Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

GE Appliances
Guía Técnica de Servicio
Agosto de 2011
Refrigeradores con
Congelador Inferior y
con Dispensador de
Hielo y Agua
PGCS1RKZ
PFCF1RKZ
PFSS5RKZ
PGSS5RKZ
SP 31-9215

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE PGCS1RKZ

  • Página 1 GE Appliances Guía Técnica de Servicio Agosto de 2011 Refrigeradores con Congelador Inferior y con Dispensador de Hielo y Agua PGCS1RKZ PFCF1RKZ PFSS5RKZ PGSS5RKZ SP 31-9215...
  • Página 2 éstas deben regresarse a su posición original y sujetarse debidamente. GE Appliances Guía Técnica de Servicio Copyright © 2011 Todos los derechos reservados. Esta guía de servicio no puede ser reproducida total o parcialmente en forma alguna sin el permiso escrito de la General Electric Company.
  • Página 3 Índice Amortiguador del Enfriador ....................49 Búsqueda y Solución de Problemas .................60 Búsqueda y Solución de Problemas del Calentador ............63 Calentador de Descongelación ....................45 Calentador del Montante del Enfriador / Congelador ............54 Calentadores del Montante ...................51 Circulación de Aire ......................20 Compartimiento para el Hielo ....................30 Componentes ........................22 Componentes de Refrigeración ..................19 Compresor del Inversor ......................59...
  • Página 4 Introducción Este Nuevo Refrigerador Profile con Congelador Abajo y Dispensador para Hielo y Agua tiene las siguientes características: • Disponible con capacidad de 21 a 25 pies cúbicos, modelo con una o dos gavetas para el congelador y con- figuración de puerta estilo armario para el enfriador. •...
  • Página 5 Información Técnica DESCONECTE EL CORDÓN ELÉCTRICO ANTES DE REPARAR AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD IMPORTANTE - RECONECTE TODOS LOS APARATOS A TIERRA Se pretende que esta información sea usada por personas que po- Todas las piezas de este aparato capaces de conducir una corriente sean adecuados antecedentes de experiencia eléctrica, electrónica eléctrica están a tierra.
  • Página 6 Nomenclatura Número de Modelo P G C S 1 R K Z A S S Color del Exterior Marca/Producto BB = Negro/Negro P – Profile SS = Acero Inoxidable/ Acero Inoxidable Configuración WW = Blanco/Blanco F= Puerta Estilo Armario G = Puerta Estilo Armario con/Conge- Diseño lador de Doble Gaveta A - Diseño Inicial...
  • Página 7 Instalación Soporte de piso anti-volcaduras (para los modelos de 21 pies) ADVERTENCIA CÓMO UBICAR EL SOPORTE DE PISO ANTI- VOLCADURAS Coloque la plantilla de ubicación del soporte de piso anti-volcaduras (incluida en el kit anti-vol- caduras) sobre el piso contra la pared posterior, dentro de W, y alineada con la ubicación deseada Bajo algunas circunstancias, este refrigerador puede del lado derecho del refrigerador (vea la Figura 1).
  • Página 8 CÓMO UBICAR EL SOPORTE DE PISO ANTI- Construcción de pared y piso de CONCRETO: VOLCADURAS (cont.) • Anclajes requeridos (no incluidos): 4 por cada perno de fijación de 1/4″ x 1 1/2″ Figura 2 – Ubicaciones aceptables para los 4 por cada anclaje de manguito de 1/2″ de tornillos diámetro externo •...
  • Página 9 Funciones del Control Controles con ajustes de temperatura NOTA: El refrigerador está empacado con una película protectora que cubre los controles de temperatura. Si esta película no se retiró durante la instalación, hágalo ahora. Los controles de temperatura vienen preconfigurados de fábrica a 37° F para el compartimento del refrigerador y a 0°...
  • Página 10 Alarma de la Puerta Cómo funciona el TurboCool La alarma de la puerta comenzará a sonar y el LED de El TurboCool enfría rápidamente el compartimiento del la alarma de la puerta comenzará a destellar si cualqui- refrigerador para enfriar los alimentos más rápidamente. era de las puertas/gavetas queda abierta por más de 2 Utilice el TurboCool al colocar grandes cantidades de minutos.
  • Página 11 Funciones del Dispensador Ciclo de Descongelación El tablero de control principal controla la función de agua. El refrigerador utiliza un ciclo de descongelación adapta- Para seleccionar esta función, presione el brazo del dis- ble que opera el calentador acristalado para retirar la pensador.
  • Página 12 GE recomienda que utilice solamente filtros marca SmartWater Instalación del cartucho del filtro de GE. El uso de filtros de la marca GE en refrigeradores GE y Hotpoint brinda un Si está reemplazando el cartucho, óptimo funcionamiento y confiabilidad.
  • Página 13 Acerca de la máquina de hielo La máquina de hielo producirá siete cubos Escuchará un zumbido cada vez que la Interruptor de hielo por ciclo, aproximadamente entre máquina de hielo se llene de agua. de corriente Máquina de Hielo 100 y 130 cubos de hielo en un periodo de 24 horas, dependiendo de la temperatura Deseche los primeros cubos de hielo para del compartimiento del congelador, la tem-...
  • Página 14 Retiro de la Gaveta para Deli . Cómo Retirar y Colocar la Gaveta para Deli Para retirar: Para colocar: Retire las gavetas para frutas y vege- Verifique que los cuatro ganchos tales. estén en la posición abierta. Retire la cubierta de la gaveta para Coloque los lados de la gaveta en los Deli.
  • Página 15 Localizador del Conector del Tablero de Control Tablero de Control Principal J10 y J13 - Tierra K3 - Agua J8 - Calentador del ducto de aire, calentador del ducto de K4 - Descongelación suministro J15 - Inversor J9 - Calentador de descongelación, termostato de sobre calentamiento, calentadores del ducto de retorno J14 - Iluminación LED del congelador y enfriador J11 - Línea (L1)
  • Página 16 Tablero del Dispensador J1 - Solenoide del ducto de la puerta J2 - Luz LED del dispensador, interruptor PCB BS (in- terruptor del brazo del dispensador) J4 - Suministro de 12 VDC, calentador de acceso, calen- tador del ducto del empaque, calentador del ducto de la puerta, filtro EMI - 16 -...
  • Página 17 Vista Localizadora de Componentes Compartimiento del Enfriador Riel del montante articulado Interruptor puerta Interruptor puerta Luz LED Luz LED Luz LED Luz LED Luz LED Ubicación Termistor Filtro de agua Luz LED Luz LED Serpentín de la línea de agua Serpentín de la línea de agua Amortiguador Luz LED...
  • Página 18 Compartimiento del Congelador – (se muestra el modelo de gaveta doble) Termistor evaporador Ventilador compartimiento hielo Termostato de sobrecalentamiento Interruptor de la luz Evaporador Ubicación del termistor Calentador de descongelación (colocado en la parte de abajo del evaporador) Interruptor de la luz Termistor ambiente Ubicación sensor humedad Vista Posterior...
  • Página 19 Sistema de Refrigeración Componentes de Refrigeración Tubo Capilar Evaporador Laso condensador Secadora* Compresor Inversor Condensador * La secadora (no se muestra) está colocada verticalmente entre el compresor y el motor del ventilador del condensa- dor. - 19 -...
  • Página 20 Circulación de Aire Circulación de Aire del Refrigerador – (se muestra el modelo de doble gaveta) El ventilador del evaporador fuerza el aire a través del evaporador adentro del compartimiento del congelador. El aire del evaporador también puede pasar a través del amortiguador electrónico hacia la salida del túnel de aire, a través del compartimiento del enfriador y de regreso al evaporador.
  • Página 21 Circulación de Aire en el Sistema de Producción de Hielo – (se muestra el modelo de gaveta simple) El ventilador para el hielo fuerza el aire hacia arriba, desde el congelador adentro de la sección de la puerta para el hielo, por medio del ducto de entrada.
  • Página 22 Componentes Mecanismos de Cierre de la Puerta Manilletas de la Gaveta del Congelador / Puerta del Enfriador Puertas del Enfriador Nota: Cada una de las manilletas de la gaveta del con- El mecanismo de cierre para cada una de las puertas del gelador están sostenidas en su posición por un juego de enfriador consiste de un conjunto de cierre de bisagra tornillos Allen de 1/8”...
  • Página 23 Alineamiento de la Puerta Antes de retirar la bisagra izquierda de la puerta, también será necesario retirar los tornillos cabeza hexagonal de 1/4” que unen el cable a tierra a la bisagra y el retenedor Si la parte superior de las puertas no está pareja, trate del arnés del cable a la parte superior del gabinete.
  • Página 24 Retiro de la Puerta del Enfriador Utilice un destornillador de hoja plana para empujar el clip de cierre plástico rojo afuera de cada collar de la Para retirar la puerta del enfriador: línea de agua. Desconecte el arnés del cable de la puerta. Abra la gaveta superior del congelador.
  • Página 25 Retire la cubierta de la bisagra de la parte superior de 13. Abra la puerta del lado derecho si va a retirar la la puerta del refrigerador retirando el tornillo cabeza puerta del lado izquierdo. Phillips y halándolo hacia arriba. 14.
  • Página 26 Gaveta Superior del Congelador Ajuste Vertical de la Gaveta Nota: Las siguientes instrucciones son para ajustar Canasta del Congelador vertical y frontalmente la gaveta superior para obtener Abra la gaveta superior del congelador, hasta que se la apariencia deseada por el cliente. Ambas gavetas, detenga.
  • Página 27 Retiro de la Gaveta Gaveta Inferior del Congelador Para retirar la gaveta: Canasta del Congelador Retire la canasta de la gaveta. (Vea Canasta del Abra la gaveta inferior del congelador hasta que se Congelador, en esta sección). detenga. Afloje (no retire) el tornillo Torx T-20 de la parte supe- Hale el divisor hacia el frente, hasta que las orejetas rior del conjunto del deslizador izquierdo.
  • Página 28 Ajuste Vertical de la Gaveta Retiro del Panel de la Gaveta: Nota: Las siguientes instrucciones son para ajustar ver- Para retirar el panel de la gaveta: ticalmente la gaveta inferior para cumplir con las necesi- dades de apariencia del cliente. Tanto la gaveta izquierda Retire la canasta del congelador.
  • Página 29 Retiro de la Gaveta Empaques de la Puerta y de la Gaveta Para retirar la gaveta: Las gavetas del enfriador y del congelador tienen em- paques magnéticos que crean un sello positivo en la parte Retire la canasta del congelador. (Vea Canasta del frontal del gabinete de acero.
  • Página 30 Compartimiento para el Hielo Puerta para el Hielo La puerta para el hielo utiliza un contacto plástico engan- Operación para la Producción de Hielo – Operación Lógica chado a una tapa de metal empotrada en el forro de la puerta. Los nuevos Refrigeradores Profile con Congelador Inferior y Dispensador de Hielo y Agua tienen una lógica y cálcu- los lógicos únicos, alcanzados por el tablero, los ajustes...
  • Página 31 Respiradores del Compartimiento para el Hielo Puede retirar la tapa metálica levantándola de las 2 oreje- tas, al mismo tiempo en que la hala hacia afuera del forro de la puerta. Ambos respiradores del compartimiento para el hielo utilizan un empaque que sella cada uno de los ductos del Orejeta respirador del forro cuando se cierra la puerta izquierda del enfriador.
  • Página 32 Calentadores del Ducto de Aire y del Ducto del Sumi- Calentador del Orificio del Ducto nistro El calentador del orificio del ducto está ubicado en la Los calentadores del ducto de aire y del ducto del sumi- puerta izquierda del enfriador, alrededor de los agujeros nistro están conectados paralelamente y ubicados adentro del orificio del compartimiento para el hielo.
  • Página 33 Calentador del Tubo de Llenado Máquina de Hielo El calentador del tubo de llenado está ubicado en el inte- Para enfriar la máquina de hielo, el aire frío entra por las rior de la puerta izquierda del enfriador. aberturas del orificio de entrada y sale por el orificio de salida ubicados en la pared derecha del compartimiento El calentador del tubo de llenado se encenderá...
  • Página 34 Hielera Nota: En el siguiente paso, sería de mucha ayuda colocar una llave ajustable en el acoplar. La hielera tiene aproximadamente 6 pulgadas de profun- Retire la tuerca hexagonal de 14-mm hacia afuera del didad y 9 pulgadas de ancho, aguanta aproximadamente acoplador.
  • Página 35 Motor del Taladro Desconecte el arnés del cable del motor del taladro. Desconecte los 2 cables a tierra afuera de la cubierta El taladro utiliza un motor de 120 VAC con una capaci- metálica trasera. dad de 10.2 y consume .09 amps. Tiene una velocidad de 24.5 rpm.
  • Página 36 Dispensador e Interfaz 10. Retire los cuatro tornillos Torx T-20 que unen el motor del taladro a la caja. El conjunto del dispensador incorpora el interfaz utilizado para el control y funciones de temperatura. El interfaz tiene 2 orejetas que lo sostienen a la caja del dispensa- dor.
  • Página 37 Baje con cuidado el interfaz y desconecte los 3 arne- El calentador de la puerta del ducto consiste del calen- ses del cable. tador, la puerta y el sello de la puerta, está disponible como conjunto. El calentador opera en 13.6 VDC y tiene un valor de resistencia aproximado de 109 Ω.
  • Página 38 Depósito de Agua con Doble Serpentín Luces del Enfriador y del Congelador El depósito de agua con doble serpentín está ubicado en Luces LED del Enfriador la parte de abajo del compartimiento del enfriador. (Vea Vista Localizadora de Componentes). Los tubos de Nota: Colocar los controles en OFF (apagado) no retira la suministro de la máquina de hielo y del depósito de agua energía del circuito de iluminación LED.
  • Página 39 Nota: Los conjuntos de la luz LED del enfriador y del LED del Congelador congelador se retiran de la misma manera. El conjunto LED consiste de un tablero LED colocado en el interior de la cubierta. Para acceder al tablero LED, Ranura inserte un destornillador de hoja plana debajo del extremo Cubierta...
  • Página 40 Termistores A temperaturas ambientes más bajas, el termistor am- biente altera los cálculos del tablero de control principal para llegar a la temperatura meta. El tablero de control Valores del Termistor principal hace funcionar el compresor a velocidad alta Grados de Tem- Grados de Tem- Resistencia en para que el congelador, así...
  • Página 41 Evaporador Termistor del Evaporador El termistor del evaporador está sujetado a la línea del Para poder acceder al evaporador debe retirar los siguien- tubo de succión del evaporador. (Vea Evaporador para tes componentes en el orden apropiado: las instrucciones de acceso). Desenchufe el refrigerador.
  • Página 42 Nota: La cubierta del evaporador está colocada en el Retire el pin localizador negro y pequeño hacia afuera de la barra guía del rodillo. compartimiento del evaporador por 3 tornillos cabeza he- xagonal de 1/4” ranurados, 3 orejetas inferiores y 5 oreje- Nota: Para mejores resultados al reinstalar la barra guía tas de cierre ubicadas en la parte posterior de la cubierta.
  • Página 43 Ventilador del Evaporador Cuando está operando, se envía voltaje en impulsos (muy parecido al ciclo de operación), opuesto a un flujo inin- terrumpido. Este impulso de 13.6 VDC produce un voltaje La posición de la cuchilla del ventilador en relación al aro efectivo el cual es recibido en el motor, equivalente a una de refuerzo es importante.
  • Página 44 Nota: Cuando pruebe estos motores: la pared trasera del congelador con dos tornillos cabeza hexagonal de 1/4”. Un único arnés de cable está conecta- • No utilice un ohmímetro para hacer la prueba. do al motor del ventilador. Debe retirar la cubierta del evaporador para poder acceder al ventilador del compar- •...
  • Página 45 Calentador de Descongelación Para retirar el ventilador del compartimiento para el hielo: El calentador de descongelación es un calentador de un Retire la cubierta del evaporador. (Vea Evaporador). solo tubo de vidrio radiante. Está sostenido en su lugar por 2 orejetas colocadas en el evaporador (1 en cada Nota: En el siguiente paso, será...
  • Página 46 Termostato de Sobrecalentamiento Los calentadores operan con 120 VAC y cada uno tiene un valor de resistencia aproximado de 440 Ω. Los calenta- dores se encuentran en un circuito paralelo que consisten El termostato de sobrecalentamiento se encuentra en un de 2 calentadores de ducto y el calentador de desconge- circuito en serie junto con el calentador de descongela- lación.
  • Página 47 Cambio del Evaporador Utilizando el Método 11. Conecte la entrada y salida del evaporador a la línea de succión y tubos capilares. de Soldadura 12. Revise que todavía haya pasta térmica en la línea Piezas necesarias: de succión, en la entrada de la pared posterior del •...
  • Página 48 Procedimiento de Vaciado y Carga Abra la válvula de bola: Recupere la carga purgada/ limpiada utilizando la bomba de recuperación y el compresor del refrigerador hasta obtener un vacío ADVERTENCIA: de 20 pulgadas. Cierre la válvula de bola y retire la manguera de recuperación.
  • Página 49 Amortiguador del Enfriador Hale el conjunto del amortiguador hasta que salgan los pines de los orificios del forro, luego inclínelo hacia la parte frontal del refrigerador. El conjunto del amortiguador es utilizado para controlar la circulación de aire del compartimiento del congelador hacia el enfriador.
  • Página 50 Sensor de Humedad Sensor de Humedad – Vista Posterior Esta pieza detecta la humedad en la cocina y por lo tanto ayuda al tablero de control a ajustar las salidas de energía hacia los 3 calentadores del montante. El sensor de humedad recibe 5 VDC constante del tablero de control principal (J4-3 a J5-5) y envía de regreso de 1 a 3.6 VDC (J4-3 a J5-6), dependiendo de la humedad relativa.
  • Página 51 Calentadores del Montante Los calentadores del montante de la puerta doble y hori- zontal están apagados cuando se dispensa hielo, para reducir la salida del suministro de energía. Permanecen El refrigerador utiliza 2 calentadores de montante AC y 1 apagados por más de 5 segundos después de que se calentador de montante DC.
  • Página 52 Montante Articulado de la Puerta El voltaje aplicado al montante articulado de la puerta puede probarse en el tablero de control principal J2-6 y J2-8. El montante articulado de la puerta consiste del montante, el calentador, el resorte interno y las 2 bisagras. Sola- El calentador del montante articulado de la puerta puede mente está...
  • Página 53 Conjunto del Montante de la Puerta Doble Nota: Si la luz de Ahorro de Energía (si lo tiene disponi- ble) está encendida, entonces el calentador del montante articulado de la puerta está inhabilitado. El conjunto del montante de la puerta doble consiste de un calentador del montante que está...
  • Página 54 Filtro EMI (interferencia electromagnética) Retire los cuatro pernos de soporte cabeza Allen de 3/16” (2 en cada lado) que unen el montante a las paredes del congelador. Puede acceder al filtro EMI desde la parte trasera del refrigerador, está ubicado en el lado izquierdo del compre- sor.
  • Página 55 Válvula de Agua Desconecte ambos arnés del cableado afuera de la válvula. Puede acceder a la válvula de agua desde la parte pos- terior del refrigerador, está ubicada en el lado izquierdo del compresor. La válvula contiene 2 solenoides. El solenoide de la máquina de hielo (rojo) tiene un valor de resistencia aproximado de 180 Ω...
  • Página 56 Ventilador del Condensador El ventilador del condensador está montado con tornillos al aro de refuerzo del ventilador y al soporte de montaje unido al condensador. Para acceder al motor del venti- El ventilador está montado en el compartimiento de la lador del condensador debe desconectar la energía del máquina con el condensador que no necesita limpieza.
  • Página 57 Inversor El voltaje de suministro del tablero de control principal (J2- 8 a J2-3) permanece a una constante de 13.6 VDC. El inversor puede accederse desde la parte trasera del La velocidad del ventilador es controlada por la salida refrigerador, está ubicado en el lado derecho del compre- de señal de voltaje del tablero de control principal (J2-5 sor, detrás de la válvula de agua.
  • Página 58 Retire el tornillo cabeza Phillips del inversor. Al revisar la salida de voltaje del inversor, conecte los cables del probador a 2 de los 3 cables del compresor en el enchufe del inversor (el enchufe debe estar conectado). La misma lectura debe medirse entre 2 de los 3 cables. El inversor controla la velocidad del compresor por medio de variación de frecuencia y de modulación de duración de impulsos (PMW).
  • Página 59 Compresor del Inversor Nota: El compresor funcionará a velocidad media si la temperatura del congelador es de 20ºF o arriba del punto de ajuste. Precaución: No trate de arrancar directamente el com- presor. El compresor opera bajo un suministro de energía El uso de energía de 3 fases elimina la necesidad de de 3 fases.
  • Página 60 Búsqueda y Solución de Problemas Diagnósticos del Control Utilizando la Pantalla de Temperatura La pantalla de temperatura tiene un modo de auto-diagnóstico* que puede accederse y ayudará al técnico a probar ciertas funciones de la pantalla de temperatura, calentador de descongelación, amortiguador y ventiladores interiores. Este modo, ayuda al técnico en identificar rápidamente una falla u operación inadecuada de ciertos componentes y del sistema.
  • Página 61 Pantalla Pantalla del Con- del Enfria- Modo Comentarios gelador Amortiguador Abierto El amort. se abrirá, se detendrá brevemente y luego se cerrará. Prueba de Vel. del Vent. Cicla a través de cada ventilador durante 5 segundos. Funcionamiento de 100% Este modo hace funcionar el sistema sellado 100% del tiempo. Esta prueba terminará...
  • Página 62 Tablero de Control principal J10 y J13 – Tierra K3 – Agua J8 – Calentador del ducto de aire, calentador del ducto K4 – Descongelación del suministro J15 – Inversor J9 – Calentador de descongelación, termostato de sobre- calentamiento, calentadores del ducto de retorno J14 –...
  • Página 63 Búsqueda y solución de problemas del calentador Calentadores AC Resistencia Calentador del ducto de aire *** Calentador de descongelación * (Vea Calentador de Descongelación) Calentador del montante de la gaveta doble * (Vea Conjunto del Montante de la Gaveta Doble) Calentador del orificio del ducto *** Calentador del montante del congelador/enfriador *** (Vea Calent.
  • Página 64 Modo de Prueba de Servicio de la Máquina de Hielo La máquina de hielo electrónica tiene un modo de prueba de servicio que puede ser utilizada por el técnico para probar la operación básica de la máquina de hielo. El modo de prueba de servicio consiste del ciclo de cosecha seguido in- mediatamente por un llenado de agua.
  • Página 65 Esquemas - 65 -...
  • Página 66 Autorizado por GE, usted será responsable del cargo del viaje o se le solicitará que lleve el producto a una ubicación de Servicio Autorizado de GE. En Alaska, la garantía excluye el costo del envío o del viaje del técnico de servicio a su casa.

Este manual también es adecuado para:

Pfcf1rkzPfss5rkzPgss5rkz