Descargar Imprimir esta página

HEIDENHAIN ERA 7481 Instrucciones De Montaje página 15

Ocultar thumbs Ver también para ERA 7481:

Publicidad

2.
Place the scale tape in the scale-tape slot and check for pre-tension. The
scale tape either clicks into place in the scale-tape slot (small diameter),
or the scale tape bulges (large diameter; could buckle if it bulges too
much).
Maßband in Maßbandnut einlegen und auf eine Vorspannung achten,
Maßband schnappt in Maßbandnut ein (kleiner Durchmesser), oder
Maßband wölbt sich (großer Durchmesser, bei starker Wölbung jedoch
Knickgefahr).
Poser le ruban de mesure dans la rainure et faire attention à la contrainte
exercée sur le ruban, celui-ci est soit projeté dans la rainure (petit
diamètre), ou il se déforme (grand diamètre, mais danger de pliage
lorsque la courbure est importante).
Inserire il nastro graduato nella scanalatura e prestare attenzione al
pretensionamento, il nastro graduato si incastra nella scanalatura
(diametro piccolo) oppure si incurva (diametro grande, in presenza di
forte incurvatura sussiste tuttavia il rischio che si pieghi).
Introducir la cinta graduada en la ranura y prestar atención al pretensado.
La cinta graduada encaja en la ranura (diámetro pequeño), o se abomba
(diámetro grande, con abombado pronunciado hay riesgo de doblado).
Bulging scale tape
gewölbtes Maßband
ruban de mesure courbé
Nastro graduato incurvato
Cinta graduada abombada
15

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Era 7480