Descargar Imprimir esta página

Scheppach HBS261 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 45

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81
Largeur de passage
Taille de la table
Domaine de pivotement de
la table
la taille max. de la pièce
à usiner
Poids total
La pièce doit au moins présenter une hauteur de 3 mm
et une largeur de 10 mm.
* Cycle de service S2 – Service intermittent
Fonctionnement à charge constant pendant 20 mi-
nutes ou moins suivant d'un temps de repos suffisant
pour rétablir l'égalité de température à 2 K près entre
le moteur et la température ambiante.
Les valeurs totales des vibrations ont été déterminées
conformément à l'EN 61029.
Niveau de pression acoustique L
Imprécision de mesure K
Niveau acoustique L
WA
Imprécision de mesure K
Portez une protection auditive.
Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte
d'audition. Les valeurs globales d'oscillation (somme
vectorielle des 3 directions) ont été calculées confor-
mément à la norme EN 61029.
7.
Risques résiduels
La machine est construite selon le niveau le plus mo-
derne de la technologie et dans le respect des règles
de sécurité reconnues. Toutefois, certains risques ré-
siduels peuvent persister lors de l'utilisation.
• Si la pièce n'est pas guidée correctement, il y a
risque de blessure pour les doigts et les mains du
fait de la marche du ruban.
• Lorsque la pièce n'est pas fixée ou guidée correcte-
ment ou bien lors du travail sans butée. il y a risque
de blessures car la pièce peut être éjectée.
• Les poussières de bois ou les copeaux représentent
un danger pour la santé. Porter impérativement des
vêtements de protection personnels telles que des
lunettes de protection. Utiliser un dispositif d'as-
piration!
245 mm
300 x 300 mm
0° bis 45°
580 x 400 x 120 mm
24 kg
77,4 dB(A)
pA
3 dB
pA
90,4 dB(A)
3 dB
WA
www.scheppach.com
• Un ruban défectueux est une source de blessures.
Vérifier régulièrement l'état correct du ruban. Lors
du changement du ruban, il y a risque de blessures
aux doigts et aux mains. Porter des gants appro-
priés.
• Lors de la mise de la machine sous tension, il y a
risque de blessure lorsque le ruban démarre.
• L'utilisation de câbles électriques de raccordement
incorrects ou défectueux peut provoquer des bles-
sures dues au courant. Les cheveux longs et les
vêtements amples peuvent représenter une source
de risques lorsque le ruban est en marche. Porter
des vêtements de protection personnel – filet sur les
cheveux et vêtements de travail collants.
• Même si toutes ces mesures de précaution sont
prises, il peut rester certains risques non évidents
au premier abord.
Les risques résiduels peuvent être minimisés en res-
pectant les „Consignes de sécurité", les explications
du chapitre sur „Consignes de sécurité " et les explica-
tions des „Instructions de service".
8. Configuration et utilisation
Avant la mise en service
La machine doit être implantée de façon stable, donc
sur un établi, ou bien être vissée à un support solide.
Des alésages ont été forés dans ce but dans le pied
de la machine.
• La table de menuisier doit être correctement mon-
tée.
• Avant la mise en service, montez tous les capots
et dispositifs de sécurité selon les règles de l'art.
• Le ruban de scie doit fonctionner sans gêne.
• Si vous sciez un bois déjà travaillé, faites attention
aux corps étrangers tels que clous ou vis etc.
• Avant d'actionner l'interrupteur Marche/Arrêt, as-
surez-vous que le ruban de scie soit correctement
monté et que les pieces mobiles fonctionnent avec
souplesse.
• Avant de raccorder la machine, vérifiez bien que les
données sur la plaque signalétique correspondent
à celles du réseau.
8.1 Montage de la scie sur un établi (Fig. 3)
• Un établi en bois massif est plus adapté à I'instal-
lation de Ja scie qu'un tréteau à panneau dur, oú la
vibration et le bruit sont dérangeants.
FR | 45

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

59015059015901503944