1h
14
AFTER USE / APRÈS /
5
NACH DEM GEBRAUCH
EN
Unlock and remove the water tank.
FR
Déverrouillez et enlevez le réservoir d'eau.
Entriegeln Sie den Wassertank und nehmen
DE
Sie ihn ab.
EN
Empty the water tank completely.
FR
Videz complètement le réservoir d'eau .
DE
Entleeren Sie den Wassertank vollständig.
Return the water tank to it's place on the
EN
appliance. Make sure the water tank is fully
set in place and locked.
Remettez le réservoir d'eau à sa place dans
FR
l'appareil.
Setzen Sie den Wassertank wieder auf das
DE
Gerät.
Wait for an hour for your appliance to cool
EN
before storing.
Attendez une heure pour votre appareil
FR
refroidisse avant de le ranger.
Warten Sie vor dem Wegräumen eine
DE
Stunde, bis das Gerät abgekühlt ist.
EASY DESCALING /
6
PROCESSUS FAC /
EINFACHES ENTKALKEN
EN
EN
Do this operation in a vented room.
Do this operation in a vented room.
Effectuez cette opération dans une pièce
Effectuez cette opération dans une pièce
FR
FR
ventilée.
ventilée.
Verwenden Sie das Gerät nur in einem gut
Verwenden Sie das Gerät nur in einem gut
DE
DE
belüfteten Raum.
belüfteten Raum.
EN
Unlock and remove the water tank.
FR
Déverrouillez et enlevez le réservoir d'eau.
Entriegeln Sie den Wassertank und nehmen
DE
Sie ihn ab.
Fill the water tank with 50% water and 50%
EN
white vinegar.
Do not use other descaling products.
50%
Remplissez le réservoir d'eau avec 50 %
Water
Water
Water
d'eau et 50 % de vinaigre blanc.
FR
N'utilisez aucun autre produit de
détartrage.
50%
Befüllen Sie den Wassertank mit einem
White
White
White
Gemisch aus 50% Wasser und 50% weißem
Vinegar
Vinegar
Vinegar
DE
Essig.
Verwenden Sie keine anderen Produkte
zum Entkalken des Geräts.
15