Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Mini Hi-Fi System
FWM185
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Philips FWM185

  • Página 1 Mini Hi-Fi System FWM185 Register your product and get support at www.philips.com/welcome...
  • Página 2 Use of controls or adjustments or DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ performance of procedures other than herein may result in hazardous Si dichiara che l’apparecchio FWM185 Philips radiation exposure or other unsafe risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
  • Página 3 ¡ £ ≤ ≤ ™ ™ &...
  • Página 4 Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla Undgå utsættelse for stråling. tavalla saattaa altistaa käyttäjän Bemærk: Netafbryderen er sekundært turvallisuusluokan 1 ylittävälle indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra näkymättömälle lasersäteilylle.
  • Página 5 Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 25 Español --------------------------------------------- 44 Deutsch --------------------------------------------- 63 Nederlands ---------------------------------------- 82 Italiano -------------------------------------------- 101 Svenska ------------------------------------------- 120 Dansk --------------------------------------------- 139 Suomi --------------------------------------------- 158 Português ---------------------------------------- 177 ----------------------------------------- 196...
  • Página 6 Contenido Información General Funcionamiento/Grabación de Accesorios incluido ........... 45 cinta Información medioambiental ......45 Reproducción de una casete ......53 Información de seguridad ......... 45 Información general sobre la grabación ..53 Comienzo de la grabación sincronizada ..53 Preparativos Grabación de la radio ........
  • Página 7 ● Los aparatos no deben exponerse a las gotas o Para sacar el mayor partido a la asistencia que salpicaduras. proporciona Philips, registre el producto en: ● Instale el sistema cerca de una toma eléctrica www.philips.com/welcome CA y con fácil acceso a la clavija eléctrica CA.
  • Página 8 Preparativos Antena de Antena de alambre FM cuadro MW FM ANT LOOP ANT Altavoces Altavoces (izquierdo) (derecho) LOW CH – HIGH CH Cable de alimentación de CA Conexiones posteriores Conexión de los altavoces Altavoces delanteros La placa de especificaciones está situada Conecte los cables de los altavoces a los en la parte posterior de su sistema.
  • Página 9 Preparativos Utilice un cable USB (no suministrado) para Conexión de antenas conectar el lector de tarjetas a la toma Conecte la antena de cuadro MW suministrada equipo. al terminal correspondiente. Ajuste la posición de la antena para lograr una recepción óptima. Conectando un dispositivo no-USB Utilice un cable de cincha para conectar los Antena de MW...
  • Página 10 Controles (Ilustración en la página 3) VOLUME 3/4 Controles del sistema y mando a – ajusta el volumen. distancia – ajusta las horas y los minutos del reloj y del LCD Display temporizador. – visualiza la información sobre la unidad. MP3 PLAYER IN iR SENSOR –...
  • Página 11 Funciones básicas Ajustes de volumen y de sonido Ajuste el dial de control VOLUME o pulse VOLUME 3/4 en el control remoto para aumentar o disminuir el nivel de sonido. ➜ El visualizador muestra UOL un número del 0 al Pulse DBB para encender o apagar el realce dinámico de los graves.
  • Página 12 Funcionamiento de CD/MP3/WMA Para interrumpir la reproducción, pulse 2; . Pulse 2; de nuevo para continuar la reproducción. ➜ El visualizador se paraliza y comienza a parpadear el tiempo transcurrido cuando se interrumpe la reproducción. Para detener la reproducción de CD, pulse STOP 9.
  • Página 13 Funcionamiento de CD/MP3/WMA Pulse 2; para comenzar la reproducción si está Pulse ¡1 / 2™ (í/ë en el control remoto) en la posición STOP. para seleccionar un título deseado. ➜ El número de álbum cambiará Para volver a la reproducción normal, pulse correspondientemente cuando se alcance la MODE en el control remoto hasta que no se primera pista de un álbum pulsando 4 (í...
  • Página 14 Radio Reception Sintonización de emisoras de radio Pulse SOURCE una o más veces para seleccionar TUNER. Pulse BAND una o más veces para seleccionar la banda de ondas deseada: MW, FM MONO o FM ST (estéreo). Ajuste el dial de control TUNING para sintonizar la frecuencia de radio deseada.
  • Página 15 Funcionamiento/Grabación de cinta Notas: – Durante la reproducción, las teclas salen automáticamente al final de la tapa, y el aparato se apaga, excepto si se ha activado el modo de pausa Power. – Durante el rebobinado rápido, las teclas del casete no se liberarán hasta llegar al final de la cinta.
  • Página 16 Funcionamiento/Grabación de cinta Para seleccionar y grabar un Grabación desde fuentes determinado fragmento de una pista externas ● Mantenga pulsado REW à o F.FWD á. ● Para interrumpir la reproducción del CD pulse Conecte un dispositivo de almacenamiento 2; . masivo USB o un equipo externo (consulte la ●...
  • Página 17 Fuentes externas c) Los nombres de archivo que terminen con las Utilizando un dispositivo USB de siguientes extensiones no son compatibles: almacenaje masivo .wav; .m4a; .m4p; .mp4; .aac, etc. – No se puede realizar ninguna conexión directa Conectando un dispositivo USB de almacenaje desde el puerto USB del ordenador al producto, ni masivo al equipo inalámbrico, podrá...
  • Página 18 Fuentes externas Cómo organizar sus archivos MP3/WMA Reproduciendo desde un dispositivo USB en el dispositivo USB de almacenaje de almacenaje masivo masivo Conecte un dispositivo USB correctamente Este equipo inalámbrico navegará por los (consulte la sección sobre conexiones archivos MP3/WMA en el orden opcionales).
  • Página 19 Reloj/Temporizador Ajuste del reloj Ajuste de temporizador de dormitado En modo de espera, mantenga pulsado CLOCK. El temporizador de dormitado permite que el ➜ Los dígitos del reloj para las horas sistema conmute al modo de espera automáticamente después de un período de parpadean.
  • Página 20 Reloj/Temporizador Notas: Ajuste del temporizador – Cuando se alcanza la hora preestablecida y el ● Sistema puede conmutar automáticamente a CD o el USB no están disponibles, se seleccionará modo de CD, sintonizador o USB a una hora el sintonizador automáticamente. preestablecida.
  • Página 21 Especificaciones AMPLIFICADOR REPRODUCTOR DE USB 1 KHz USB ..............12Mb/s, V1.1 (Por canal bajo - ambos canales) ... se podrán reproducir archivos MP3/WMA Número de álbums/carpeta ....máximo 511 ............30 W por canal (8 Ω) Número de pistas/título ......máximo 511 10 KHz (Por canal alto - ambos canales) ............
  • Página 22 Para en su distribuidor. garantizar una óptima calidad de reproducción, limpie la lente del disco con un Limpiador de Lentes de CD Philips u otro producto del mercado. Siga las instrucciones facilitadas con el Limpiador de Lentes.
  • Página 23 Resolución de problemas ADVERTENCIA ¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare.
  • Página 24 Resolución de problemas El control remoto no funciona – Reducir la distancia al sistema. correctamente. – Colocar las pilas con sus polos (signos +/–) de la forma indicada. – Cambiar las pilas. – Apuntar en la dirección del sensor del sistema. El temporizador no funciona.