Página 1
Hybrid HD Satellite Android Receiver SRT 2121 User Manual Bruksanvisning Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Manuel d'utilisation Návod k obsluze Manuale d'uso Használati útmutató Manual del Usuario Посібник користувача Manual do Utilizador Ръководство за употреба Free-To-Air video Picture Version 4.4.2 channels streaming...
Página 2
Optical 12 V S/PDIF 1.5 A, 18 W max. 13/18 V 500 mA max. Hybrid HD Satellite Android Receiver SRT 2121 USB: 5 V 500 mA max.
Página 3
12 V S/PDIF 1.5 A, 18 W max. 13/18 V 500 mA max. Optical 12 V S/PDIF 1.5 A, 18 W max. 13/18 V 500 mA max. Hybrid HD Satellite Android Receiver SRT 2121 USB: 5 V 500 mA max.
Página 4
Supplied by STRONG & Co, Japan Represented by STRONG Ges.m.b.H. Franz-Josefs-Kai 1 1010 Vienna Austria Email: support_at@strong.tv 11 May 2017 18:28...
Página 5
Licencias ESTE PRODUCTO ESTÁ AUTORIZADO BAJO LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VÍDEO CONFORME LA NORMA AVC (“VÍDEO AVC”) Y/O (ii) DESCODIFICAR VÍDEO AVC CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR DEDICADO A UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O OBTENIDA DE UN PROVEEDOR DE VIDEO CON LICENCIA PARA SUMINISTRAR VÍDEO AVC.
Página 6
HOT BIRD son marcas comerciales registradas de Eutelsat Communications. Skype es una marca comercial de Skype y STRONG no está afiliada, patrocinada, autorizada o asociada de otro modo por/con el grupo de empresas de Skype. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
Página 7
1.0 INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el receptor Android de STRONG. Se ha producido con la más nueva tecnología que ofrece multitud de entretenimiento y gran versatilidad. Le deseamos muchas horas de nuevas experiencias fantásticas explorando el mundo Android y viendo la IP y TV satélite en Alta Definición! 1.1 Instrucciones de seguridad...
Página 8
STRONG no puede garantizar compatibilidad con todos los tipos de dispositivos de almacenamiento USB como webcams, teclados, ratones, dispositivos de almacenamiento. STRONG no puede garantizar el perfecto funcionamiento cuando se utilizan, al mismo tiempo, un disco duro y una cámara web.
Página 9
USB utilizados con el receptor. Haga siempre copias de seguridad de datos en su dispositivo de almacenamiento USB antes de utilizarlo con este receptor. STRONG no se hará responsable de pérdidas de información o circunstancias causadas por la pérdida de información.
Página 10
11. t u Permite navegar por los menús o cambiar los valores de configuración en un menú 12. OK Confirma la selección 13. VOL+/VOL- Aumenta/disminuye el nivel de volumen 14. PG+/PG- Conmuta a las páginas siguientes/ anteriores Conmuta a aplicaciones recientemente vistas Enciende o apaga la función Air Mouse.
Página 11
NOTA: Como esta función consume más energía que la presión normal de los botones recomendamos el uso de pilas alcalinas para garantizar más tiempo de funcionamiento del mando a distancia. Cuando las pilas están casi descargadas el indicador LED del mando a distancia comienza a parpadear durante15 segundos después de pulsar a un cualquier botón.
Página 12
a. Conecte el LNB de la antena de satélite al conector SAT IN de su receptor mediante un cable coaxial de buena calidad y enchufes ‘F-conector’ adecuados. b. Conecte un extremo del cable HDMI de buena calidad a la salida HDMI de su receptor y el otro extremo a la entrada HDMI del televisor.
Página 13
* No incluido en el envase. NOTA: Por favor, compruebe en nuestro sitio web www.strong.tv los modelos de cámaras web compatibles. Si desea cambiar el nombre de inicio de sesión, el modelo de cámara o si no consigue que la cámara web funcione, acceda primero a “Configuraciones - Aplicaciones - Skype - Borrar datos”...
Página 14
Por favor, añada de forma manual si se omitieron o visite nuestro sitio web www.strong.tv para actualizaciones más recientes. Después de haber realizado los pasos anteriores el receptor pasará al modo de visualización y se...
Página 15
quiere reiniciar el asistente, puede hacerlo a partir de la sección DTV. Por favor pulse y seleccione Ajustes DTV y confirme con OK para acceder. Seleccione Sistema y Restablecimiento de Fábrica. Después de introducir el código PIN la unidad se ajusta a los valores predeterminados y se eliminarán todos los canales y ajustes anteriores.
Página 16
Dejar de recordar una red inalámbrica Puede hacer que el dispositivo se olvide de los detalles de una red inalámbrica que haya añadido, si no desea que su dispositivo se conecte a esa red automáticamente o si se trata de una red que ya no utiliza.
Página 17
Tienda siguiendo los pasos a continuación. 5.8 Aplicaciones NOTA: STRONG no puede garantizar y no puede ser considerada responsable del (mal-) funcionamiento y operación de aplicaciones de terceros. Algunas aplicaciones sólo funcionan bien en dispositivos con GPS. 5.8.1 Navegar en las aplicaciones Puede navegar en las aplicaciones por categoría y ordenarlas de diferentes maneras.
Página 18
3. Haga clic en Top más pagadas, Top más gratuitas o Últimas para ordenar la subcategoría aún más. 5.8.2 Buscar aplicaciones 1. Haga clic en el icono Buscar en la parte superior derecha de la pantalla. 2. Escriba lo que desea buscar y haga clic en Buscar de nuevo. Puede introducir la totalidad o sólo una parte del nombre o la descripción de una aplicación o el nombre del desarrollador que desea buscar.
Página 19
6.2 Bluetooth Este menú le permite conmutar entre la conexión Bluetooth Apagado o Encendido, configurar nuevos dispositivos conectados y cambiar el nombre del receptor Android Strong a otro. 6.3 Pantalla En este menú puede seleccionar la resolución de salida HDMI preferida que es soportada por el televisor conectado.
Página 20
De vez en cuando puede comprobar si hay una versión mejorada del software disponible. Esto se puede comprobar y descargar desde nuestro sitio web www.strong.tv. Introduzca el número del tipo en el soporte de servicio en nuestra página web. Si hay una versión mejorada del software, puede descargar el archivo y copiarlo en la raíz del dispositivo USB.
Página 21
NOTA: Las actualizaciones restablecen el receptor Android a los ajustes de fábrica. Asegúrese de que hace una copia de seguridad de las aplicaciones, o tome nota de las aplicaciones que ha descargado antes.
Página 22
NOTA: La contraseña por defecto del Gestor de canales es 1234. Todas las operaciones en el Gestor de Canales están disponibles en una sola página. 7.2 Temporizador En el menú Temporizador puede configurar las horas de despertar y/o de grabación. Si le gusta hacer una grabación, conecte el dispositivo USB, la tarjeta SD o una unidad de disco duro al receptor y seleccione la hora de inicio y tiempo de duración.
Página 23
7.3.3 Configuraciones OSD Barra de Info Seleccione el tiempo de duración durante el cual la barra de información está visible en la pantalla 5, 10, 15,20 segundos. Puede también seleccionar Sin tiempo límite para mantener la barra de información continuamente. Seleccione el nivel de transparencia de los menús en la parte superior de la Transparencia pantalla en vivo.
Página 24
disponible desde el principio hasta que cambie de nuevo a otro canal. Seleccione Apagado para desactivar esta función. 7.3.7 Sistema Este menú le permite ver la actual versión de software utilizada de DTV y restaurar a los valores predeterminados de fábrica. Ejecutar en el arranque Seleccione Encendido para iniciar inmediatamente la DTV después de encender la caja.
Página 25
Seleccione un transpondedor si desea escanear o ajustar la antena en una frecuencia seleccionada. Pulse OK para acceder a la lista de resumen. Tipo de LNB El valor predeterminado se establece a 9750/10600 que es la configuración más común para LNBs (tipo Universal). Seleccione otro si está utilizando un LNB de tipo distinto que requiere otros valores.
Página 26
área o escriba un email a nuestro soporte a través de nuestra página web www.strong.tv. Si la DTV muestra problemas con la recepción, compruebe en primer lugar si todos los cables y conectores están aún en buen estado.
Página 27
Problema Razón posible Solución No hay señal o la señal es débil, Cables podrían haber aflojado. Compruebe las conexiones de recepción intermitente. La humedad podría haber los cables, LNB y otros equipos entrado en los cables o conectados entre el LNB y el conectores.
Página 28
El PIN por defecto es 1234 Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia local o envíe un correo electrónico a través de nuestro soporte www.strong.tv El disco duro USB externo no El consumo de energía es Conecte un adaptador de se inicia.
Página 29
GPU: Quad Core Mali-450 Powerful 3D SDRAM: DDR3, 1 GB Flash: eMMC: 8 GB Conectores SAT IN Tipo F S/PDIF (óptico) LAN RJ45 HDMI 4x ranuras USB 2.0 Ranura SD DC IN (12 V, 1,5 A) Datos generales Wi-Fi: 802.11 b/g/n Bluetooth: Voltaje de entrada del adaptador: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Voltaje de salida del adaptador:...