse en comunicación con el distribuidor Philips de su zona. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)9/13/2004 3:39:31 PM...
  • Página 37 Hinweis (nur Deutschland) Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 13)9/13/2004 3:39:34 PM...
  • Página 38 The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 13)9/13/2004 3:39:34 PM...
  • Página 39 Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 13)9/13/2004 3:39:34 PM...
  • Página 40 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Página 41 Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
  • Página 42 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 13)9/13/2004 3:39:34 PM...
  • Página 43 N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 13)9/13/2004 3:39:34 PM...
  • Página 44 Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 13)9/13/2004 3:39:34 PM...
  • Página 45 A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 13)9/13/2004 3:39:34 PM...
  • Página 46 Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 13)9/13/2004 3:39:34 PM...
  • Página 47 This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE Information for UK only file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 13)9/13/2004 3:39:35 PM...
  • Página 48 GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN wire must be connected to the file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 13)9/13/2004 3:39:35 PM...
  • Página 49 RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)9/13/2004 3:39:35 PM...
  • Página 50 15 A y 250 V. El juego de cables deberá cumplir con las exigencias de seguridad del país en el cual se instalará el equipo y/o estar indicado como HAR. VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/SAFETY/saf_other.htm9/13/2004 3:39:35 PM...
  • Página 51 • Preguntas y Introducción respuestas Philips SmartManage es una avanzada solución para que los usuarios, en particular corporativos, incorporen sus monitores Philips a su entorno de gestión. Incluye tres componentes principales: Administrador SmartManage, SmartControl y Agent. Philips SmartManage es una solución desarrollada conjuntamente por Philips y Altiris Inc.
  • Página 52 SmartManage compatibles con la interfaz DDC/CI Sistemas operativos Microsoft Windows 2000 y XP. Todos los monitores Philips compatibles con la interfaz DDC/CI 2. Instalación Cómo descargar el archivo de instalación de SmartControl: Entre en la página http://www.philips.com/pcstuff Haga clic en la página "monitores y periféricos"...
  • Página 53 Información de producto Pulse sobre ‘Información de producto’ en la ventana izquierda para ver los datos almacenados en la memoria del monitor. General Pulse'General' para obtener información sobre controladores, dispositivos y control del monitor. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/smart.htm (3 of 5)9/13/2004 3:39:44 PM...
  • Página 54 Propiedades -> Hardware -> Administrador de dispositivos. Si aparece "Monitor Plug and Play" debajo de Monitores, deberá reinstalar. Simplemente desinstale SmartControl y vuélvalo a instalar. Después de instalar SmartControl, pulso la pestaña SmartControl y no aparece nada o aparece file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/PRODUCT/smart.htm (4 of 5)9/13/2004 3:39:44 PM...
  • Página 55 Si sigue sin funcionar, nos tememos que el adaptador gráfico no es compatible. Manténgase informado en el sitio web de Philips por si existe algún controlador SmartControl actualizado. Cuando pulso en Información de producto, sólo aparecen resultados parciales. ¿Qué ha sucedido? Puede ser que el adaptador de la tarjeta gráfica no utilice la versión más actualizada y...
  • Página 56 Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato Tècnicas • Modos de Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos Resolución y industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No Preconfiguración...
  • Página 57 Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
  • Página 58 Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles Total de defectos de punto brillante de todos 4 o menos los tipos DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE MODELO 150B5 150b5 1 subpixel oscuro 4 o menos 4 o menos 2 subpíxeles adyacentes oscuros...
  • Página 59 Cable de conexión a la energía (el enchufe puede diferir según el país) Adaptador para Macintosh (opcional) Cable de señal VGA Paquete E-DFU con Guía rápida de instalación y CD-ROM. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/CONNECT.HTM (1 of 4)9/13/2004 3:39:53 PM...
  • Página 60 Conexión a su PC Conecte el cable de alimentación al monitor. Observación: Si el equipo es Apple Macintosh, deberá conectar el adaptador especial para Mac a un extremo del cable de señal del monitor. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 4)9/13/2004 3:39:53 PM...
  • Página 61 Conexión a su PC Gestión de cables Retire la cubierta superior del alojamiento del soporte Introduzca los cables en el alojamiento Vuelva a colocar la cubierta file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/CONNECT.HTM (3 of 4)9/13/2004 3:39:53 PM...
  • Página 62 Conecte los cables de alimentación del ordenador y el monitor a una toma de corriente cercana. Encienda el ordenador y el monitor. Si se visualiza una imagen, la instalación ha finalizado. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/CONNECT.HTM (4 of 4)9/13/2004 3:39:53 PM...
  • Página 63 Coloque el monitor • Optimización boca abajo sobre una superficie segura. Rendimiento • Apertura de la base • Cierre de la base • Retirada de la base Levante la base. Para plegar la base file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/BASE.HTM (1 of 4)9/13/2004 3:39:53 PM...
  • Página 64 La base Pliegue hacia abajo la pantalla. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Retirada de la base Condiciones: aplicaciones de montaje VESA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/BASE.HTM (2 of 4)9/13/2004 3:39:53 PM...
  • Página 65 La base Retire la cubierta superior. Quite los tres tornillos y retire la base del monitor LCD. Observación: Este monitor admite sistemas de montaje VESA de 100 x 100 mm. file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/BASE.HTM (3 of 4)9/13/2004 3:39:53 PM...
  • Página 66 La base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/BASE.HTM (4 of 4)9/13/2004 3:39:53 PM...
  • Página 67 Los monitores Philips están construidos con característica VESA DDC2B para soportar los • Optimización requisitos Plug & Play para Windows® 95/98/2000/Me. Para habilitar su monitor Philips, abra el cuadro de diálogo "Monitor" en Windows 95/98/2000/Me y active la aplicación Plug & Play.
  • Página 68 Si puede ver la ventana "Digital Signature Not Found", entonces haga clic en el botón "Yes". Para Windows® XP Inicie la sesión de Windows® XP. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)9/13/2004 3:39:54 PM...
  • Página 69 "Propiedades de pantalla". Si su versión de Windows® 95/98/2000/Me/XP es diferente o necesita una información más detallada sobre la instalación, consulte el manual de usuario de Windows® 95/98/2000/Me/XP. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/150b5/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)9/13/2004 3:39:54 PM...
  • Página 70 El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 36 meses a partir de la fecha de compra de éste.
  • Página 71 Adviértase que la garantía Philips F1rst Choice no cubre aquellos productos que originalmente no hayan sido diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en países cubiertos por dicha garantía. En estos casos se aplicarán las condiciones de la garantía mundial de Philips.
  • Página 72 Su garantía Philips F1rst Choice Philips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst Choice Contact Information. O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/war_1st.htm (3 of 3)9/13/2004 3:40:02 PM...
  • Página 73 Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra.
  • Página 74 En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información Cliente.
  • Página 75 Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado.
  • Página 76 Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/war_intl.htm (2 of 2)9/13/2004 3:40:03 PM...
  • Página 77 Gastos de mano de obra para instalación del producto, ajuste de los controles del producto por parte del cliente, e instalación o reparación de sistemas de antena que no forman parte del producto. Reparación del producto o reemplazo de componentes debido a uso indebido, accidentes, file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/war_usa.htm (1 of 4)9/13/2004 3:40:04 PM...
  • Página 78 ¿Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN? Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al (877) 835-1838 (solo para clientes dentro de los EE.UU.)
  • Página 79 (En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó...
  • Página 80 GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/war_usa.htm (4 of 4)9/13/2004 3:40:04 PM...
  • Página 81 0696 698 4712 Switzerland 02 23 10 21 16 Greece 00800 3122 1223 Spain 09 17 45 62 46 Finland 09 2290 1908 United Kingdom 0207 949 0069 Ireland 01 601 1161 Italy 02 48 27 11 53 file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/warfirst.htm9/13/2004 3:40:10 PM...
  • Página 82 Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu Website: www.serware.hu SLOVAKIA Philips Authorised Service Center Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/WARCIC.HTM (1 of 11)9/13/2004 3:40:18 PM...
  • Página 83 Website: www.zolter.com.pl RUSSIA Consumer Information Center Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Consumer Information Center Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 Latin America file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/WARCIC.HTM (2 of 11)9/13/2004 3:40:18 PM...
  • Página 84 Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)9/13/2004 3:40:18 PM...
  • Página 85 Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276 URUGUAY Ind.Philips del Uruguay S.A. Luis Alberto de Herrera 1248 Customer Help Desk 11300 Montevideo Phone: (02)-6281111 Fax : (02)-6287777 file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/WARCIC.HTM (4 of 11)9/13/2004 3:40:18 PM...
  • Página 86 Fax : +61 2 9947 0063 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 (toll free) Asia file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/WARCIC.HTM (5 of 11)9/13/2004 3:40:18 PM...
  • Página 87 Consumer Information Centre P.O.Box 002-027, Nextage Department Store Pudong New District 200002 SHANGHAI Philips Authorized Service Centre Consumer Information Centre 148 Fu Jian Road M 200001 Shanghai Phone: 800 820 5128 (toll free) Fax: 21-656 10647 file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/WARCIC.HTM (6 of 11)9/13/2004 3:40:18 PM...
  • Página 88 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/WARCIC.HTM (7 of 11)9/13/2004 3:40:18 PM...
  • Página 89 Fax : (03)-7954 8504 PAKISTAN KARACHI Philips Electrical Ind. of Pakistan Consumer Information Centre F-54, S.I.T.E, P.O.Box 7101 75730 KARACHI Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt Phone: (021)-7731927 Fax : (021)-7721167 file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/WARCIC.HTM (8 of 11)9/13/2004 3:40:18 PM...
  • Página 90 PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St., Salcedo Village Makati, Metro Manilla. Phone: (02)-888 05 72 Domestic toll free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax : (02)-888 05 71 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340...
  • Página 91 Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 EGYPT Philips Egypt Consumer Information Centre 10, Abdel Rahman El Rafei Mohandessin - Cairo, P.O.Box 242 DOKKI Phone: (02)-3313993 Fax : (02)-3492142 file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/WARCIC.HTM (10 of 11)9/13/2004 3:40:18 PM...
  • Página 92 Consumer Information Centers file:///D|/My%20documents/dfu/150B5/espanol/warranty/WARCIC.HTM (11 of 11)9/13/2004 3:40:18 PM...