Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

STAND-ALONE PORTABLE PARTY BOX 250W
with BLUETOOTH, USB, MICRO-SD
& REMOTE CONTROL
ENCEINTE DE SOIREE AUTONOME 250W
avec BLUETOOTH, USB, microSD
& TELECOMMANDE
Ref.
WAVE6
MANUAL
EN - INSTRUCTION MANUAL - p. 3
FR - MANUEL D'UTILISATION - p. 7
NL - HANDLEIDING - p. 11
ES - MANUAL DE USO - p. 15
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG - S. 19
IT - ISTRUZIONI PER L'USO - p. 23
SE - BRUKSANVISNINGAR - s. 27
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI - s. 31

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ibiza sound WAVE6

  • Página 1 & REMOTE CONTROL ENCEINTE DE SOIREE AUTONOME 250W avec BLUETOOTH, USB, microSD & TELECOMMANDE Ref. WAVE6 MANUAL EN - INSTRUCTION MANUAL - p. 3 FR - MANUEL D’UTILISATION - p. 7 NL - HANDLEIDING - p. 11 ES - MANUAL DE USO - p. 15 DE - BEDIENUNGSANLEITUNG - S.
  • Página 2 MANUAL - WAVE6 TOP PANEL Play & Charge MICRO-SD 5V���� 1A   REMOTE CONTROL MUTE PLAY VOL+   SCAN VOL- Code: 10-5549...
  • Página 3 MANUAL - WAVE6 RECHARGEABLE PARTY BOX 2 X 5.25"/13CM – 250W WITH BLUETOOTH, USB, MICROSD, AUX & LIGHT EFFECT OPERATING INSTRUCTIONS Congratulations to the purchase of your new speaker. EXPLANATION OF SIGNS Accordance with the requirements of UK standards The product is for indoor use only IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND DANGER WARNINGS •...
  • Página 4 6. Go to your phone’s Bluetooth interface and select « WAVE6 » from the list of available devices. If pairing is successful, the word BLUE on the master unit will stop flashing.
  • Página 5 MANUAL - WAVE6 AUX IN MODE: Connect an audio lead from the AUX output of your audio device to the AUX input on the unit. Press MODE button until AUX is displayed. When a device is plugged into the AUX socket, it will disconnect all other audio devices.
  • Página 6 MANUAL - WAVE6 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution 1: No input sound source No sound output when 1:Connect a AUX signal power on 2: Volume in the lowest position 2: Adjust volume 3: USB/MicroSD not connected 3: Insert a USB/MicroSD Card...
  • Página 7 MANUAL - WAVE6 ENCEINTE DE SOIREE RECHARGEABLE - 2 X 5.25"/13CM – 250W AVEC BLUETOOTH, USB, MICRO-SD, AUX ET EFFET LUMINEUX INTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de cette enceinte. EXPLICATION DES SYMBOLES En conformité avec les exigences de la norme CE Utilisation uniquement à...
  • Página 8 5. Sur l'une des 2 enceintes, le mot "BLUE" s'affiche. C'est l'enceinte Maître qui fonctionnera comme un canal de gauche alors que l'autre sera l'enceinte Esclave et fonctionnera comme le canal de droite. 6. Sur votre smartphone, sélectionnez WAVE6 dans la liste des appareil trouvés. Si l'appairage a réussi, le mot BLUE sur l'enceinte maître cessera de clignoter.
  • Página 9 MANUAL - WAVE6 MODE AUX IN: Branchez un cordon audio de la sortie Ligne de votre équipement audio sur l'entrée AUX de l'enceinte. Lors- qu'un appareil est branché sur la fiche AUX, toutes les autres sources audio sont désactivées. En mode AUX, toutes les fonctions peuvent être commandées par l'appareil externe.
  • Página 10 2: Vérifiez si vous êtes connecté sur le 2: Le BT est connecté mais pas de son bon appareil 3: Il y a un obstacle entre la WAVE6 et 3: Ne pas mettre d'obstacles entre les appareils tels que des murs, vitres, etc.
  • Página 11 MANUAL - WAVE6 STAND-ALONE ACTIEFBOX 2 X 5.25"/13CM 250W MET BLUETOOTH, USB, MICROSD, AUX & LICHTEFFECT HANDLEIDING INTRODUCTIE Gefeliciteerd voor de aankoop van onze desktop luidspreker VERKLARING VAN DE TEKENS Voldoet aan de europese CE richtlijnen Alléén voor gebruik binnenshuis BELANGRIJKE VEILIGHEIDS EN RISICO WAARSCHUWINGEN •...
  • Página 12 • Ga naar de Bluetooth-interface van je telefoon en selecteer «WAVE6» in de lijst met beschikbare apparaten. Als het koppelen is gelukt, stopt het woord BLUE op de master-unit met knipperen.
  • Página 13 MANUAL - WAVE6 • Om de luidsprekers los te koppelen, selecteert u een andere modus op een van de luidsprekers. AUX IN MODUS: Druk kort op de toets “MODE” om naar de modus “AUX” te gaan na het inschakelen. Beluister de muziek van het toestel dat op de AUX ingang aangesloten is.
  • Página 14 MANUAL - WAVE6 10. Eén of alle nummers herhalen 11. Equalizer: Loopt door de verschillende music styles: Normal – Rock – Classic – Jazz – Pop 12. Cijfertoetsen voor directe intoetsen van een bestandsnummer. Toets het nummer van een bestand in om het direct te kiezen. Voor bestandsnummers boven 9, druk op 1+ de eenheid. Bijv. Druk voor bestandnum- mer 15 op 1 + 5.
  • Página 15 MANUAL - WAVE6 ALTAVOZ ACTIVO AUTONOMO 2 X 5.25"/13CM 250W CON BLUETOOTH, USB, MICRO-SD, AUX Y EFECTO LUMINOSO MANUAL DE INSTRUCCIONES EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS Conforme con los requisitos de la norma CE Este producto, es adecuado solo para uso en interiores PRECAUCIONES DE EMPLEO •...
  • Página 16 6. En su Smartphone, seleccione WAVE6 en la lista de equipos encontrados. Si el emparejamiento es rechaza- do, la palabra BLUE en el altavoz Master, dejará de parpadear.
  • Página 17 MANUAL - WAVE6 MODO AUX: Conecte un cable de audio de la salida de línea de su dispositivo externo a la entrada AUX del altavoz. Cuando se conecta esta clavija, cualquier otra fuente de sonido es desactivada en el equipo. EN modo AUX, todas las funciones han de ser controladas desde el dispositivo externo.
  • Página 18 5: Mantenga el altavoz alejado de otras interferencias fuentes de interferencias. 1: El BT está desconectado 1: Seleccione “WAVE6“ o bien apriete en la tecla Repeat, para volver a los ajustes Mantenga el equipo de fábrica. alejado de esos equi- 2: El BT está...
  • Página 19 MANUAL - WAVE6 BATTERIEBETRIEBENE AKTIVBOX 2 x 16cm 250W MIT BLUETOOTH, USB, MICROSD, AUX & FERNBEDIENUNG EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die Anleitung durch und behalten Sie sie für spätere Bezugnahme auf.
  • Página 20 Kanal. Die andere Box ist das Slave Gerät und arbeitet als rechter Kanal. 6. Wählen Sie "WAVE6" in der Liste der gefundenen Geräte Ihres Smartphones. Wenn die Boxen erfolgreich angekoppelt sind, blinkt BLUE nicht mehr auf dem Master Gerät.
  • Página 21 MANUAL - WAVE6 das USB Medium anschließen. Das Gerät spielt automatisch die Musik auf dem USB Gerät ab. 2. Kurz die “▶ǁ” Taste drücken, um den Titel abzuspielen oder zu pausieren. 3. Kurz die “” Taste drücken, um zum vorigen Titel zu gehen.
  • Página 22 MANUAL - WAVE6 Sie 1 + 5. Für Dateinummer 38 drücken Sie 3+8 FEHLERDIAGNOSE Wenn die Anlage nicht ordnungsgemäß funktioniert, suchen Sie die Lösung in der nachstehenden Tabelle. Wenn das Problem weiterhin besteht, ist es möglich, dass die Anlage defekt ist. Schalten sie sofort die Anlage aus und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler...
  • Página 23 MANUAL - WAVE6 SCATOLA PER FESTE RICARICABILE 2 X 5.25"/13CM – 250W CON BLUETOOTH, USB, MICROSD, AUX E EFFETTO LUCE ISTRUZIONI PER L'USO Congratulazioni per l'acquisto del tuo nuovo altoparlante. SPIEGAZIONE DEI SEGNI Conformità ai requisiti delle norme CE Il prodotto è solo per uso interno IMPORTANTE ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE DI PERICOLO •...
  • Página 24 3. Attiva le funzioni BT sul tuo cellulare in modo che il cellulare inizi a cercare il dispositivo BT. Fare riferimen- to al manuale utente per i dettagli 4. Selezionare "WAVE6" dall'elenco dei dispositivi trovato dal cellulare; 5. Premere il tasto INVIO sul telefono cellulare per uscire dal menu del telefono cellulare e riprodurre musica con l'unità...
  • Página 25 MANUAL - WAVE6 6. Vai all'interfaccia Bluetooth del tuo telefono e seleziona «WAVE6» dall'elenco dei dispositivi disponibili. Se l'associazione ha esito positivo, la parola BLUE sull'unità master smette di lampeggiare. 7. Per disconnettere gli altoparlanti, selezionare qualsiasi altra modalità su uno degli altoparlanti.
  • Página 26 MANUAL - WAVE6 8. Seleziona il file successivo 9. Riduci il volume 10. Ripeti brani/ 11. Equalizzatore: scorre i vari stili musicali: Normal – Rock – Classic – Jazz – Pop 12. Pulsanti numerici per l'immissione diretta di un numero di file. Premere il numero del file per accedervi direttamente.
  • Página 27 MANUAL - WAVE6 UPPLADDNINGSBAR PARTYHÖGTALARE 2 X 5.25"/13CM – 250W MED BLUETOOTH, USB, MICROSD, AUX & LJUSEFFEKT BRUKSANVISNINGAR Grattis till köpet av din nya högtalare. FÖRKLARING AV TECKEN I enlighet med kraven i CE-standarder Produkten är endast för inomhusbruk VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH FAROVARNINGAR •...
  • Página 28 6. Gå till telefonens Bluetooth-gränssnitt och välj «WAVE6» från listan över tillgängliga enheter. Om parningen lyckas slu tar ordet BLUE på masterenheten att blinka.
  • Página 29 MANUAL - WAVE6 AUX-INGÅNG: Anslut en ljudkabel från AUX-utgången på din ljudenhet till AUX-ingången på enheten. Tryck på MODE-knappen tills AUX visas. När en enhet är ansluten till AUX-uttaget kopplar den bort alla andra ljudenheter. I AUX-läge kan alla funktioner styras av den externa enheten.
  • Página 30 MANUAL - WAVE6 FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Lösning 1: Anslut en AUX-signal 1: Ingen ingångsljudkälla Inget ljud när ström- 2: Justera volymen 2: Volym i lägsta läge men slås på 3: USB/MicroSD inte ansluten 3: Sätt i ett USB/MicroSD-kort 1: För hög volym 1: Sänk volymen...
  • Página 31 MANUAL - WAVE6 AKUMULATOROWY GŁOŚNIK PARTY 2 X 5.25"/13CM – 250W Z BLUETOOTH, USB, MICROSD, AUX I EFEKTEM ŚWIATŁA INSTRUKCJA OBSŁUGI Gratulujemy zakupu nowego głośnika. WYJAŚNIENIE ZNAKÓW Zgodnie z wymaganiami norm CE Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA O NIEBEZPIECZEŃSTWIE...
  • Página 32 3. Aktywuj funkcje BT w telefonie komórkowym, aby telefon komórkowy zaczął szukać urządzenia BT. Szczegó- łowe informacje można znaleźć w instrukcji użytkownika 4. Wybierz „WAVE6” z listy urządzeń znalezionych przez telefon komórkowy; 5. Naciśnij klawisz RETURN na telefonie komórkowym, aby wyjść z menu telefonu komórkowego i odtwarzać...
  • Página 33 5. Jedna z jednostek pokaże słowo „BLUE” na wyświetlaczu LCD. To jest jednostka główna i będzie działać jako lewy kanał, podczas gdy druga będzie jednostką podrzędną i będzie działać jako prawy kanał. 6. Przejdź do interfejsu Bluetooth telefonu i wybierz « WAVE6 » z listy dostępnych urządzeń. Jeśli parowanie się powiedzie, słowo BLUE na jednostce głównej przestanie migać.
  • Página 34 MANUAL - WAVE6 4. REC PLAY: Naciśnij, aby odtworzyć nagranie 5. Podgłośń 6. Wybierz poprzedni plik 7. Odtwórz/Wstrzymaj 8. Wybierz następny plik 9. Zmniejsz głośność 10. Przycisk powtarzania: powtórz jeden utwór, powtórz wszystkie utwory 11. Korektor: Przechodzi przez różne style muzyczne: Normalny – Rock – Klasyczny – Jazz – Pop 12. Przyciski numeryczne do bezpośredniego wprowadzania numeru pliku.
  • Página 35 MANUAL - WAVE6 Wymiary ......................... 260 x 250 x 560mm Waga ..............................4,5 kg Projekt i specyfikacje produktu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia! To oznaczenie wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi w całej UE. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego spowodowanym niekontrolowaną...
  • Página 37 Certify and declare under our sole responsibility that the following product: Trade name: Product name: Portable speaker WAVE6 Type or model: Conforms to the essential requirements of the RED directive 2014/53/EU, ErP directive 2009/125/EC, Commission Regulation (EC) 2019/1782, 2011/65/EU RoHS directive and the...
  • Página 39 Désignation commerciale : Système de sonorisation portable Type ou modèle : WAVE6 Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU, la directive ErP 2009/125/EU, le règlement (CE) 2019/1782, la directive RoHS 2011/65/EU et la directive déléguée (UE) N° 2015/863 Les produits sont en conformité...
  • Página 40 View the product on our website Imported from China by LOTRONIC S.A. Avenue Zénobe Gramme 9 B-1480 Saintes www.ibiza-light.com ©Copyright LOTRONIC 2022...