REF.: TGO481 | THERA GO®
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ, УХОДУ И ГАРАНТИЯ
Уважаемый Покупатель,
Благодарим Вас за доверие, оказанное продукции Orliman. Пожалуйста, внимательно
прочитайте инструкцию. Сохраняйте инструкцию и упаковку в течение всего срока ис-
пользования изделия. При возникновении вопросов по использованию изделия свя-
житесь со своим лечащим врачом, специализированным магазином, в котором было
приобретено изделие, или с нашим отделом по работе с клиентами.
Компания ORLIMAN S.L.U. гарантирует качество всех своих изделий, если их изначаль-
ные параметры не подвергались модификации или изменениям, кроме тех, которые
предусмотрены данной инструкцией.
В случае, если продукция используется вместе с другими изделиями, модулями или
аксессуарами, убедитесь в их совместимости и в том, что они изготовлены Orliman
Под гарантийные обязательства не попадают изделия, которые были повреждены или
у которых возникли дефекты ввиду ненадлежащего использования. Чтобы воспользо-
ваться гарантией, обратитесь в специализированный магазин, в котором Вы приобре-
ли изделие. С собой необходимо иметь гарантийный талон, содержащийся в данной
инструкции. В случае возникновения какого-либо серьёзного инцидента в отношении
изделия сообщите о нём компании Orliman S.L.U., а также в соответствующий компетент-
ный орган в своей стране.
ORLIMAN S.L.U. благодарит Вас за оказанное доверие и желает Вам скорейшего выздо-
ровления.
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
d
Данная продукция является медицинским изделием класса I. В отношении данного
изделия был осуществлён анализ риска (UNE EN ISO 14971), в процессе которого все
существовавшие риски были доведены до минимальных показателей. Были проведены
испытания в соответствии с требованиями европейского стандарта UNE-EN ISO 22523
«Протезирование и ортезирование».
ПОКАЗАНИЯ
⋅ Растяжение и ушиб мышцы.
⋅ Разрыв и растяжение мышц.
⋅ Посттравматическое раздражение.
ИНСТРУКЦИЯ ПО НАДЕВАНИЮ
Для достижения наибольшей терапевтической эффективности в лечении различных
патологий и продления срока годности изделия, необходимо подобрать правильный
размер. Слишком тугое затягивание может привести к сдавливанию мягких тканей, в
связи с чем рекомендуем отрегулировать натяжение, чтобы достигнуть желаемой степе-
ни фиксации, сохранив при этом ощущение удобства.
В случае, если изделие нуждается в дополнительной подгонке, обратитесь к лечащему
врачу или специалисту, имеющему соответствующую квалификацию, который должен
убедиться, что конечный пользователь или лицо, помогающее в установке изделия,
правильно понимает его функционирование и способ использования.
Перед надеванием ортеза необходимо принимать во внимание следующее:
1-Просуньте ногу в бандаж на бедро и установите его над мыщелками бедренной
кости, убедитесь в том, что он не препятствует правильному сгибу колена.
2-Отрегулируйте, предотвращая образование складок и морщин.
3-Закрепите внутренний и наружный ремни, обернув ими бедро.
4-В случае если вы не нуждаетесь в натяжении ремнями, то их можно удалить.
All manuals and user guides at all-guides.com
p
Перед каждым использованием проверяйте изделие на предмет его комплектности,
признаков износа и повреждений. Если Вы обнаружили какой-либо дефект или от-
клонение, сообщите об этом в магазин, где было приобретено изделие.
Использованный в производстве материал является легковоспламеняющимся. Не
подвергайте изделие таким условиям, которые могли бы привести к его воспламе-
нению. В случае возникновения вышеописанной ситуации немедленно снимите из-
делие и потушите его.
В случае неудобств, возникших в результате потоотделения, рекомендуем использо-
вать хлопчатобумажный материал между кожей и тканью изделия. При возникно-
вении ссадин, раздражения или воспаления снимите ортез и обратитесь к лечащему
.
®
врачу. Надевайте изделие только на здоровую кожу. Запрещается надевать изделие
на открытые раны.
Изделия, обозначенные символом
могут вызвать аллергическую реакцию у людей с повышенной чувствительностью к
латексу.
Изделия, обозначенные символом
предосторожности при прохождении магнитно-резонансной томографии и при попа-
дании под воздействие излучения при проведении диагностических или терапевти-
ческих процедур.
РЕКОМЕНДАЦИИ-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Пользование данными изделиями должно осуществляться в соответствии с указанны-
ми выше инструкциями. Несмотря на то, что изделия предназначены для многократно-
го использования, рекомендуется их использование только одним пациентом и только
для целей, указанных в данной инструкции или врачом.
Утилизация упаковки и изделия должна осуществляться в соответствии с нормами Ва-
шей страны.
СОВЕТЫ ПО УХОДУ И ЧИСТКЕ
Если Вы не пользуетесь изделием, храните его в оригинальной упаковке, в сухом месте,
при комнатной температуре. Периодически стирайте изделие вручную, в тёплой воде
(не более 30ºC), мылом с нейтральным уровнем PH, предварительно закрыв все застёж-
ки «липучки» (при их наличии). Для сушки используйте сухое полотенце, чтобы удалить
излишнюю влагу, после чего просушите изделие при комнатной температуре. Не вешай-
те и не гладьте изделие, не подвергайте его прямому воздействию источников тепла,
например, печек, фенов, солнечных лучей и т.п. Во время использования или чистки из-
делия не используйте абразивные или едкие вещества, чистящие средства с содержани-
ем спирта, кремы или растворители. Если после мытья изделие плохо прополощено или
высушено, то остатки мыла могут привести к раздражению кожи или испортить изделие.
t o y m U
Перед стиркой ортеза извлеките из него жёсткую лангету. Для этого откройте карман,
расположенный на внутренней части ортеза. После стирки и тщательной сушки изделия
приступайте к установке жёсткой лангеты в зависимости от травмированной руки и в
соответствии с вышеуказанными инструкциями по установке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
l
содержат латекс из натурального каучука и
содержат ферромагнетики. Принимайте меры