Resumen de contenidos para Behringer EUROLIVE WB215
Página 1
Quick Start Guide EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/ WB210/WB210-WH/WB208/WB208-WH Wall Mount Bracket for EUROLIVE B215/B212/B210/B208/ B115D/B115MP3/B112D/B112MP3 Series Speakers V 4.0 A54-00002-79551...
Página 2
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Precaucion! installation or operation of the product! Regular checks TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Este soporte ha sido diseñado SOLO PARA must be conducted by qualified personnel to ensure that Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales SER INSTALADO EN VERTICAL.
Página 3
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Befestigungen sind nicht im Lieferumfang enthalten. contactez votre revendeur avant d’installer le système. Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Wählen Sie Schrauben oder Befestigungen, die für Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio Veillez à respecter les régulations locales, régionales et das Material Ihrer Montageoberfläche geeignet sind.
Página 4
Escolha parafusos ou chaves apropriados para o material condizioni sicure e stabili. Assicurati che, nel punto Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, na sua superfície de montagem; certifique-se de que seus in cui l’ o ratore è volato, l’area sotto l’altoparlante sia Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e...
Página 5
Alla varumärken tillhör respektive Varning! of vliegen. ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Zorg ervoor dat de luidsprekerkasten alleen worden Montering ska endast utföras av Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio opgesteld en "gevlogen" door gekwalificeerd en kvalificerad personal.
Página 6
Wybierz wkręty lub elementy Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, mocujące odpowiednie do materiału, z którego wykonana TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, jest powierzchnia montażowa; upewnij się, że śruby i Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi elementy mocujące mają...
Página 9
Quick Start Guide 210/WB210-WH/WB208/WB208-WH Components TOP SWIVEL FASTENER TORNILLO DE FIJACION VIS PAPILLON DE PIVOT OBERE CHAVE DE MOVIMENTO Screws through the top SUPERIOR Atorníllelo SUPÉRIEUR Se loge dans SCHWENKBEFESTIGUNG SUPERIOR Parafuseia bracket into a threaded hole haciéndolo pasar por el l’équerre supérieure et vient Wird durch den oberen Bügel no topo do suporte...
Página 11
Quick Start Guide 210/WB210-WH/WB208/WB208-WH Components FISSAGGIO SUPERIORE BOVENSTE DRAAIBARE ÖVERSTE VIDFÄSTARE TOP OBROTOWY ZAPIĘCIE GIREVOLE Si avvita attraverso BEVESTIGING Wordt door Skruva igenom toppfästet Wkręca się przez wspornik la staffa superiore in un foro de bovenste beugel in een i ett gängat hål högst upp górny w gwintowany otwór filettato nella parte superiore gat met schroefdraad aan de...
Página 12
EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/WB210/WB210-WH/WB208/WB208-WH EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/WB210/WB Assembly (EN) Montaje (ES) Assemblage (FR) Montage (DE) Montagem (PT) Assemblaggio (IT) Bijeenkomst (NL) Hopsättning (SE) Montaż (PL) Fissare la staffa di montaggio alla parete facendo Secure the mounting bracket to the (IT) (EN) scorrere le viti attraverso gli OCCHIELLI DELLE VITI DI wall by running screws through MONTAGGIO (solo montaggio verticale;...
Página 13
Quick Start Guide 210/WB210-WH/WB208/WB208-WH Assembly Sätt i MOUNTING POLE i polmonteringsuttaget Insert the MOUNTING POLE into the Coloque o alto-falante e a TRAVE DE MONTAGEM (EN) (PT) längst ner på B200-seriehögtalaren. pole-mounting socket at the bottom of no suporte. Posicione a TRAVE DE MONTAGEM the B200-series speaker.
Página 14
EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/WB210/WB210-WH/WB208/WB208-WH EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/WB210/WB Assembly (EN) Montaje (ES) Assemblage (FR) Montage (DE) Montagem (PT) Assemblaggio (IT) Bijeenkomst (NL) Hopsättning (SE) Montaż (PL) För in MONTERINGSPOLEFÄSTARE i Ruotare il FISSAGGIO DEL PALO DI MONTAGGIO Insert the MOUNTING POLE FASTENER (EN) MONTERINGSPOLEN nedanifrån genom hålet i det in senso orario finché...
Página 15
Quick Start Guide 210/WB210-WH/WB208/WB208-WH Assembly För in TOP SWIVEL FASTENER i toppen av Draai de BOVENSTE DRAAIBARE BEVESTIGING met Insert the TOP SWIVEL FASTENER into (EN) högtalaren genom hålet på det övre fästet. de klok mee totdat deze vastzit, maar nog steeds los the top of the speaker through the hole genoeg om de luidspreker te laten draaien.
Página 16
EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/WB210/WB210-WH/WB208/WB208-WH EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/WB210/WB Assembly (EN) Montaje (ES) Assemblage (FR) Montage (DE) Montagem (PT) Assemblaggio (IT) Bijeenkomst (NL) Hopsättning (SE) Montaż (PL) Rotate the speaker to the Drehen Sie die OBERE SCHWENKBEFESTIGUNG (EN) (DE) desired position. nach rechts, bis sie fest angezogen ist und der Lautsprecher sich nicht mehr bewegen kann.
Página 18
EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/WB210/WB210-WH/WB208/WB208-WH Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu Music Tribe equipment right after you purchase it by temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite...
Página 19
Quick Start Guide Belangrijke informatie Ważna informacja 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop musictribe.com.
Página 20
EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/WB210/WB210-WH/WB208/WB208-WH Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.