Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Índice
introducción ................................. 23
Símbolos utilizados en las instrucciones ..........23
Letras entre paréntesis .....................................23
Problemas y reparaciones .................................23
Seguridad ...................................... 23
Advertencias fundamentales para la
seguridad .........................................................23
uSo conforme a Su deStino .............. 24
Instrucciones para el uso ..................................24
deScripción ................................... 24
Descripción del aparato ...................................24
Descripción del panel de control .......................24
operacioneS preliminareS ............... 25
Control del aparato ...........................................25
Instalación del aparato .....................................25
Conexión del aparato .......................................25
Primera puesta en marcha del aparato .............25
encendido del aparato ................... 26
apagado del aparato ....................... 26
programar el autoapagado
(Stand -by) ..................................... 26
ahorro energético ......................... 26
preparación del café ...................... 27
Seleccionar el sabor del café .............................27
Seleccionar la cantidad de café por taza ...........27
Regular el molinillo del café ..............................27
Consejos para un café más caliente ..................27
Preparación del café con café en granos ..........27
Preparación del café con café premolido .........28
preparación del capuchino ............. 28
Limpieza del espumador después del uso ........29
preparación del agua caliente ........ 29
limpieza ......................................... 30
Limpieza de la cafetera ......................................30
Limpieza del cajón de los posos de café ...........30
Limpieza de la bandeja recogegotas ................30
Limpieza del interior de la cafetera ...................30
Limpieza del depósito del agua .........................31
Limpieza de las boquillas de salida de café .......31
Limpieza del embudo para echar el café
premolido .........................................................31
Limpieza del grupo de infusión .........................31
deScalcificación ............................ 31
programar la dureza del agua ........ 32
Medir la dureza del agua ...................................32
Programar la dureza del agua ...........................33
datoS técnicoS ............................... 33
eliminación ................................... 33
Significado de loS indicadoreS
luminoSoS durante el funcionamiento
normal ......................................... 34
Significado de laS luceS pilotoS de laS
alarmaS ........................................ 35
Solución de loS problemaS ............. 36
22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DeLonghi ESAM02.110.SB

  • Página 1 Índice programar la dureza del agua ..32 Medir la dureza del agua ........32 introducción ......... 23 Programar la dureza del agua ......33 Símbolos utilizados en las instrucciones ..23 datoS técnicoS ....... 33 Letras entre paréntesis ........23 Problemas y reparaciones .........23 eliminación ........
  • Página 2 introducción De’Longhi. Las direcciones están en el certifica- do de garantía entregado con la cafetera. Le damos las gracias por haber elegido la cafetera automática para café y capuchino Seguridad “ESAM02.110”. Esperamos que su nuevo aparato le satisfaga. advertencias fundamentales para la seguridad Dedique unos minutos para leer estas instruccio- ¡Peligro! nes para el uso.
  • Página 3 deScripción asegurarse de que no jueguen con el aparato. descripción del aparato Peligro: ¡Riesgo de quemaduras! (pág. 3 - Este aparato produce agua caliente y cuando está A1. Regulador del grado de molienda encendido puede formarse vapor ácueo. A2. Interruptor general (en la parte de atrás de Tenga cuidado de no entrar en contacto con sal- la cafetera) picaduras de agua o vapor caliente.
  • Página 4 scalcificación primera puesta en marcha del aparato B15. Piloto de descalcificación Importante : B16. Botón ECO selección de modalidad de ahor- • La cafetera se ha controlado en la fábrica em- ro energético pleando café, es normal por lo tanto que se B17.
  • Página 5 encendido del aparato ción 0 (fig. 6). Atención! Importante : Para evitar daños al aparato, no ponga el inter- Antes de encender el aparato, asegúrese de que ruptor general de la fig. 6 en la pos. O mientras el el interruptor general, que se encuentra en la par- aparato está...
  • Página 6 regular el molinillo del café Importante: El molinillo del café no debe regularse, al menos En modalidad de ahorro energético la cafetera al principio, porque se ha programado en la fá- podría requerir algunos segundos de espera an- brica para obtener una salida correcta del café. tes de suministrar el primer café, porque se debe Sin embargo, si después de haber preparado los precalentar.
  • Página 7 1. Eche el café en granos en el recipiente • No eche más de 1 medidor raso de café, por- específico (fig. 8). que se puede ensuciar la cafetera o se puede 2. Coloque bajo las boquillas del dispositivo de obstruir el embudo.
  • Página 8 limpieza del espumador después del uso 3. Presione el botón : el piloto correspon- Limpie el espumador después de cada uso, para diente parpadea para indicar que la cafetera evitar que se acumulen restos de leche o que se se está calentando. obstruya.
  • Página 9 4. Interrumpa la salida poniendo el mando de la primera preparación (para que la cuenta de las vapor en la posición 0. 72 horas se realice correctamente, la máquina no se debe apagar nunca con el interruptor general Importante: en la pos. 0). Para efectuar la limpieza (con la •...
  • Página 10 1. Controle periódicamente (una vez al mes No uSE DETErgENTES - No LAvE EN LAvAvA- aproximadamente) que el interior de la ca- jILLAS fetera (al cual se accede al retirar la bandeja Limpie el grupo de infusión sin usar detergentes recogegotas) no esté...
  • Página 11 7. Vacíe el recipiente utilizado para recoger la Importante: solución de descalcificación y colóquelo de utilice únicamente descalcificador De’Longhi. No nuevo vacío bajo el espumador. utilice por ningún motivo descalcificadores con 8. Extraiga el depósito del agua, vacíelo, enjuá- base sulfónica o acética, ya que en ese caso la guelo bajo el grifo, llénelo de agua limpia y garantía pierde toda validez.
  • Página 12 Nivel 4 Capacidad del depósito del agua: 1,7 L Dimensiones LxHxP: 280x364x400 mm programar la dureza del agua Longitud del cable: 1,5 m 1. Asegúrese de que la cafetera esté apagada Peso: 10,8 kg (pero conectada a la corriente eléctrica y con el interruptor general en la posición I).
  • Página 13 Significado de loS indicadoreS luminoSoS durante el funcionamiento normal pilotoS deScripción Significado Los pilotos parpadean La cafetera no está lista para preparar el café (el agua no ha alcanzado aún la temperatura ideal). Espere a que los pi- lotos resulten encendidos permanente- mente antes de preparar el café.
  • Página 14 Significado de laS luceS pilotoS de laS alarmaS pilotoS deScripción Significado Qué hacer El piloto está en- El agua en el depósito no Llene el depósito del agua y/o es suficiente o el depósito colóquelo correctamente, pre- cendido en modo no está...
  • Página 15 pilotoS deScripción Significado Qué hacer Hay un ruido anó- Deje la portezuela de ser- Deje la portezuela de servicio vicio cerrada y el infusor cerrada y el infusor afuera de la malo y los pilotos afuera de la máquina. máquina. Presione simultánea- parpadean alternán- mente el botón dose...
  • Página 16 problema poSible cauSa Solución El café sale muy • El café se ha molido demasiado fino. • gire el regulador de molienda una posición hacia el número 7, en el sentido lentamente o goteando de las agujas del reloj, mientras el molinillo de café...