Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Solar Upright
Operation and Maintenance Manual
PV030-W12-U

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Powr-Flite PV030-W12-U

  • Página 1 Solar Upright ™ Operation and Maintenance Manual PV030-W12-U...
  • Página 2 CONTENTS Getting Started Introduction ........................3 Warranty..........................3 Grounding Instructions ....................4 Important Safety Instructions ..................5 Technical Specifications ....................7 Assembling the Vacuum ....................8 Vacuum Features On/Off Switch ........................ 10 Edge Cleaning ........................ 10 Automatic Carpet Height Adjustment ..............10 How To Change the Vacuum Bag .....................11 Remove/Install the Bottom Plate ................12...
  • Página 3 Removal of screws and accessing internal components will void all warranty claims. Your new Powr-Flite unit is a high quality, precision-made product. All parts used in the manufacturing of this unit have passed rigid quality control standards prior to assembly. Please safeguard the original receipt/invoice given at the time of purchase.
  • Página 4 GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING! Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. DO NOT modify the plug provided with the vacuum.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS UNIT Read and understand this owner’s manual and all labels on the unit before operating. Safety is a combination of common sense,staying alert, and knowing how your unit works. Use this unit only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Flammability Warning NEVER fill unit with flammable chemicals. Do NOT use in an area where flammable fumes are present. State of California Proposition 65 Warnings WARNING: This product contains one or more chemicals known to the state of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the state of California to cause...
  • Página 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS Solar Upright Model Vacuum Product Code PV030-W12-U Voltage AC (~)/ Frequency V/Hz 115/60 Construction Class Nozzle Width Inches Drive Belt Flat Stretch Vacuum Motor Power 5.5/660 Filtration HEPA Bag Airflow Rate l/s/cfm 1470/115 Capacity litres/quarts 7/7.4 Productivity Rate m²/h/sq.ft./hr...
  • Página 8 ASSEMBLING THE VACUUM Nozzle Cloth bag Power Cord Handle Important Note Under no circumstances should you plug in the vacuum cleaner prior to complete assembly. The vacuum cleaner handle is packed as a separate component that requires assembly. Installing the Handle 1.
  • Página 9 ASSEMBLING THE VACUUM Positioning the Power Cord 1. Loosen, but do not remove, the screw holding the upper cord hook (Fig. 4). 2. Position the cord between the cord hook and the vacuum tube (Fig. 5). Re-tighten the screw. 3. Once the cord is secured by the cord hook, proceed with wrapping the cord. 4.
  • Página 10 VACUUM FEATURES On/Off Switch Locate the switch on the back side of the nozzle to the left of the handle tube (see Fig. 7). Simply press the switch with your foot to turn the vacuum on or off. Do not run the vacuum over the power cord. Always turn the vacuum cleaner off before unplugging Fig.
  • Página 11 HOW TO Change the Vacuum Bag CAUTION: First, unplug the vacuum cleaner from the electrical outlet. 1. Unzip outer cloth bag (Fig. 8). 2. Remove used bag by pressing the bag holder tab and pulling bag off vacuum Discard used bag. (Fig.
  • Página 12 HOW TO Remove/Install the Bottom Plate CAUTION: First, unplug the vacuum cleaner from the electrical outlet. To Remove the Bottom Plate 1. After unplugging the power cord, turn the vacuum cleaner over, exposing the underside. 2. Press the two holding tabs inward (Fig.
  • Página 13 HOW TO Change the Belt CAUTION: First, unplug the vacuum cleaner from the electrical outlet. 1. Turn the unit over and remove the bottom plate (see “How to Remove Bottom Plate”). 2. Remove the brushroll and the worn or broken belt from the brushroll pulley and the motor drive shaft (Fig.
  • Página 14 HOW TO Reset the Circuit Breaker Your vacuum features a circuit breaker to protect the machine against damage due to a surge in the electrical current. Electrical surging can be a result of, though not limited to, a jammed brushroll (i.e. vacuuming up a throw rug) or a jammed motor fan.
  • Página 15 FOR BEST PERFORMANCE For Best Performance • Keep your vacuum clean and in good operating condition. • Change vacuum bags when the bags are 2/3 full to maximize cleaning performance. • Always use genuine vacuum bags and replacement parts. Use of other products may result in poor cleaning performance, potential vacuum cleaner damage and may void vacuum warranty.
  • Página 16 Powr-Flite 3101 Wichita Court Ft. Worth, TX 76140-1755 Phone: 817-551-0700 WWW.POWR-FLITE.COM Record of Purchase Serial Number: Purchase Date: Dealer: Phone Number: P-OMPV030-W12-U 02/2023...
  • Página 17 Solar vertical ™ Manual de operaciones y mantenimiento PV030-W12-U...
  • Página 18 CONTENIDO Getting Started Introducción ........................19 Garantía ..........................19 Instrucciones de conexión a tierra ................ 20 Importantes instrucciones de seguridad ..............21 Especificaciones técnicas ..................23 Montaje de la aspiradora ....................25 Características de la aspiradora Interruptor de encendido/apagado ...............26 Limpieza de bordes ......................26 Ajuste automático de la altura de la alfombra ..........26 Cómo Cambie la bolsa de la aspiradora.
  • Página 19 La extracción de tornillos y el acceso a los componentes internos anularán todas las reclamaciones de garantía. Su nueva unidad Powr-Flite es un producto de alta calidad fabricado con precisión. Todas las piezas utilizadas en la fabricación de esta unidad han pasado estrictos estándares de control de calidad antes del montaje.
  • Página 20 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ¡ADVERTENCIA! La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista calificado o personal de servicio si tiene dudas sobre si el tomacorriente está conectado a tierra correctamente.
  • Página 21 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD Lea y comprenda este manual del propietario y todas las etiquetas de la unidad antes de operarla. La seguridad es una combinación de sentido común, mantenerse alerta y saber cómo funciona su unidad.
  • Página 22 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencia de inflamabilidad NUNCA llene la unidad con productos químicos inflamables. NO debe usarse en un área donde haya vapores inflamables. Advertencias de la Proposición 65 del estado de California ADVERTENCIA: este producto contiene una o más sustancias químicas conocidas en el estado de California como causantes de cáncer.
  • Página 23 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Aspiradora Modelo solar vertical Código de producto PV030-W12-U Voltaje CA (~)/ Frecuencia V/Hz 115/60 Clase de construcción Ancho de la boquilla Pulgadas Correa de transmisión Estiramiento plano Potencia del motor de 5.5/660 aspirado Filtrado Bolsa HEPA Rango del flujo de aire...
  • Página 24 MONTAJE DE LA ASPIRADORA Boquilla Bolsa de tela Cable de alimentación Mango Nota importante Bajo ninguna circunstancia debe enchufar la aspiradora antes de completar el montaje. El mango de la aspiradora está empacado como un componente separado que requiere montaje. Instalación del mango 1.
  • Página 25 MONTAJE DE LA ASPIRADORA Colocación del cable de alimentación 1. Afloje, pero no quite, el tornillo que sujeta el gancho superior del cable. (Fig. 4). 2. Coloque el cable entre el gancho del cable y el tubo de la aspiradora (Fig.
  • Página 26 CARACTERÍSTICAS DE LA ASPIRADORA Interruptor de encendido/apagado Ubique el interruptor en la parte posterior de la boquilla a la izquierda del tubo del mango (vea la Fig. 7) Presione el interruptor con el pie para encender o apagar la aspiradora. No pase la aspiradora sobre el cable de alimentación.
  • Página 27 CÓMO Cambie la bolsa de la aspiradora. PRECAUCIÓN: Primero, desconecte la aspiradora del tomacorriente. 1. Desabroche la bolsa de tela exterior (Figura 8). 2. Retire la bolsa usada presionando la lengüeta del soporte de la bolsa y sacando la bolsa de la aspiradora Deseche la bolsa usada.
  • Página 28 CÓMO Retire/instale la placa inferior PRECAUCIÓN: Primero, desconecte la aspiradora del tomacorriente. Retirar la placa inferior 1. Después de desenchufar el cable de alimentación, voltee la aspiradora, dejando al descubierto la parte inferior. 2. Presione las dos lengüetas de sujeción hacia adentro para liberar la placa (Fig.
  • Página 29 CÓMO Cambie la correa PRECAUCIÓN: Primero, desconecte la aspiradora del tomacorriente. 1. Voltee la unidad y retire la placa inferior (consulte “Cómo quitar la placa inferior”). 2. Retire el cepillo y la correa gastada o rota de la polea del cepillo y del eje de transmisión del motor (Fig.
  • Página 30 CÓMO Restablezca el disyuntor Su aspiradora cuenta con un disyuntor para proteger la máquina contra daños debido a un aumento en la corriente eléctrica. El sobrevoltaje eléctrico puede ser el resultado, entre otros, de un cepillo giratorio atascado (es decir, aspirar una alfombra) o de un ventilador de motor atascado.
  • Página 31 PARA UN MEJOR RENDIMIENTO Para un mejor rendimiento • Mantenga su aspiradora limpia y en buenas condiciones de funcionamiento. • Cambie las bolsas de la aspiradora cuando estén 2/3 llenas para maximizar el rendimiento en la limpieza. • Utilice siempre bolsas de la aspiradora y repuestos originales. El uso de otros productos puede resultar en un rendimiento de limpieza deficiente y daños potenciales a la aspiradora;...
  • Página 32 Powr-Flite 3101 Wichita Court Ft. Worth, TX 76140-1755 Teléfono: 817-551-0700 WWW.POWR-FLITE.ES Registro de compra Número de serie: Fecha de compra: Distribuidor: Número de teléfono: P-OMPV030-W12-U 02/2023...
  • Página 33 Aspirateur vertical solaire ™ Manuel d’exploitation et d’entretien PV030-W12-U...
  • Página 34 TABLE DES MATIÈRES Getting Started Introduction ........................35 Garantie ..........................35 Instructions de mise à la terre ..................36 Instructions de sécurité importantes ..............37 Spécifications techniques ..................39 Montage de l’aspirateur ..................... 40 Caractéristiques de l’aspirateur Interrupteur marche/arrêt ..................42 Nettoyage des bords ....................42 Réglage automatique de la hauteur sur tapis ............42 Comment Remplacer le sac de l’aspirateur ................43 Retirer/installer le plateau inférieur ..............
  • Página 35 Le retrait des vis et l’accès aux composants internes annuleront toutes les réclamations de garantie. Votre nouvel appareil Powr-Flite est un produit de précision de haute qualité. Toutes les pièces utilisées dans la fabrication de cet appareil répondent aux normes de contrôle de qualité...
  • Página 36 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT! Un mauvais branchement du conducteur de mise à la terre de l’appareil peut provoquer un risque de décharge électrique. Vérifiez auprès d’un électricien qualifié ou d’un agent de maintenance si vous avez un doute sur le fait que la prise est correctement mise à la terre.
  • Página 37 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET COMPRENEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL Lisez et comprenez ce manuel du propriétaire et toutes les étiquettes sur l'appareil avant de l'utiliser. La sécurité est une combinaison de bon sens, de vigilance et de connaissance du fonctionnement de votre appareil.
  • Página 38 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avertissement d'inflammabilité NE REMPLISSEZ JAMAIS l'appareil de substances chimiques inflammables. N’UTILISEZ PAS dans une zone où des vapeurs inflammables sont présentes. Avertissements de la proposition 65 de l’État de Californie AVERTISSEMENT : Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme étant cancérigènes.
  • Página 39 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Aspirateur Modèle vertical solaire Code produit PV030-W12-U Tension CA (~)/Fréquence V/Hz 115/60 Classe de construction Largeur du suceur Pouces Courroie de traction Extensible plate Puissance du moteur 5,5/660 de l’aspirateur Filtration Sac HEPA Taux du débit d'air l/s/pi /min 1 470/115 Capacité...
  • Página 40 MONTAGE DE L’ASPIRATEUR Suceur Sac en tissu Cordon d’alimentation Poignée Remarque importante Vous ne devez en aucun cas brancher l'aspirateur avant l'assemblage complet. La poignée de l'aspirateur est emballée en tant que composant séparé qui doit être assemblé. Installer la poignée 1.
  • Página 41 MONTAGE DE L’ASPIRATEUR Positionnement du cordon d'alimentation 1. Desserrez, mais ne retirez pas, la vis qui maintient le crochet du cordon supérieur (Fig. 4). 2. Placez le cordon entre le crochet du cordon et le tube d'aspiration (Fig. 5). Resserrez la vis. 3.
  • Página 42 CARACTÉRISTIQUES DE L’ASPIRATEUR Interrupteur marche/arrêt Localisez l'interrupteur à l'arrière du suceur à gauche du tube de la poignée Appuyez simplement (voir la fig. 7). sur l'interrupteur avec votre pied pour allumer ou éteindre l'aspirateur. Ne faites pas passer l'aspirateur sur le cordon d'alimentation.
  • Página 43 COMMENT Remplacer le sac de l’aspirateur ATTENTION: Tout d'abord, débranchez l'aspirateur de la prise électrique. 1. Ouvrez la fermeture Éclair du sac extérieur en tissu (Fig. 8). 2. Retirez le sac usagé en appuyant sur la languette du support de sac et en retirant le sac de l'aspirateur Fig.
  • Página 44 COMMENT Retirer/installer le plateau inférieur ATTENTION: Tout d'abord, débranchez l'aspirateur de la prise électrique. Pour retirer le plateau inférieur 1. Après avoir débranché le cordon d'alimentation, retournez l'aspirateur afin d’exposer le dessous. 2. Poussez les deux languettes de maintien vers l'intérieur pour (Fig.
  • Página 45 COMMENT Remplacer la courroie ATTENTION: Tout d'abord, débranchez l'aspirateur de la prise électrique. 1. Retournez l’appareil et enlevez le plateau inférieur (voir « Comment retirez le plateau inférieur »). 2. Retirez la brosse et la courroie usée ou cassée de la poulie du rouleau-brosse et de l’arbre de traction du moteur (Fig.
  • Página 46 COMMENT Réinitialiser le disjoncteur du circuit Votre aspirateur est équipé d’un disjoncteur de circuit qui protège l’appareil contre tout dommage causé par une surtension du courant électrique. La surtension peut être provoquée, entre autres possibilités, par une brosse bloquée (c.-à-d. aspirer un tapis) ou un blocage du ventilateur du moteur.
  • Página 47 POUR UNE MEILLEURE PERFORMANCE Pour une meilleure performance • Conservez votre aspirateur propre et en bon état de fonctionnement. • Changez les sacs d’aspirateur lorsqu’ils sont rempli aux deux tiers (2/3) pour une performance de nettoyage maximale. • Utilisez toujours des sacs d’aspirateur et des pièces de rechange d’origine. L’utilisation d’autres produits peut entraîner une aspiration moins performante, un dommage potentiel à...
  • Página 48 Powr-Flite 3101 Wichita Court Ft. Worth, TX 76140-1755 Téléphone : 817-551-0700 WWW.POWR-FLITE.COM Preuve d’achat Numéro de série : Date d’achat : Revendeur : Numéro de téléphone : P-OMPV030-W12-U 02/2023...