Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN
DE
FR
ES
IT
PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
TS10051
Climbing Triangle Ladder /Kletterdreieck mit Rutsche
/Triangle d'Escalade avec Toboggan /Escalera Triangular de Escalada
/Scala Triangolare da Arrampicata
/Drabinka wspinaczkowa ze zjeżdżalnią
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Costway TS10051

  • Página 1 USER'S MANUAL/HANDBUCH /MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO /MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI TS10051 Climbing Triangle Ladder /Kletterdreieck mit Rutsche /Triangle d'Escalade avec Toboggan /Escalera Triangular de Escalada /Scala Triangolare da Arrampicata /Drabinka wspinaczkowa ze zjeżdżalnią THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2 Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Warnings: Attention: For home use only. Attention: The product is not suitable for the children under 3 years Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
  • Página 3 Bevor Sie beginnen Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnung! Achtung! Nur für den Hausgebrauch. Warnung: Der Artikel ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Warnung: Halten Sie alle Kleinteile und Verpackungsmaterialien, die verschluckt werden können, von Babys und Kindern fern. Warnung: Unsachgemäße Montage kann zu Kippgefahr führen.
  • Página 4 Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements : Attention : Pour l’usage domestique seulement. Attention : Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit hors de portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
  • Página 5 Antes de Empezar Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. Advertencias: Atención: Solo para uso doméstico. Atención: El producto no es adecuado para los niños menores de 3 años. Peligro: Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de embalaje de este producto fuera del alcance de los bebés y los niños, ya que, de lo contrario, pueden suponer un peligro de asfixia.
  • Página 6 Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenza: Attenzione: solo per uso domestico. Attenzione: Il prodotto non è adatto ai bambini sotto i 3 anni. Pericolo: Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero rappresentare un rischio di soffocamento.
  • Página 7 Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Uwaga! Uwaga: Produkt wyłącznie do użytku domowego Uwaga: Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat Niebezpieczeństwo: Trzymaj wszystkie małe części i opakowania tego produktu z dala od niemowląt i dzieci - w przeciwnym razie mogą stwarzać ryzyko zadławienia. Niebezpieczeństwo: Brak mocowania może spowodować...
  • Página 8 25x456mm 25x426mm M6x60mm...
  • Página 9 5x40mm 5x50mm 6x25mm M6x10mm EN: Assemble parts (A, B, C, D, E) with 10 screws (Q). DE: Montieren Sie die Teile (A, B, C, D, E) mit 10 Schrauben (Q). FR: Assemblez les pièces (A, B, C, D, E) avec 10 vis (Q). ES: Ensamble las piezas (A, B, C, D y E) con 10 tornillos (Q).
  • Página 10 EN: Put one nut (P) into the part (L). Note: The "-" mark on the nut faces the straight edge of the part(L). DE: Setzen Sie eine Mutter (P) in das Teil (L) ein. Hinweis: Die "-"-Markierung auf der Mutter zeigt zur geraden Kante des Teils (L).
  • Página 11 FR: Insérez un écrou (P) dans la pièce (M). Remarque : Le repère "-" sur l'écrou pointe vers le bord droit de la pièce (M). ES: Coloque una tuerca (P) en la pieza (M). Nota: La marca "-" de la tuerca está orientada hacia el borde recto de la pieza (M).
  • Página 12 EN: Assemble parts (H, I, K) with 10 screws (Q). DE: Montieren Sie die Teile (H, I, K) mit 10 Schrauben (Q). FR: Assemblez les pièces (H, I, K) avec 10 vis (Q). ES: Ensamble las piezas (H, I y K) con 10 tornillos (Q). IT: Installare le parti (H, I, K) con 10 viti (Q).
  • Página 13 pasos 4 y 5 con 2 tornillos (N), 2 espigas de madera (O) y 4 tornillos (R). IT: Installare i raccordi (L/M) e le parti montate in passo 4 e 5 con 2 viti (N), 2 tasselli in legno (O) e 4 viti (R). PL: Połącz ze sobą...
  • Página 14 With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à...