Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

CALMO
bouncer
up to 9kg
www.kikkaboo.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KIKKA BOO CALMO

  • Página 1 CALMO bouncer up to 9kg www.kikkaboo.com...
  • Página 2 INSTRUCTIONS FOR USE UPUTSTVO ZA UPOTREBU INSTRUCCIONES DE USO ᲘᲜᲡᲢᲠᲣᲥᲪᲘᲐ ᲒᲐᲛᲝᲡᲐᲧᲔᲜᲔᲑᲚᲐᲓ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА STRUZZJONIJIET DWAR L-UŻU ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ ISTRUZIONI PER L’USO UPUTE ZA UPORABU ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ NÁVOD K POUŽITÍ GEBRAUCHSANWEISUNG INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE MODE D’EMPLOI NAVODILA ZA UPORABO GEBRUIKSAANWIJZING KÄYTTÖOHJEET HASZNÁLATI UTASÍTÁS...
  • Página 5 III.
  • Página 6 А...
  • Página 8 IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. WARNING Never leave the child unattended. WARNING Do not use the reclined cradle once your child can sit unaided. WARNING This reclined cradle is not intended for prolonged periods of sleeping. WARNING It is dangerous to use this reclined cradle on an elevated surface, e.g. a table. WARNING Always use the restraint system.
  • Página 9 ¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIA Nunca deje al niño desatendido. ADVERTENCIA No utilice la cuna reclinada una vez que su hijo pueda sentarse sin ayuda. ADVERTENCIA Esta cuna reclinada no está diseñada para períodos prolongados de sueño. ADVERTENCIA Es peligroso utilizar esta cuna reclinada en una superficie elevada, p. una mesa. ADVERTENCIA Utilice siempre el sistema de retención.
  • Página 10 ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА. ВНИМАНИЕ Никога не оставяйте детето без надзор. ВНИМАНИЕ Не използвайте шезлонга, след като детето ви може да седи без чужда помощ. ВНИМАНИЕ Този шезлонг не е предназначена за продължителни периоди на сън. ВНИМАНИЕ Опасно е да използвате този шезлонг на повдигната повърхност, напр. маса. ВНИМАНИЕ...
  • Página 11 IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI. ATTENZIONE Non lasciare mai il bambino incustodito. ATTENZIONE Non utilizzare la sdraietta quando il bambino è in grado di stare seduto da solo. ATTENZIONE Questa sdraietta non è destinata a periodi di sonno prolungati. ATTENZIONE È...
  • Página 12 ΣΠΟΥΔΑΙΟΣ! ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην αφήνετε ποτέ το παιδί χωρίς επίβλεψη. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε την ξαπλωμένη κούνια όταν το παιδί σας μπορεί να καθίσει χωρίς βοήθεια. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτή η ξαπλωμένη βάση δεν προορίζεται για παρατεταμένες περιόδους ύπνου. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Είναι...
  • Página 13 WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZ AUFBEWAHREN. WARNUNG Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt. WARNUNG Verwenden Sie die verstellbare Wiege nicht, wenn Ihr Kind ohne Hilfe sitzen kann. WARNUNG Diese verstellbare Wiege ist nicht für längere Schlafperioden geeignet. WARNUNG Es ist gefährlich, diese verstellbare Wiege auf einer erhöhten Oberfläche zu verwenden, z. ein Tisch.
  • Página 14 IMPORTANT! À CONSERVER POUR FUTURE RÉFÉRENCE. AVERTISSEMENT Ne jamais laisser l’ e nfant sans surveillance. AVERTISSEMENT N’utilisez pas le berceau incliné une fois que votre enfant peut s’asseoir sans aide. AVERTISSEMENT Ce berceau incliné n’ e st pas destiné à des périodes de sommeil prolongées. AVERTISSEMENT Il est dangereux d’utiliser ce berceau incliné...
  • Página 15 BELANGRIJK! BEWAREN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. WAARSCHUWING Laat het kind nooit onbeheerd achter. WAARSCHUWING Gebruik de verstelbare wieg niet meer als uw kind zelfstandig kan zitten. WAARSCHUWING Deze verstelbare wieg is niet bedoeld voor langdurig slapen. WAARSCHUWING Het is gevaarlijk om deze verstelbare wieg op een verhoogd oppervlak te gebruiken, b.v.
  • Página 16 TÄRKEÄ! SÄILYTÄ TULEVAT VARAT. VAROITUS Älä koskaan jätä lasta ilman valvontaa. VAROITUS Älä käytä kallistettua kehtoa, jos lapsesi voi istua ilman apua. VAROITUS Tätä kallistettua kehtoa ei ole tarkoitettu pitkiin nukkumisjaksoihin. VAROITUS On vaarallista käyttää tätä kallistettua telinettä korotetulla pinnalla, esim. pöytä. VAROITUS Käytä...
  • Página 17 IMPORTANT! PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VITORIALE. AVERTISMENT Nu lăsați niciodată copilul nesupravegheat. AVERTISMENT Nu utilizați leagănul înclinat după ce copilul dumneavoastră poate sta fără ajutor. AVERTISMENT Acest leagăn înclinat nu este destinat pentru perioade prelungite de somn. AVERTISMENT Este periculos să folosiți acest leagăn înclinat pe o suprafață ridicată, de ex. o masa. AVERTISMENT Utilizați întotdeauna sistemul de reținere.
  • Página 18 IMPORTANTE! GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. ATENÇÃO Nunca deixe a criança sozinha. ATENÇÃO Não use o berço reclinado quando seu filho puder sentar-se sozinho. ATENÇÃO Este berço reclinado não se destina a períodos prolongados de sono. ATENÇÃO É perigoso usar este berço reclinado em uma superfície elevada, por ex. uma mesa. ATENÇÃO Sempre use o sistema de retenção.
  • Página 19 IMPORTANTI! ŻOMM GĦAL REFERENZA FUTURA. TWISSIJA Qatt tħalli lit-tifel waħdu. TWISSIJA Tużax il-benniena mimduda ladarba t-tifel/tifla tiegħek ikun jista’ joqgħod mingħajr għajnuna. TWISSIJA Din il-benniena reclined mhix maħsuba għal perjodi twal ta’ rqad. TWISSIJA Huwa perikoluż li tuża din il-benniena reclined fuq wiċċ elevat, eż. mejda. TWISSIJA Dejjem uża s-sistema tat-trażżin.
  • Página 20 WAŻNY! ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ. OSTRZEŻENIEA Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki. OSTRZEŻENIEA Nie korzystaj z odchylanej kołyski, jeśli dziecko potrafi samodzielnie siedzieć. OSTRZEŻENIEA Ta rozkładana kołyska nie jest przeznaczona do długotrwałego spania. OSTRZEŻENIEA Używanie tej odchylanej kołyski na podwyższonej powierzchni, np. stół. OSTRZEŻENIEA Zawsze używaj systemu zabezpieczającego.
  • Página 21 ВАЖНО! ЧУВАЈТЕ ЗА БУДУЋЕ РЕФЕРЕНЦЕ. ОПРЕЗ Никада не остављајте дете без надзора. ОПРЕЗ Немојте користити лежаљку након што ваше дете може да седи без помоћи. ОПРЕЗ Ова лежаљка није намењена за дуже спавање. ОПРЕЗ Опасно је користити ову лежаљку на издигнутој површини, нпр. сто. ОПРЕЗ...
  • Página 22 ВАЖНО! ЧУВАЈ ЗА РЕФЕРЕНЦИЈАТА ВО ИДНА. ВНИМАНИЕ Никогаш не го оставајте детето без надзор. ВНИМАНИЕ Не користете ја шезлонга откако вашето дете може да седи без помош. ВНИМАНИЕ Оваа шезлонга не е наменета за подолги периоди на спиење. ВНИМАНИЕ Опасно е да ја користите оваа шезлонга на подигната површина, на пр. маса. ВНИМАНИЕ...
  • Página 23 E RËNDËSISHME! MBANI PËR REFERENCA TË ARDHSHME. PARALAJMËRIM Mos e lini kurrë fëmijën pa mbikëqyrje. PARALAJMËRIM Mos e përdorni djepin e shtrirë pasi fëmija juaj mund të ulet pa ndihmë. PARALAJMËRIM Ky djep i shtrirë nuk është menduar për periudha të gjata gjumi. PARALAJMËRIM Është...
  • Página 24 BITAN! ČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE. OPREZ Nikad ne ostavljajte dijete bez nadzora. OPREZ Nemojte koristiti ležaljku nakon što vaše dijete može sjediti bez pomoći. OPREZ Ova ležaljka nije namijenjena za duže spavanje. OPREZ Opasno je koristiti ovu ležaljku na podignutoj površini, npr. sto. OPREZ Uvijek koristite sigurnosni sistem.
  • Página 25 ᲛᲜᲘᲨᲕᲜᲔᲚᲝᲕᲐᲜᲘ! შეინახეთ მომავალი მითითებისთვის. გაფრთხილება გაფრთხილება არასოდეს დატოვოთ ბავშვი უყურადღებოდ. გაფრთხილება გაფრთხილება არ გამოიყენოთ დახრილი აკვანი, როცა თქვენი შვილი შეძლებს დაჯდომას. გაფრთხილება გაფრთხილება ეს დახრილი აკვანი არ არის განკუთვნილი ხანგრძლივი ძილისთვის. გაფრთხილება გაფრთხილება საშიშია ამ დახრილი აკვნის გამოყენება შემაღლებულ ზედაპირზე, მაგ. მაგიდა. გაფრთხილება...
  • Página 26 VAŽNO! BUDITE SPREMNI ZA FUDBERU. UPOZORENJE Nikada ne ostavlja dijete bez nadzora. UPOZORENJE Nemojte koristiti opšućenu polugu kada vaše dijete može sjedeti bez ideje. UPOZORENJE Ova opuštena cradle nije namijenjena za duže periode spavanja. UPOZORENJE Je opasno koristiti ovu opkoljenu cradle na površini, npr. sto. UPOZORENJE Koristite ograničavajući sistem.
  • Página 27 ВАЖЛИВО! ЗБЕРІГАЙТЕ ДЛЯ ДОВІДКИ В МАЙБУТНЬОМУ. УВАГА Ніколи не залишайте дитину без нагляду. УВАГА Не використовуйте шезлонг після того, як ваша дитина може сидіти без сторонньої допомоги. УВАГА Цей шезлонг не призначений для тривалого сну. УВАГА Небезпечно використовувати цей шезлонг на підвищеній поверхні, напр. стіл. УВАГА...
  • Página 28 VAŽNO! SAČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU. UPOZORENJE Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora. UPOZORENJE Nemojte koristiti ležaljku nakon što vaše dijete može sjediti bez pomoći. UPOZORENJE Ova ležaljka nije namijenjena za dugotrajno spavanje. UPOZORENJE Opasno je koristiti ovu ležaljku na povišenoj površini, npr. stol. UPOZORENJE Uvijek koristite sigurnosni sustav.
  • Página 29 DŮLEŽITÉ! USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. VAROVÁNÍ Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru. VAROVÁNÍ Lehátko nepoužívejte poté, co se vaše dítě dokáže posadit bez pomoci. VAROVÁNÍ Toto lehátko není určeno k dlouhodobému spánku. VAROVÁNÍ Je nebezpečné používat toto lehátko na vyvýšené ploše, např. stůl. VAROVÁNÍ...
  • Página 30 DÔLEŽITÉ! UCHOVÁVAJTE SI PRE BUDÚCE POUŽITIE. UPOZORNENIE Nikdy nenechávajte die a bez dozoru. UPOZORNENIE Lehátko nepoužívajte, ak sa vaše die a vie posadi bez pomoci. UPOZORNENIE Toto ležadlo nie je určené na dlhodobý spánok. UPOZORNENIE Je nebezpečné používa toto lehátko na vyvýšenom povrchu, napr. tabuľky. UPOZORNENIE Vždy používajte bezpečnostný...
  • Página 31 POMEMBNO! HRANI ZA PRIHODNJE REFERENCE. POZOR Otroka nikoli ne puščajte brez nadzora. POZOR Ležalnika ne uporabljajte, ko vaš otrok že lahko sam sedi. POZOR Ta ležalnik ni namenjen daljšemu spanju. POZOR Uporaba tega ležalnika na dvignjeni površini je nevarna, npr. tabela. POZOR Vedno uporabljajte varnostni sistem.
  • Página 32 FONTOS! ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HIVATKOZÁSHOZ. FIGYELMEZTETÉS Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyermeket. FIGYELMEZTETÉS Ne használja a fekvő bölcsőt, ha gyermeke segítség nélkül tud ülni. FIGYELMEZTETÉS Ez a fekvő bölcső nem alkalmas hosszabb ideig tartó alvásra. FIGYELMEZTETÉS Veszélyes ezt a fekvő bölcsőt megemelt felületen, pl. asztal. FIGYELMEZTETÉS Mindig használja a visszatartó...
  • Página 33 ԿԱՐԵՎՈՐ! ՊԱՀԵԼ ԱՊԱԳԱՅԻ ՀՂՈՒՄՆԵՐԻ ՀԱՄԱՐ: ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ Երբեք մի թողեք երեխային առանց հսկողության: ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ Մի օգտագործեք պառկած օրորոցը, երբ ձեր երեխան կարող է առանց օգնության նստել: ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ Այս թեքված օրորոցը նախատեսված չէ երկարատև քնելու համար: ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ Վտանգավոր է այս թեքված օրորոցն օգտագործել բարձր մակերեսի վրա, օրինակ. սեղան.
  • Página 34 TÄHTIS! SÄILITA EDASISEKS KASUTAMISEKS. HOIATUS Ärge kunagi jätke last järelevalveta. HOIATUS Ärge kasutage lamatud turvahälli, kui teie laps saab ilma abita istuda. HOIATUS See lamatud turvahäll ei ole ette nähtud pikemaks magamiseks. HOIATUS Selle lamatud turvahälli kasutamine kõrgel pinnal, nt. laud. HOIATUS Kasutage alati turvasüsteemi.
  • Página 35 SVARBU! SAUGOTI ATEIČIAI NUORODAI. ĮSPĖJIMAS Niekada nepalikite vaiko be priežiūros. ĮSPĖJIMAS Nenaudokite atlošto lopšio, kai vaikas gali sėdėti be pagalbos. ĮSPĖJIMAS Šis atlošiamas lopšys nėra skirtas ilgai miegoti. ĮSPĖJIMAS Pavojinga naudoti šį atloštą lopšį ant pakelto paviršiaus, pvz. lentelė. ĮSPĖJIMAS Visada naudokite tvirtinimo sistemą.
  • Página 36 SVARĪGS! SAGLABĀT NĀKĀM ATSAUKSMEI. BRĪDINĀJUMS Ärge kunagi jätke last järelevalveta. BRĪDINĀJUMS Neizmantojiet noliekto šūpuli, ja bērns var sēdēt bez palīdzības. BRĪDINĀJUMS Šis noliektais šūpulis nav paredzēts ilgstošai gulēšanai. BRĪDINĀJUMS Ir bīstami izmantot šo noliekto šūpuli uz paaugstinātas virsmas, piem. galds. BRĪDINĀJUMS Vienmēr izmantojiet ierobežotājsistēmu.
  • Página 37 ‫.دیراد هگن هدنیآ عجرم یارب !مهم‬ ‫رادشه‬ ‫رادشه‬ ‫.دینکن اهر تبقارم نودب ار کدوک زگره‬ ‫رادشه‬ ‫رادشه‬ ‫.دینکن هدافتسا هدیباوخ هراوهگ زا دنیشنب کمک نودب دناوت یم ناتکدوک هک یماگنه‬ ‫رادشه‬ ‫رادشه‬ ‫.تسا هدشن هتفرگ رظن رد تدم ینالوط باوخ یارب هدیباوخ هراوهگ نیا‬ ‫رادشه‬...
  • Página 38 ‫.لبقتسملا يف عجرملاب ظفتحا !مهم‬ ‫.لبقتسملا يف عجرملاب ظفتحا !مهم‬ ‫ريذحت‬ ‫ريذحت‬ ‫.ةباقر نودب لفطلا كرتت ال‬ ‫ريذحت‬ ‫ريذحت‬ ‫.ةدعاسم نود سولجلا نم كلفط نكمتي نأ درجمب لئاملا دهملا مدختست ال‬ ‫ريذحت‬ ‫ريذحت‬ ‫.ةليوط تارتفل مونلل صصخم ريغ لئاملا دهملا اذه‬ ‫ريذحت‬...