Montage der Limitblenden · Mounting the Limit Plates · Montage des plaques de limite · Montaggio dei fine corsa · Montaje de los fines de carrera
Gewünschten Schaltpunkt einstellen. Limitblende an Maßstab andrücken und in vorgesehener Bohrung sichern.
Nur geringe Klebermenge Araldit AW 136 (Epoxy) notwendig.
Set the desired switching point. Press the limit plate onto the scale and secure it in the provided hole.
Use only a small amount of glue (Araldit AW 136 epoxy metal adhesive).
Régler le point de commutation désiré. Presser la plaque de limite sur la règle de mesure et la fixer sur le trou prévu à cet effet.
Une faible quantité de colle Araldit AW 136 (époxy) suffit.
Settare il punto attivazione desiderato. Premere i finecorsa sulla riga e fissarli nei fori previsti.
E' necessario solo poco adesivo Araldit AW 136 (Epoxy).
Ajustar el punto de conexión deseado. Presionar la placa de fin de carrera contra la regla y fijarla en el taladro previsto para ello.
Sólo usar una pequeña cantidad de pegamento Araldit AW 136 (Epoxy)
Var. 02, 03 zusätzlich mit geringer Klebermenge Araldit AW 136 (Epoxy) seitlich sichern.
Use a small amount of glue (Araldit AW 136 epoxy metal adhesive) to secure the ends of var. 02 and 03.
Var. 02, 03 à fixer en outre latéralement avec une faible quantité de colle Araldit AW 136 (Epoxy).
La variante 02, 03 deve essere fissata di lato con un po' di adesivo Araldit AW 136 (Epoxy)
Var. 02, 03 adicionalmente fijarlas lateralmente con una pequeña cantidad de pegamento Araldit AW 136 (Epoxy).
28