Lenco TFT-1028 Manual Del Usuario
Lenco TFT-1028 Manual Del Usuario

Lenco TFT-1028 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para TFT-1028:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GB 132*185mm
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
USE
ER'S MAN
TFT‐1028
USER M
MANUAL
HANDL
LEIDING
BENUTZERHAN
NDBUCH
MODE D'E
EMPLOI
MANUAL DEL US
SUARIO
UAL 
PORTA
ABLE DVB‐T2 TV
PORTA
ABLE DVB‐T2 TV
TRAG
BARER DVB‐T2 T
TV PO
ORTATIVE DVB‐T2
TV PO
ORTÁTIL CON DV
 
 
TV 
B‐T2 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenco TFT-1028

  • Página 1 GB 132*185mm                     ER'S MAN UAL  TFT‐1028 8        USER M MANUAL PORTA ABLE DVB‐T2 TV   HANDL LEIDING PORTA ABLE DVB‐T2 TV BENUTZERHAN NDBUCH TRAG BARER DVB‐T2 T TV  MODE D'E EMPLOI TV PO ORTATIVE DVB‐T2 2  MANUAL DEL US SUARIO TV PO ORTÁTIL CON DV B‐T2 ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Index      English .................................. 3   Nederlands  ................................ 16   Deutsch .................................. 30   Français .................................. 44   Español  .................................. 58     2   ...
  • Página 3: English

    English  RTABLE DVB‐T2 T TV    mportant S Safety Instr ructions  Warning: To reduce the e risk of electric shock k, do not remove the c cover or back. There a are no user‐serviceab le  arts inside. Refer servi icing to qualified pers sonnel.  Warning: To prevent fir re or electric shock ha azard, do not expose t the unit to rain or mo isture.  o not expose the Adap ptor and portable TV t to water (dripping or  splashing) and no obj jects filled with liquid s,  ch as vases, should be e placed on the unit.  eep the TV away from  direct sunlight and h eat source such as ra diators or stoves.  o not block the ventila ation openings. Slots a and openings on the u unit are provided for  ventilation. The open nings  ould never be blocke d by placing your por table TV on a cushion n, sofa or other similar...
  • Página 4: Safety Precautions

    Safety Precautions    WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN   Warning: Never stare directly into the laser beam.    Warning: when the unit using by child, parents must make sure to let the child understand all contents in  Instruction book how battery using to guarantee using battery correctly all the time.    Warning: when find battery overheat, swell or dour, please stop using battery and contact servicecentrefor  getting replacement.    Warning: do not charging battery on the place of insufficient ventilation such as: mattress, sofa, cushion, soft  mat..    Warning: we will not take any responsibility if user incorrectly use battery, not following our warning instruction  label on the battery case.    Warning:  Use only the power supply listed in the user instructions.  Power supply adaptor    Manufacturer: Shenzhen Mass Power Electronics Limited  Model number:  EFF0900150E1BA     Adapter type: VDE  Use only original AC adaptor    4   ...
  • Página 5: Identification Of Controls

    Identification of Controls    Main Unit 1 2 3 4 5 6 7   1.  SETUP  8.  AV OUT  2.  ENTER  9.  S/PDIF  3.  EXIT  10.  Earphone Socket  4.  UP  11.  ON/OFF  5.  DOWN  12.  DC IN 9‐12V  6.  LEFT/VOL‐  13.  ANT.  7.  RIGHT/VOL+  14.  HDMI OUT  15. ...
  • Página 6 Identification of Controls    1.  POWER  13.  VOL +  On/Standby  Adjust VOLUME.  2.  VOL ‐  14.  REPEAT  Adjust VOLUME.  Repeat Play mp3 and video  3.  0‐9 NUMBER BUTTON  15.  MUTE  Selects numbered items in a menu.  Mute the sound  4.  SUBTITLE  16.  AUDIO  Press SUBTITLE repeatedly during playback to a  Press AUDIO repeatedly during playbackto hear a  different subtitle languages, if available.  different audio language or audio track, if available.  5.  ZOOM  17.  MODE  JPEG: Use ZOOM to enlarge or shrink the picture.  Mode: Picture menu setting  Each press of the ZOOM button change the TV screen  18.  STOP  6.  OK  19.  PLAY/PAUSE  Confirm and Enter ...
  • Página 7 MODE MEN NU SETTING G  PICTURE          rightness  et the brightness of th he screen.  ontrast  et the Contrast of the  screen.  olor  et the colours of the sc creen.  NGLISH  et the OSD Language ESET  eset to default setting g.    OPTION          TANDBY  his function makes it p possible to automatica ally put the device int to standby mode 3 or  4 hours.  3 H H (3 hours): The devic ce will automatically g go into standby mode e after3 hours have pa assed from the time th hat ...
  • Página 8: First Time Installation

    First Time Installation        After all connections have been made properly, switch on TV and make sure the receiver is connected to  theMain Power. Press Power button to switch receiver on. If you are using the receiver for the first time or  restored to Factory Default, the Main Menu will appear on your TV screen.    (1)  Select [OSD Language] and press RIGHT/LEFT key to select a language.  (2)  Select [Country] and press RIGHT/LEFT key to select your country of residence.  (3)  Select [Channel Search] and press RIGHT or OK key to begin Automatic channel search.  (4)  Once channel tuning is complete, you are now ready to watch TV.    Basic Operation  Program Manage Settings  To access the Menu, press the SETUP button and select [Program]. The Menu provides options to adjust  theProgram Manage Settings. Select an option and press OK or RIGHT to adjust that setting. Press the EXIT  button to exit the Menu.          8   ...
  • Página 9: Program Edit

    Program Edit  To edit your program preferences (lock, skip, favourite, move or delete), you will need to enter the ProgramEdit  Menu. This Menu requires a password to access. Enter the default password '000000'.    Set Favourite Program/s  You can create a shortlist of favourite programs that you can easily access.Set Favourite TV or Radio program:  1.  Select the preferred program then press the FAVOURITE button. A heart‐shaped symbol will appear and  the program is marked as a favourite.  2.  Repeat the previous step to select more Favourite programs.  3.  To confirm and exit the Menu,press the EXIT key.  Disable Favourite TV or Radio Program:  Press the FAV buton on the Remote Control with the heart‐shaped symbol.  View Favourite Programs:  1.  Press the Fav button and the Favourite Menu will appear.  2.  Press UP/DOWN to select your Favourite Programs.  3.  Press OK to select your favourite program.  Delete a TV or Radio Program/s  1.  Select the Program and then press the BLUE button. A message will appear.Press OK to delete the program.  2.  Repeat the previous step to select more programs to delete.  Skip TV or Radio Program/s  1.  Select the program you would like to skip and press the GREEN button. A skip symbol is displayed. The  program is marked as a skip.  2.  Repeat the previous step to select more programs.  3.  To confirm and exit themenu,press EXIT key.  Disable a skip TV or Radio Program:  Press the GREEN button on the skip program with the skip symbol.  Move a TV or Radio Program/s  1.  Select the preferred program then press the RED button. A move symbolwill appear.  2. ...
  • Página 10 Sort  Sort your channels from the following options:  [LCN] ‐ Sort the channels in ascending order.  [Name] ‐ Sort the channels in alphabetical order.  [Service ID] ‐ Sort the channels according to the station.    LCN (Logical channel number)  Set LCN on or off.    Video Setting  To access the Menu, press SETUP then select [Picture]. The Menu provides options to adjust the video settings.  Press UP/DOWN to select an option and press RIGHT/LEFT to adjust that setting. Press EXIT to exit the menu.        Aspect Ratio  You must set the display format to either 4:3 PanScan,4:3 Letter Box,4:3 Full, 16:9 Wide Screen, 16:9PillarBox or  Auto to get the maximum display when watching TV.  Resolution  If the video does not appear correctly, change the setting. This setting is to match the most common setting for  HDMI.  [576i] for PAL system TV.  [576P]: for PAL system TV.  [720P]: for NTSC or PAL system TV.  [1080I]: for NTSC or PAL system TV.  [1080P]: for NTSC or PAL system TV.  TV format  If the video does not appear correctly, you need to change the settings. This should match the most common  setting for TVs in your country.  [NTSC]: for NTSC system TV.  [PAL]: for PAL system TV.      10   ...
  • Página 11: Channel Search

    Channel Search    To access the menu, press SETUP and select [Search Channel].  The Menu provides options to adjust the Search Channel settings. Select an option and press RIGHT/LEFT to  adjust the settings.  Press EXIT to exit the Menu.    Auto Search  Search and install all channels automatically. This option overwrites all preset channels.  1.  Select [Auto Search] and press OK or RIGHT to start channel search.  2.  To cancel channel search, press EXIT.    Manual Search  Install new channels manually. This option adds new channels without changing the current channels list.  1.  Select [Manual Search] then press OK or RIGHT. The channel search screen will appear.    11   ...
  • Página 12: Time Setting

    2.  Press the RIGHT/LEFT key to select the channel frequency.  3.  Press OK to start searching channels.  If a channel is found, it is saved and added to the channels list. If channels can’t be found, then exit the menu.  Country  Select your country of residence.  Antenna Power  Supply Power to Antenna.    Time Setting    To access the Menu,press MENU then select [Time]. The Menu provides options to adjust the time settings.  Press UP/DOWN to select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the settings.Press EXIT to exit the menu.    Time offset  Select auto or manual for GMT offset adjustments.  Country Region  Country Region is set automatically when you set the country at channel search menu.  Time Zone  Select the Time Zone Offset when [Time Offset] is set to Manual.    Option  To access the Menu,press SETUP and select [Option]. The menu provides options to adjust the OSD Language,  Subtitle Language and Audio Language. Select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the setting.Press EXIT  to exit The Menu.    12   ...
  • Página 13: System Setting

    OSD Language  Select an OSD language.  Audio Language  Select the preferred audio language for watching TV channels. If the language is not available, the default  program language will be used.  Subtitle Language  Select the preferred subtitle language.  Digital Audio  Set the desired audio format at the HDMI slot: PCM, Raw HDIM On, Raw HDMI Off, Off (if available).  System Setting  To access the Menu,press SETUP and select [System].The menu provides options to adjust the system settings.  Press the UP/DOWN key to select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the setting. Press EXIT to exit the  Menu.    Set Password  Set or change the password for Locked programs. Enter your old Password or the default password'000000'.You  will then be asked to enter your new password. To confirm re‐enter your new password. Once it is confirmed,  press EXIT to exit the Menu.  Master password '888888'  Restore Factory Default  Reset your Set Top Box to the Default Factory Settings.In Main Menu select [Restore Factory Default]and press  OK or RIGHT to select. Enter your password or the default password '000000' and press OK to confirm. This  option will delete all preset channels and settings.  Information  View model, hardware and software information.  Software update  Software update  USB  To access the Menu, press the SETUP button and select USB.    Multimedia  Switch to USB mode and plug in USB to view files.  Photo Configure  Set the parameters for viewing photographs.  Movie Configure  Set the parameters for displaying movie subtitles.  13   ...
  • Página 14: Troublesho

    Technical Specifica ons Item Sub Item Parameter 170~230MHz Input Frequency 470~860MHz -25~-80dBm (64QAM) RF Input level Tuner -10~-75dBm (256QAM) IF Bandwidth 7MHz and 8MHz Modula on QPSK,16QAM,64QAM,256QAM MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Decoder Format HEVC/H.265 HT@L4 Video MPEG2 MP@ML.HL Output Port CVBS,HDMI Decoder Format MPEG-1(layer1&2&3) Audio...
  • Página 15 It is no t possible to send pro oducts that need repa airs to Lenco directly. mportant note: If this u unit is opened or acce essed by a non-officia l service center in any y way, the warranty xpires.
  • Página 16: Nederlands

    Nederlands  RTABLE DVB‐T2 T TV    Belangrijke  Veiligheid sinformati e  Waarschuwing: Verwijd der nooit iets van de b behuizing om het risic co op elektrische scho okken te verminderen . Er  evinden zich geen doo or de gebruiker te rep areren onderdelen in  het apparaat. Laat al lle reparaties door  akbekwaam personee l uitvoeren.  Waarschuwing: Stel dit  apparaat niet bloot a aan regen of vocht, om m het risico op brand  of elektrische schokk en  te  voorkomen.  el de adapter en draa agbare TV‐speler niet  bloot aan water (drup ppelen of spatten) en  er mogen geen met  ater gevulde voorwer rpen, zoals vazen, op h het apparaat worden  geplaatst.  oud de TV weg van dir rect zonlicht en warm mtebronnen, zoals rad iatoren of kachels. ...
  • Página 17: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften    WAARSCHUWING RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN OPEN HET APPARAAT NIET   Waarschuwing: Staar nooit direct in de laserbundel.    Waarschuwing: wanneer het apparaat door kinderen wordt gebruikt, moeten de ouders ervoor zorgen dat het  kind de inhoud van de handleiding begrijpt omtrent het gebruik van de batterij. Zo wordt de batterij altijd goed  gebruikt.    Waarschuwing: wanneer u de batterij oververhit, gezwollen of vervormd aantreft, mag u deze batterij niet  meer gebruiken en dient u via het contact/servicecentrum voor vervanging te zorgen.    Waarschuwing: nooit de batterij opladen op plaatsen met onvoldoende ventilatie, zoals: matras, bank, kussen,  zachte mat...    Waarschuwing: we zijn niet aansprakelijk voor het onjuist gebruik van de batterij door de gebruiker of door het  niet opvolgen van onze waarschuwingsinstructies op het etiket op de batterijhouder.    Waarschuwing:  Gebruik uitsluitend het voedingsapparaat dat in de gebruiksaanwijzingen staat vermeld.  Voedingsadapter  Fabrikant: Shenzhen Mass Power Electronics Limited  EFF0900150E1BA Modelnummer:    Adaptertype: VDE  Gebruik alleen de originele wisselstroomadapter    17   ...
  • Página 18 Identificatie van bedieningselementen    Hoofdeenheid  1 2 3 4 5 6 7   1.  SETUP  8.  AV UIT  2.  INVOEREN  9.  S/PDIF  3.  AFSLUITEN  10.  Aansluiting oortelefoon  4.  OMHOOG  11.  AAN/UIT  5.  OMLAAG  12.  Ingang 9‐12 V gelijkspanning  6.  LINKS/VOL‐  13.  ANTENNE  7.  RECHTS/VOL+  14.  HDMI‐UITGANG  15.  USB ...
  • Página 19 Identificatie van bedieningselementen    1.  POWER  13.  VOL +  Aan/stand‐by.  Aanpassen VOLUME.  2.  VOL ‐  14.  REPEAT  Aanpassen VOLUME.  Herhaal afspelen van mp3 en video.  3.  CIJFERTOETSEN 0‐9  15.  MUTE  Voor het selecteren van genummerde onderdelen in een  Dempen van het geluid.  menu.  16.  AUDIO  4.  SUBTITLE  Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op AUDIO  Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op SUBTITLE  om, indien beschikbaar, de verschillende talen  (ONDERTITELS) om een andere taal voor de ondertiteling  voor de audio te laten horen.  te kiezen (indien beschikbaar).  17.  MODE  5.  ZOOM  Mode (Modus): Menu beeldinstelling.  JPEG: Gebruik “ZOOM” om het beeld te vergroten of te  18.  STOP  verkleinen.  19. ...
  • Página 20 NSTELLING GEN  BEELD          right (Helderheid)  el de helderheid van h het scherm in.  ontrast  el het contrast van he et scherm in.  olor (Kleur)  el de kleuren van het  scherm in.  NGLISH (ENGELS)  el de taal van de sche ermweergave in (OSD) ).  ESET  esetten naar de stand aardinstellingen.    OPTIE          TAND‐BY  eze functie maakt het  mogelijk het apparaa at na 3 of 4 uur autom matisch in de stand‐by y‐modus te laten gaan n.  3 H H (3 uur): Het apparaa at zal 3 uur na het mo oment dat er op een t toets werd gedrukt au utomatisch in de stand d‐...
  • Página 21: Eerste Keer Installeren

    Eerste keer installeren        Schakel de TV in, nadat alle verbindingen juist zijn aangesloten. Verzeker u ervan dat het apparaat op het  elektriciteitsnet is aangesloten. Druk op de Aan/uit‐toets om de ontvanger in te schakelen. Als u de ontvanger  voor de eerste keer gebruikt of als u het apparaat naar de fabrieksinstellingen heeft gereset, zal het hoofdmenu  op uw TV‐scherm verschijnen.    (1)  Selecteer [OSD Language (Schermweergavetaal)] en druk op de RECHTS/LINKS‐toets om een taal te  selecteren.  (2)  Selecteer [Country (Land)] en druk op de RECHTS/LINKS‐toets om het land waarin u woont te selecteren.  (3)  Selecteer [Channel Search (Kanalen zoeken)] en druk op de RECHTS‐ of OK‐toets om het automatisch  zoeken van kanalen te starten.  (4)  Zodra de kanaalafstemming is voltooid, bent u klaar om TV te kijken.    Basisbediening  Beheren van programma‐instellingen  Om toegang tot het menu te krijgen, drukt u op de SETUP‐toets en selecteert u [Program (Programma)]. Het  menu bevat opties om de programma‐instellingen aan te passen. Selecteer een optie en druk op OK of op de  RECHTS‐toets om die instelling aan te passen. Druk op de EXIT‐toets om het menu te verlaten.          21   ...
  • Página 22 Programma bewerken  Om uw programmavoorkeuren te bewerken (vergrendelen, overslaan, favorieten, verplaatsen of verwijderen),  dient u naar het menu Program Edit (Programma bewerken) te gaan. Om toegang te krijgen tot dit menu is een  wachtwoord vereist. Voer het standaard wachtwoord '000000' in.    Instellen van favoriete programma's  U kunt een shortlist van uw favoriete programma's opstellen, waardoor u die gemakkelijk kunt benaderen. Het  instellen van uw favoriete TV‐ of radioprogramma's:  1.  Selecteer het gewenste programma en druk op de FAV‐toets (FAVORIETEN). Een hartvormig symbool  verschijnt en het programma is gemarkeerd als favoriet.  2.  Herhaal de vorige stap om meer favoriete programma's te selecteren.  3.  Om te bevestigen en het menu te verlaten, drukt u op de EXIT‐toets.  Het uitschakelen van een favoriet TV‐ of radio‐programma:  Druk op de afstandsbediening op de FAV‐toets op het hartvormige symbool.  Bekijk uw favoriete programma's:  1.  Druk op de FAV‐toets en het menu met de favorieten zal verschijnen.  2.  Druk op OMHOOG/OMLAAG om uw favoriete programma's te selecteren.  3.  Druk op OK om uw favoriete programma te selecteren.  Verwijderen van TV‐ of radioprogramma's  1.  Selecteer het programma en druk op de BLAUWE toets. Er verschijnt een melding. Druk op OK om het  programma te verwijderen.  2.  Herhaal de vorige stap om meer programma's te verwijderen.  Skippen van TV‐ of radioprogramma's  1.  Selecteer het programma dat u wilt overslaan en druk op de GROENE toets. Er wordt een skip‐symbool  weergegeven. Het programma is nu als skippen gemarkeerd.  2.  Herhaal de vorige stap om meer programma's te selecteren.  3.  Om te bevestigen en het menu te verlaten, drukt u op de EXIT‐toets.  Het uitschakelen van het skippen van TV‐ of radioprogramma's:  Druk op de GROENE toets op het te skippen programma met het skip‐symbool.  Verplaatsen van TV‐ of radioprogramma's ...
  • Página 23 5.  Om het vergrendelde programma te kunnen bekijken, dient u het standaard of het gewijzigde wachtwoord  in te voeren. (zie systeeminstellingen "Set Password (Wachtwoord instellen)")    Sorteren  Sorteer uw kanalen met de volgende opties:  Op [LCN (Logisch kanaalnummer)] ‐ Sorteer de kanalen in oplopende volgorde.  Op [Name (Naam)] ‐ Sorteer de kanalen op alfabetische volgorde.  Op [Service ID (Service‐id)] ‐ Sorteer de kanalen volgens het station.    LCN (logisch kanaalnummer)  Zet LCN (logisch kanaalnummer) aan of uit.    Video‐instellingen  Om toegang tot het menu te krijgen, drukt u op SETUP en selecteert u vervolgens [Picture (Beeld)]. Het menu  bevat opties om de video‐instellingen aan te passen. Druk op OMHOOG/OMLAAG om een optie te selecteren  en druk op RECHTS/LINKS om die instelling aan te passen. Druk op EXIT om het menu te verlaten.        Aspect Ratio(Aspectverhouding)  U moet het beeldformaat instellen op 4:3 PanScan, 4:3 Letter Box, 4:3 volledig scherm, 16:9 breedbeeld, 16:9  Pillarbox of Auto voor de maximale weergave bij het TV kijken.  Resolution (Resolutie)  Als de video niet goed wordt weergegeven, wijzigt u de instelling. Deze instelling is om met de meest  voorkomende instelling voor HDMI overeen te komen.  [576i] voor een TV‐systeem met PAL.  [576P]: voor een TV‐systeem met PAL.  [720P]: voor een TV‐systeem met NTSC of PAL.  [1080I]: voor een TV‐systeem met NTSC of PAL.  [1080P]: voor een TV‐systeem met NTSC of PAL.  TV Format  Als de video niet goed wordt weergegeven, moet u de instellingen wijzigen. Dit moet overeenkomen met de  meest gebruikelijke instelling voor TV's in uw land.  [NTSC]: voor een TV‐systeem met NTSC.  [PAL]: voor een TV‐systeem met PAL.      23   ...
  • Página 24: Kanalen Zoeken

    Kanalen zoeken    Om toegang tot het menu te krijgen, drukt u op SETUP en selecteert u [Channel Search (Kanalen zoeken)].  Het menu biedt opties om de instellingen voor Channel Search (Kanalen zoeken) aan te passen. Selecteer een  optie en druk op RECHTS/LINKS om de instellingen aan te passen.  Druk op EXIT om het menu te verlaten.    Auto Search (Automatisch zoeken)  Zoekt en installeert alle kanalen automatisch. Deze optie overschrijft alle voorkeurkanalen.  1.  Selecteer [Auto Search (Automatisch zoeken)] en druk op OK of op RECHTS om het zoeken naar kanalen te  starten.  2.  Om het zoeken naar kanalen te annuleren, drukt u op EXIT.    Manual Search (Handmatig zoeken)  Het handmatig installeren van nieuwe kanalen. Deze optie voegt nieuwe kanalen toe, zonder de huidige lijst  met kanalen te wijzigen.  24   ...
  • Página 25: Instellen Van De Tijd

    1.  Selecteer [Manual Search (Handmatig zoeken)] en druk op OK of op RECHTS. Het scherm voor het zoeken  naar kanalen verschijnt.    2.  Druk op de RECHTS/LINKS‐toets om de kanaalfrequentie te selecteren.  3.  Druk op OK om te beginnen met het zoeken naar kanalen.  Wanneer een kanaal wordt gevonden, wordt deze opgeslagen en toegevoegd aan de lijst met kanalen. Als er  geen kanalen kunnen worden gevonden, verlaat dan het menu.  Country (Land)  Selecteer het land waarin u woont.  Antenna Power(Antennestroom)  Voorzie de antenne van spanning.    Instellen van de tijd    Om toegang tot het menu te krijgen, drukt u op MENU en selecteer daarna [Time (Tijd)]. Het menu bevat opties  om de tijd aan te passen. Druk op OMHOOG/OMLAAG om een optie te selecteren en druk op RECHTS/LINKS om  de instellingen te selecteren. Druk op EXIT om het menu te verlaten.    Time offset (Tijdsverschil)  Selecteer automatische of handmatige aanpassingen voor het GMT‐tijdsverschil.  Country Region (Landregio)  Country Region (Landregio) wordt automatisch ingesteld wanneer u het land in het menu voor kanalen zoeken  instelt.  Time zone (Tijdzone)  Selecteer de tijdzone wanneer [Time Offset (Tijdsverschil)] is ingesteld op handmatig.    25   ...
  • Página 26: Systeeminstellingen

    Optie  Om tot het menu toegang te krijgen, drukt u op SETUP en selecteert u [Option (Optie)]. Het menu biedt opties  om de OSD‐taal (schermweergavetaal) aan te passen, de Subtitle Language (Taal voor ondertitels) en de Audio  Language (Taal voor de audio). Selecteer een optie en druk op RECHTS/LINKS om de instelling aan te passen.  Druk op EXIT om het menu te verlaten.    OSD Language (Schermweergavetaal)  Selecteer een OSD Language (Schermweergavetaal).  Audio Language (Audiotaal)  Selecteer de gewenste gesproken taal voor het bekijken van TV‐kanalen. Als de taal niet beschikbaar is, zal de  standaard programmataal worden gebruikt.  Subtitle Language (Taal voor ondertitels)  Selecteer de gewenste taal voor de ondertiteling.  Digital Audio (Digitale audio)  Stel op de HDMI‐poort het gewenste audioformaat in: PCM, Raw HDMI Aan, Raw HDMI Uit, Uit (indien  beschikbaar).  Systeeminstellingen  Om  tot  het  menu  toegang  te  krijgen,  drukt  u  op  SETUP  en  selecteert  u  [System  (Systeem)].  Het  menu  biedt  mogelijkheden om het systeem aan te passen. Druk op de OMHOOG/OMLAAG‐toets om een optie te selecteren  en druk RECHTS/LINKS om de instelling aan te passen. Druk op EXIT om het menu te verlaten.    Set Password(Wachtwoord instellen)  Instellen of veranderen van het wachtwoord voor vergrendelde programma's. Voer uw oude wachtwoord in of ...
  • Página 27 Information (Informatie)  Bekijk model‐, hardware‐ en software‐informatie.  Software Update (Software‐update)  Software Update (Software‐update)  USB  Om tot het menu toegang te krijgen, drukt u op de SETUP‐toets en selecteert u USB.    Multimedia  Schakel over naar de USB‐modus en sluit de USB aan om bestanden te bekijken.  Photo Configure (Fotoconfiguratie)  Stel de parameters in voor het bekijken van foto's.  Movie Configure (Filmconfiguratie)  Stel de parameters in voor de weergave van ondertitels.  27   ...
  • Página 28: Probleemoplossing

    Technische specific Onderwerp Sub-onderwerp Parameter 170 - 230 MHz Frequen e-input 470 - 860 MHz -25 tot -80 dBm (64 QAM) RF-ingangsniveau -10 tot -75 dBm (256 QAM) Afstem IF-bandbreedte 7 MHz en 8 MHz QPSK, 16 QAM, 64 QAM, Modula e 256 QAM MPEG4 AVC/H.264 HP@L4...
  • Página 29 arantie enco biedt service en g garantie aan overeen komstig met de Europ pese wetgeving. Dit h oudt in dat u, in het g geval an reparaties (zowel ti ijdens als na de garan tieperiode), uw lokale e handelaar moet con ntacteren.
  • Página 30: Deutsch

    Deutsch  TRAG GBARER DVB‐T2 T TV    Wichtige Sic cherheitsa nweisunge en  chtung: Um das Risiko o eines Stromschlages s zu minimieren, sollte en Sie die Abdeckunge en oder die Rückseite   cht entfernen. Im Inn eren befinden sich ke eine vom Benutzer zu  wartenden Teile. Übe erlassen Sie alle  Wartungsarbeiten dem  qualifizierten Kunden ndienstpersonal.  Warnung: Zur Vermeidu ung von Brand‐ oder S Stromschlaggefahr da arf dieses Gerät wede r Regen noch  euchtigkeit ausgesetzt t werden.  etzen Sie den Adapter  oder das tragbare TV V‐Gerät keinem Wasse er (Tropf‐ oder Spritzw wasser) aus. Stellen Si ie  emals mit Flüssigkeit  gefüllte Gegenstände e, wie Vasen, auf das G Gerät.  alten Sie das TV‐Gerät t von direktem Sonne enlicht und Wärmeque...
  • Página 31 Sicherheitsanweisungen    ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN   Warnung: Schauen Sie niemals direkt in den Laserstrahl.    Warnung: Wenn das Gerät von Kindern verwendet wird, müssen Eltern sicherstellen, dass das Kind alle Inhalte  der Bedienungsanleitung bezüglich der Verwendung von Batterien versteht, damit Batterien immer korrekt  verwendet werden.    Warnung: Wenn Batterien überhitzen oder sich ausdehnen, sollten die Batterien nicht weiter verwendet  werden. Bitte kontaktieren Sie das Kundenzentrum bezüglich eines Ersatzes.    Warnung: Laden Sie Batterien nicht an Orten mit unzureichender Belüftung auf, wie z. B.: Matratzen, Sofas,  Kissen, weichen Matten, etc.    Warnung: Wir übernehmen keine Haftung, wenn der Benutzer Batterien falsch verwendet oder die Warnungen  auf dem Anweisungenaufkleber auf dem Batteriefach ignoriert.    Warnung:  Verwenden Sie nur die im Handbuch angegebene Netzspannung.  Netzteiladapter  Hersteller: Shenzhen Mass Power Electronics Limited  EFF0900150E1BA Modellnummer:    Netzteilausführung: VDE  Verwenden Sie nur das originale AC‐Netzteil    31   ...
  • Página 32 Kennzeichnung der Bedienelemente    Hauptgerät  1 2 3 4 5 6 7   1.  SETUP  8.  AV‐OUT  2.  EINGABE  9.  S/PDIF  3.  ENDE  10.  Kopfhörer‐Buchse  4.  NACH OBEN  11.  EIN/AUS  5.  NACH UNTEN  12.  DC IN 9‐12V  6.  LINKS/LAUTST.‐  13.  ANT.  7.  RECHTS/LAUTST.+  14.  HDMI‐AUSGANG  15.  USB ...
  • Página 33 Kennzeichnung der Bedienelemente    1.  POWER  13.  VOL +  Ein/Standby  Anpassen der LAUTSTÄRKE.  2.  VOL ‐  14.  REPEAT  Anpassen der LAUTSTÄRKE.  Wiederholt die Wiedergabe von MP3 und Video  3.  NUMMERNTASTEN 0 ‐ 9  15.  MUTE  Auswahl eines nummerierten Menüpunkts.  Stummschalten des Tons  4.  SUBTITLE  16.  AUDIO  Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt  Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die  „SUBTITLE“, um eine andere Untertitelsprache zu  AUDIO‐Taste, um in eine andere Audiosprache oder  wählen, sofern diese verfügbar sind.  zu einem anderen Audiotrack umzuschalten (falls  5.  ZOOM  verfügbar).  JPEG: Mit ZOOM das Bild vergrößern oder verkleinern.  17.  MODE  Der TV‐Bildschirm ändert sich mit jedem Drücken der  Mode (Modus): Einstellungen des Bildmenüs  Taste „ZOOM“  18.  STOPP  6. ...
  • Página 34 MODUS „M MENÜEINST TELLUNGEN N“  BILD          rightness (Helligkeit) nstellen der Bildschirm mhelligkeit.  ontrast (Kontrast)  nstellen des Bildschirm mkontrastes.  olor (Farbe)  nstellen der Bildschirm mfarben.  NGLISH (INGLÉS)  nstellen der OSD‐Spra ache  ESET (Zurücksetzen) uf Standardeinstellung gen zurücksetzen.    OPTION          TANDBY  ese Funktion ermögli cht, das Gerät autom atisch nach 3 oder 4 S Stunden in den Bereit tschaftsmodus (Stand by‐ odus) zu versetzen. 3 H H (3 Stunden): Das Ge erät wechselt automa tisch in den Bereitsch haftsmodus, wenn sei...
  • Página 35 Erstinstallation        Nachdem alle Anschlüsse ordnungsgemäß vorgenommen wurden, schalten Sie das TV‐Gerät ein und stellen  sicher, dass der Empfänger mit dem Hauptstromversorgung verbunden ist. Drücken Sie die Taste „Power“, um  den Empfänger einzuschalten. Wenn Sie den Empfänger zum ersten Mal verwenden oder ihn auf die  Werkseinstellungen zurückgesetz haben, wird auf dem TV‐Bildschirm das Hauptmenü angezeigt.    (1)  Wählen Sie [OSD Language] (OSD‐Sprache) und drücken die Taste „RECHTS/LINKS“, um die Sprache  auszuwählen.  (2)  Wählen Sie [Country] (Land) und drücken die Taste „RECHTS/LINKS“, um Ihr Land auszuwählen.  (3)  Wählen Sie [Channel Search] (Sendersuche) und drücken die Taste „RECHTS“ oder „OK“, um die  automatische Sendersuche zu beginnen.  (4)  Nachdem die Sendereinstellung abgeschlossen ist, können Sie nun Fernsehen.    Grundbedienung  Einstellungen für die Programmverwaltung  Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie die Taste „SETUP“ und wählen [Program] (Programm) aus. Das  Menü bietet Optionen für die Anpassung der Einstellungen für die Programmverwaltung. Wählen Sie eine  Option und drücken dann „OK“ oder „RECHTS“, um diese Einstellungen anzupassen. Drücken Sie die Taste  „EXIT“, um das Menü zu verlassen.        35   ...
  • Página 36 Programm bearbeiten  Um Ihre Programmeinstellungen (sperren, überspringen, favorisieren, verschieben oder löschen) zu bearbeiten,  müssen Sie das Menü „Program Edit“ (Programm bearbeiten) aufrufen. Um auf dieses Menü zugreifen zu  können, müssen Sie ein Kennwort eingeben. Geben Sie das Standardkennwort „000000“ ein.    Einstellen von Favoritenprogramm(en)  Sie können eine Liste Ihrer bevorzugten Programme erstellen, auf die Sie leicht zugreifen können. Einstellen von  Favoriten‐TV oder ‐Radioprogramm:  1.  Wählen Sie das gewünschte Programm und drücken Sie dann die Taste „FAVOURITE“. Es wird ein  herzförmiges Symbol angezeigt und das Programm ist als ein Favorit markiert.  2.  Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um weitere Favoritenprogramme auszuwählen.  3.  Drücken Sie zur Bestätigung und um das Menü zu verlassen die Taste „EXIT“.  Deaktivieren von Favoriten‐TV oder ‐Radioprogramm:  Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste „FAV“ mit dem herzförmigen Symbol.  Anzeigen von Favoritenprogrammen:  1.  Drücken Sie die Taste „FAV“ und das Favoritenmenü wird angezeigt.  2.  Drücken Sie zur Auswahl des Favoritenprogramms „NACH OBEN/NACH UNTEN“.  3.  Drücken Sie im Anschluss zur Auswahl des Favoritenprogramms auf „OK“.  Löschen von TV‐ oder Radioprogramm(en)  1.  Wählen Sie das Programm aus und drücken die BLAUE Taste. Es wird eine Meldung angezeigt. Drücken Sie  „OK“, um das Programm zu löschen.  2.  Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um weitere Programme zu löschen.  Überspringen von TV‐ oder Radioprogramm(en)  1.  Wählen Sie das Programm aus, das Sie überspringen möchten und drücken Sie die GRÜNE Taste. Es wird  ein Symbol „Überspringen“ angezeigt. Das Programm ist nun zum Überspringen markiert.  2.  Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um weitere Programme auszuwählen.  3.  Drücken Sie zur Bestätigung und um das Menü zu verlassen die Taste „EXIT“.  Deaktivieren des Überspringens von TV‐ oder Radioprogramm(en):  Drücken Sie die GRÜNE Taste auf dem Programm mit dem „Überspringen“‐Symbol.  Verschieben von TV‐ oder Radioprogramm(en) ...
  • Página 37: Video-Einstellungen

    4.  Drücken Sie die GELBE Taste, um das gesperrte Programm zu deaktivieren.  5.  Zur Anzeige des gesperrten Programms müssen Sie entweder das Standardkennwort oder das geänderte  Kennwort eingeben. (Siehe Systemeinstellungen „Set Password” (Kennwort festlegen))    Sortieren  Wählen Sie die Sortierung der Kanäle aus den folgenden Optionen aus:  [LCN] ‐ Sortiert die Kanäle in aufsteigender Reihenfolge.  [Name] ‐ Sortiert die Kanäle in alphabetischer Reihenfolge.  [Service ID] ‐ Sortiert die Kanäle nach dem Sender.    LCN (Logische Sendernummer)  Legen Sie LCN als aktiviert oder deaktiviert fest.    Video‐Einstellungen  Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie „SETUP“ und wählen [Picture] (Bild) aus. Das Menü bietet Optionen  für die Anpassung der Video‐Einstellungen. Drücken Sie „NACH OBEN/NACH UNTEN“ zur Auswahl einer Option  und „RECHTS/LINKS“, um diese Einstellung anzupassen. Drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu verlassen.        Aspect Ratio(Seitenverhältnis)  Sie müssen das Anzeigeformat entweder auf 4:3 PanScan, 4:3 Letterbox, 4:3 Full (voll), 16:9 Wide Screen  (Breitbild), 16:9 Pillarbox oder Auto festlegen, um beim Fernsehen die beste Anzeige zu erhalten.  Resolution (Auflösung)  Wenn das Video nicht korrekt angezeigt wird, verändern Sie diese Einstellung. Diese Einstellung dient dazu, die  am häufigsten verwendeten Einstellungen für HDMI anzupassen.  [576i] für PAL TV‐System.  [576P]: für PAL TV‐System.  [720P]: für NTSC oder PAL TV‐System.  [1080I]: für NTSC oder PAL TV‐System.  [1080P]: für NTSC oder PAL TV‐System.  TV Format (TV‐Format)  Wenn das Video nicht korrekt angezeigt wird, müssen Sie diese Einstellungen verändern. Sie sollten mit den am  häufigsten verwendeten Einstellungen für TV‐Gerät in Ihrem Land übereinstimmen.  [NTSC]: für NTSC TV‐System.  [PAL]: für PAL TV‐System.      37 ...
  • Página 38: Sendersuche

    Sendersuche    Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie „SETUP“ und wählen [Search Channel] (Sendersuche) aus.  Das Menü bietet Optionen für die Anpassung der Einstellungen der Sendersuche. Wählen Sie eine Option und  drücken Sie „RECHTS/LINKS“, um die Einstellungen anzupassen.  Drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu verlassen.    Auto Search (Autom. Suche)  Alle Sender werden automatisch gesucht und installiert. Diese Option überschreibt alle voreingestellten Sender.  1.  Wählen Sie [Auto Search] (automatische Suche) und drücken Sie „OK“ oder „RECHTS“, um die Sendersuche  zu beginnen.  2.  Um die Sendersuche abzubrechen, drücken Sie „EXIT“.    Manual Search (Manuelle Suche)  Manuelle Installation neuer Sender. Diese Option fügt neue Sender hinzu, ohne die aktuelle Senderliste zu  ändern.  38   ...
  • Página 39 1.  Wählen Sie [Manual Search] (manuelle Suche) aus und drücken dann „OK“ oder „RECHTS“. Die  Sendersuchmaske wird angezeigt.    2.  Drücken Sie die Taste „RECHTS/LINKS“, um die Senderfrequenz auszuwählen.  3.  Drücken Sie „OK“, um die Suche nach Sendern zu beginnen.  Wenn ein Sender gefunden wird, wird er gespeichert und der Senderliste hinzugefügt. Wenn keine Sender  gefunden werden können, verlassen Sie das Menü.  Country (Land)  Wählen Sie das Land aus, in dem Sie wohnen.  Antenna Power (Antennenleistung)  Stromversorgung zur Antenne.    Zeiteinstellung    Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie „MENU“ und wählen dann [Time] (Zeit) aus. Das Menü bietet Optionen  für die Anpassung der Zeiteinstellungen. Drücken Sie „NACH OBEN/NACH UNTEN“ zur Auswahl einer Option und  drücken zur Anpassung der Einstellungen „RECHTS/LINKS“. Drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu verlassen.    Time Offest (Zeitverschiebung)  Wählen Sie automatische oder manuelle Anpassung für die mittlere Greenwich‐Zeitverschiebung aus.  Country Region (Länderregion)  Die Länderregion wird automatisch festgelegt, wenn Sie in dem Menü „Sendersuche“ das Land einstellen.  Time Zone (Zeitzone)  Wählen Sie die Zeitverschiebung der Zeitzone, wenn [Time Offset] (Zeitverschiebung) auf manuell gesetzt ist.    39   ...
  • Página 40: Systemeinstellungen

    Option  Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie „SETUP“ und wählen [Option]. Das Menü bietet Optionen zur  Anpassung der OSD‐Sprache, Untertitel‐Sprache und Audiosprache. Wählen Sie eine Option und drücken Sie  „RECHTS/LINKS“, um die Einstellungen anzupassen. Drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu verlassen.    OSD Language (OSD‐Sprache)  Für die Auswahl der auf dem Bildschirm angezeigten Sprache.  Audio Language (Audiosprache)  Für die Auswahl der bevorzugten Audiosprache für das Fernsehen. Wenn die Sprache nicht verfügbar ist, wird  die Standardprogrammsprache verwendet.  Subtitle Language (Untertitel‐Sprache)  Für die Auswahl der bevorzugten Untertitel‐Sprache.  Digital Audio  Legt das gewünschte Audioformat auf dem HDMI‐Steckplatz fest. PCM, Raw HDIM On (An), Raw HDMI Off (Aus),  Off (Aus) (sofern verfügbar).  Systemeinstellungen  Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie „SETUP“ und wählen [System] aus. Das Menü bietet Optionen für  die Anpassung der Systemeinstellungen. Drücken Sie die Taste „NACH OBEN/NACH UNTEN“ zur Auswahl einer  Option und drücken Sie „RECHTS/LINKS“ zur Anpassung der Einstellungen. Drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu  verlassen.    Set Password (Kennwort festlegen)  Für das Festlegen oder Ändern des Kennwortes für gesperrte Programme. Geben Sie Ihr altes Kennwort oder  das Standardkennwort „000000“ ein. Danach werden Sie aufgefordert, Ihr neues Kennwort einzugeben. Geben  Sie zur Bestätigung Ihr neues Kennwort erneut ein. Nachdem dieses bestätigt ist, drücken Sie „EXIT“, um das  Menü zu verlassen.  Das Masterkennwort lautet „888888“  Restore Factory Default (Auf Werkseinstellungen zurücksetzen)  Setzen Sie Ihre Set‐Top‐Box auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück. Wählen Sie im Hauptmenü  [Restore Factory Default] (Auf Werkseinstellungen zurücksetzen) und drücken Sie für die Auswahl „OK“ oder  „RECHTS“. Geben Sie Ihr Kennwort oder das Standardkennwort „000000“ ein und drücken Sie zur Bestätigung  „OK“. Diese Option löscht alle voreingestellten Sender und Einstellungen.  40   ...
  • Página 41 Information (Info)  Für die Anzeige von Informationen über das Modell, die Hardware und die Software.  Software Update (Softwareaktualisierung)  Softwareaktualisierung  USB  Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie die Taste „SETUP“ und wählen „USB“ aus.    Multimedia  Auf den USB‐Modus umschalten und ein USB‐Gerät anschließen, um Dateien anzuzeigen.  Photo Configure (Fotokonfiguration)  Für das Festlegen von Parameter für die Anzeige von Fotos.  Movie Configure (Spielfilmkonfiguration)  Für das Festlegen der Parameter für die Anzeige von Film‐Untertiteln.  41   ...
  • Página 42: Technische Daten

    Technische Daten Begriff Unterelement Parameter 170 ~ 230 MHz Eingangsfrequenz 470 ~ 860 MHz -25 ~ -80 dBm (64 QAM) RF-Eingangspegel Tuner -10 ~ -75 dBm (256 QAM) IF-Bandbreite 7 MHz und 8 MHz Modula on QPSK, 16 QAM, 64 QAM, 256 QAM MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Decoder-Format HEVC/H.265 HT@L4...
  • Página 43 Sie deshal b Ihren Einzelhändler r kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es is st nicht möglich, Gerä äte für Reparaturen di irekt an Lenco zu schi cken. Wichtiger Hinweis: Falls s dieses Gerät von ein nem nicht autorisierte en Kundendienst geöf ffnet oder darauf gegriffen wird, erlisch...
  • Página 44: Français

    Français  TV P PORTATIVE DVB‐T T2    Consignes d de sécurité  important tes  vertissement : Pour ré éduire le risque de cho oc électrique, n’enlev vez pas le couvercle ou u l’arrière. Il n’y a auc cune  piè èce utilisable pour l’u tilisateur à l’intérieur r de l’appareil. Confiez z toute réparation à u un technicien qualifié.   vertissement : Pour pr révenir le risque d’inc cendie ou de choc élec ctrique, n’exposez pa s cet appareil à la plu ie  u l’humidité.  L’a appareil ne doit pas ê tre exposé à l’eau (go outtes ou éclaboussem ments) et les objets re emplis de liquides, tel s  ue des vases, ne doive ent pas être placés sur r l'appareil.  otégez la TV de la lum mière du soleil et des s sources de chaleur te lles que des radiateur...
  • Página 45: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité    AVERTISSEMENT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR   Avertissement : Ne fixez jamais du regard le rayon laser.    Avertissement : lorsque l’appareil est utilisé par un enfant, les parents doivent veiller à ce que l’enfant  comprenne tous les contenus du mode d’emploi, pour la manière d’utiliser la batterie pour s’assurer que la  batterie est toujours utilisée correctement.    Avertissement : si la batterie surchauffe gonfle ou sent, cessez de l'utiliser et contactez un centre technique  pour obtenir un remplacement.    Ne rechargez pas la batterie dans un lieu où la ventilation est insuffisante tel qu’un matelas, canapé, coussin,  tapis mou, etc.    Avertissement : nous ne serons aucunement tenus responsables si l’utilisateur utilise incorrectement la batterie,  en ne respectant pas notre plaque d’avertissement sur le boîtier de la batterie.    Avertissement :  Utilisez uniquement l'alimentation électrique indiquée dans le mode d'emploi.  Adaptateur de puissance    Fabricant : Shenzhen Mass Power Electronics Limited  EFF0900150E1BA Numéro du modèle :      Type d'adaptateur: VDE  Utilisez uniquement l’adaptateur CA d’origine    45   ...
  • Página 46: Unité Principale

    Identification des touches    Unité principale  1 2 3 4 5 6 7   1.  CONFIG  8.  Sortie AV  2.  ENTR.  9.  S/PDIF  3.  QUIT  10.  Prise écouteurs  4.  HAUT  11.  Marche/Arrêt  5.  BAS  12.  Entrée d'alim. 9‐12 V  6.  GAUCHE/VOL‐  13.  ANT.  7.  DROITE/VOL+  14.  SORTIE HDMI  15.  USB ...
  • Página 47 Identification des touches    1.  POWER  13.  VOL +  Marche/veille  Pour augmenter le volume.  2.  VOL ‐  14.  REPEAT  Pour augmenter le volume.  Pour répéter la lecture audio et vidéo  3.  TOUCHES NUMÉRIQUES DE 0 À 9  15.  MUTE  Pour sélectionner les options numérotées dans un menu.  Désactivation du son  4.  SUBTITLE  16.  AUDIO  Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE en cours de lecture  Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la  pour changer de langue de sous‐titres, si cela est disponible. lecture pour entendre différentes langues ou  5.  ZOOM  pistes audio, si disponibles.  JPEG : Utilisez ZOOM pour agrandir ou réduire l’image  17.  MODE  vidéo.  Mode : Réglage du menu d’image  Chaque appui sur la touche ZOOM changera l’écran de TV.  18.  ARRÊT  6.  OK  19. ...
  • Página 48 RÉGLAGE D U MENU M MODE  MAGE          rightness (Luminosité) )  our régler la luminosit té de l'écran.  ontrast (contraste)  our régler le contraste e de l'écran.  olor (teinte)  our régler la teinte de  l'écran.  NGLISH (ENGELS)  our régler la lange OSD D.  ESET (RÉINITIALISER) our réinitialiser l'appa reil aux réglages par d défaut    OPTION          TANDBY (MISE EN VEIL LLE)  ette fonction permet d de mettre l'appareil e en veille automatiquem ment 3 ou 4 heures. 3 H H (3 heures): L'appare eil passera automatiq uement en veille si au ucune touche n’a été ...
  • Página 49: Première Installation

    Première installation        Une fois que tous les branchements ont été réalisés correctement, allumez la TV et vérifiez que le récepteur est  branché au secteur. Appuyez sur la touche « POWER » pour activer le récepteur. Si vous utilisez le récepteur  pour la première fois ou si vous avez rétabli la configuration d’usine, le menu d’accueil s'affichera sur votre  écran de TV.    (1)  Sélectionnez [OSD Language] (langue OSD) et appuyez sur la touche DROITE/GAUCHE pour sélectionner  une langue.  (2)  Sélectionnez [Country] (pays) et appuyez sur la touche DROITE/GAUCHE pour sélectionner le pays où vous  vivez.  (3)  Sélectionnez [Channel Search] (recherche de chaînes) et appuyez sur la touche DROITE ou OK pour lancer  une recherche de chaînes automatique.  (4)  Une fois que la syntonisation des chaînes est terminée, vous pouvez regarder la TV.    Fonctionnement de base  Paramètres de gestion de programmation  Pour accéder au menu, appuyez sur la touche SETUP et sélectionnez [Program] (programme). Le menu fournit  des options pour régler les paramètres de gestion de programmation. Sélectionnez une option et appuyez sur  OK ou DROITE pour régler ce paramètre. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.          49   ...
  • Página 50 Modif. prog.  Pour modifier vos préférences de programme (verrouiller, ignorer, favori, déplacer ou supprimer), vous aurez  besoin du menu de modification de programme. L’accès à ce menu nécessite un mot de passe. Saisissez le mot  de passe par défaut « 000000 ».    Définir des programmes favoris  Vous pouvez créer une présélection de programmes favoris auxquels vous pouvez accéder facilement. Pour  régler un programme de TV ou radio favori :  1.  Sélectionnez le programme préféré, puis appuyez sur la touche FAVOURITE. Un symbole en forme de cœur  apparaîtra et le programme sera marqué en tant que favori.  2.  Recommencez l'étape précédente pour sélectionner davantage de programmes favoris.  3.  Pour confirmer et quitter le menu, appuyez sur la touche EXIT.  Pour désactiver un programme de TV ou radio favori :  Appuyez sur la touche FAV de la télécommande avec le symbole en forme de cœur.  Pour afficher les programmes favoris :  1.  Appuyez sur la touche FAV et le menu de favoris s’affichera.  2.  Appuyez sur HAUT/BAS pour sélectionner vos programmes favoris.  3.  Appuyez sur OK pour sélectionner votre programme favori.  Pour supprimer un programme de TV ou radio  1.  Sélectionnez le programme, puis appuyez sur la touche BLEUE. Un message s’affichera. Appuyez sur OK  pour supprimer le programme.  2.  Recommencez l'étape précédente pour sélectionner davantage de programmes à supprimer.  Pour ignorer un programme de TV ou radio  1.  Sélectionnez un programme à ignorer, puis appuyez sur la touche VERTE. Un symbole « ignorer » s'affiche.  Le programme est marqué comme ignoré.  2.  Recommencez l'étape précédente pour sélectionner davantage de programmes.  3.  Pour confirmer et quitter le menu, appuyez sur la touche EXIT.  Pour désactiver un programme de TV ou radio ignoré :  Appuyez sur la touche VERTE sur le programme ignoré avec le symbole « ignorer ».  Pour déplacer un programme de TV ou radio ...
  • Página 51: Paramètres Vidéo

    5.  Pour voir le programme verrouillé, vous devrez saisir le mot de passe par défaut ou le mot de passe  modifié. (Consultez les paramètres du système « Set Password (Réglage du mot de passe) ».)    Tri  Vous pouvez trier vos chaînes grâce aux options suivantes :  [LCN] (numéro de chaîne logique) : pour trier les chaînes dans l’ordre croissant.  [Name] (nom) : pour trier les chaînes dans l’ordre alphabétique.  [Service ID] (ID de service) : pour trier les chaînes selon la station.    NCL (numéro de chaîne logique)  Pour activer ou désactiver le NCL.    Paramètres vidéo  Pour accéder au menu, appuyez sur SETUP, puis sélectionnez [Picture] (image). Le menu fournit des options  pour régler les paramètres vidéo. Appuyez sur HAUT/BAS pour sélectionner une option et appuyez sur  DROITE/GAUCHE pour régler ce paramètre. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.        Aspect Ratio (Rapport de l'écran)  Vous devez régler le format de l’écran sur 4:3 PanScan (panoramique), 4:3 Letter Box (bandes noires  horizontales), 4:3 Full (plein écran), 16:9 Wide Screen (format écran large), 16:9 PillarBox (bandes noires  verticales) ou Auto (automatique) pour avoir le meilleur affichage en regardant la TV.  Resolution (Résolution)  Si la vidéo ne s’affiche pas correctement, changez le réglage. Ce paramètre permet d’adapter la TV aux réglages  les plus courants pour HDMI.  [576i] pour une TV de système PAL.  [576P] : pour une TV de système PAL.  [720P] : pour une TV de système NTSC ou PAL.  [1080I] : pour une TV de système NTSC ou PAL.  [1080P] : pour une TV de système NTSC ou PAL.  TV format (Format TV)  Si la vidéo ne s’affiche pas correctement, vous devez changer les réglages. Cela devrait correspondre aux  réglages les plus courants pour des TV de votre pays.  [NTSC] : pour une TV de système NTSC.  [PAL] : pour une TV de système PAL.      51   ...
  • Página 52 Rech. chaînes    Pour accéder au menu, appuyez sur SETUP, puis sélectionnez [Search Channel] (rechercher de chaînes).  Le menu fournit des options pour régler les paramètres de recherche de chaînes. Sélectionnez une option et  appuyez sur DROITE/GAUCHE pour régler les paramètres.  Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.    Auto Search(Rech. Auto.)  Pour rechercher et installer toutes les chaînes automatiquement. Cette option écrase toutes les chaînes  présélectionnées.  1.  Sélectionnez [Auto Search] (recherche automatique), puis appuyez sur OK ou DROITE pour lancer une  recherche de chaînes.  2.  Pour annuler une recherche de chaînes, appuyez sur EXIT.    Manual Search (Rech manuelle)  Pour installer manuellement de nouvelles chaînes. Cette option ajoute de nouvelles chaînes sans changer la  liste actuelle de chaînes.  52   ...
  • Página 53: Réglage De L'horloge

    1.  Sélectionnez [Manual Search] (recherche manuelle), puis appuyez sur OK ou DROITE. L'écran de recherche  manuelle suivant s'affiche.    2.  Appuyer sur la touche DROITE/GAUCHE pour sélectionner la fréquence d'une chaîne.  3.  Appuyez sur OK pour lancer la recherche de chaînes.  Si une nouvelle chaîne a été trouvées, elle est sauvegardée et ajoutée à la liste des chaînes. Si des chaînes sont  introuvables, alors quittez le menu.  Country(Pays)  Pour sélectionner votre pays de résidence.  Antenna Power (AlimAntenne)  Alimentation électrique pour l’antenne.    Réglage de l'horloge    Pour accéder au menu, appuyez sur MENU, puis sélectionnez [Time] (heure). Le menu fournit des options pour  régler les paramètres d’horloge. Appuyez sur HAUT/BAS pour sélectionner une option et appuyez sur DROITE/  GAUCHE pour régler les paramètres. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.    Time offset(Décal. hor.)  Sélectionnez auto ou manuel pour le réglage de décalage GMT.  Country Region (Région du pays)  La région du pays se règle automatiquement quand vous réglez le pays dans le menu de recherche de chaînes.  Time Zone(Fus. hor.)  Pour sélectionner le décalage de fuseau horaire quand [Time Offset] (décalage horaire) est réglé sur manuel.    53   ...
  • Página 54: Réglages Système

    Option  Pour accéder au menu, appuyez sur SETUP, puis sélectionnez [Option] (option). Le menu fournit des options  pour régler la langue OSD, la langue des sous‐titres et la langue audio. Sélectionnez une option et appuyez sur  DROITE/GAUCHE pour régler le paramètre. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.    OSD Language (Langue OSD)  Pour sélectionner la langue OSD.  Audio Language(Langue audio)  Pour sélectionner la langue audio préférée pour regarder des chaînes de TV. Si la langue n’est pas disponible, la  langue de programme par défaut est utilisée.  Subtitle Language(Lang. sous‐titres)  Pour sélectionner la langue de sous‐titres préférée.  Digital Audio(Audio numéri.)  Pour régler le format audio voulu pour le port HDMI : PCM, HDMI brut activé, HDMI brut désactivé et Désactivé  (si disponible).  Réglages système  Pour accéder au menu, appuyez sur SETUP, puis sélectionnez [System] (système). Le menu fournit des options  pour  régler  les  paramètres  du  système.  Appuyez  sur  la  touche  HAUT/BAS  pour  sélectionner  une  option  et  appuyez sur DROITE/GAUCHE pour régler le paramètre. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.    Set Password(Régler le mot de passe)  Pour régler ou modifier le mot de passe pour les programmes verrouillés. Saisissez votre ancien mot de passe  ou le mot de passe par défaut « 000000 ». Ensuite, l'appareil vous demandera de saisir un nouveau mot de  passe. Pour valider, saisissez à nouveau votre nouveau mot de passe. Après validation, appuyez sur la touche  EXIT pour quitter le menu.  Code maître « 888888 » ...
  • Página 55 Information (Infos)  Pour consulter les informations du modèle, du matériel et du logiciel.  Software update  (Mise à jour du logiciel)  Mise à jour du logiciel  USB  Pour accéder au menu, appuyez sur la touche SETUP et sélectionnez USB.    Multimedia (Multimédia)  Pour passer en mode USB et brancher une clé USB pour afficher des fichiers.  Photo Configure(Config. photo)  Pour régler les paramètres pour l'affichage de photographies.  Movie Configure(Config. film)  Pour régler les paramètres pour l'affichage de sous‐titres de film.  55   ...
  • Página 56 techniques Élément Sous-élément Paramétrage 170 à 230 MHz Fréquence d'entrée 470 à 860 MHz -25 à -80 dBm (64QAM) Niveau d'entrée RF Syntoniseur -10 à -75 dBm (256QAM) Largeur de bande IF 7 MHz et 8 MHz Modula on QPSK, 16QAM, 64QAM et 256QAM MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Format d'encodage HEVC/H.265 HT@L4...
  • Página 57 : : Il n’est pas possible d de renvoyer l’apparei l pour réparation dire ectement à Lenco. emarque importante : : Si l’unité est ouverte e ou modifiée de quel que manière que ce s soit par un réparateur...
  • Página 58: Español

    Español  TV PORT TÁTIL CON DVB‐T T2    nstruccione es Importa antes de Se eguridad  dvertencia: No quite la a cubierta ni la parte  trasera para reducir e el riesgo de descargas s eléctricas. No contie ne  ezas reparables por e l usuario. Remita las r reparaciones al perso nal cualificado.  dvertencia: No expong ga la unidad a lluvia n ni a humedad para pre evenir riesgos de ince ndios o descargas  elé éctricas.  o exponga el adaptad or ni el TV portátil al a agua (gotas o salpicad duras) ni coloque obje etos llenos de líquidos s,  omo jarrones, encima  de la unidad.  antenga el TV alejado o de la luz del sol direc cta y de fuentes de ca alor como radiadores  o estufas.  o obstruya las apertur ras de ventilación. La ...
  • Página 59: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad    ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR   Advertencia: Nunca mire directamente al rayo láser.    Advertencia: si un niño utiliza la unidad, los padres deben asegurarse de que entienda todo el contenido del  libro de instrucciones acerca de la batería para garantizar que utilice la batería correctamente en todo  momento.    Advertencia: si la batería se sobrecalienta o se hincha, deje de utilizarla y póngase en contacto con el centro de  mantenimiento para solicitar una de sustitución.    Advertencia: no deje la batería en lugares con poca ventilación durante la carga, como: colchones, sofás, cojines,  alfombras blandas...    Advertencia: no nos haremos responsables si el usuario utiliza la batería de forma incorrecta sin seguir la  etiqueta de instrucciones de advertencia de la caja de la batería.    Advertencia:  Use únicamente la alimentación que se enumera en las instrucciones de usuario.  Adaptador de alimentación  Fabricante: Shenzhen Mass Power Electronics Limited  EFF0900150E1BA Número de modelo:    Tipo de adaptador: VDE  Utilice únicamente el adaptador de CA original    59   ...
  • Página 60: Identificación De Los Controles

    Identificación de los controles    Unidad principal  1 2 3 4 5 6 7   SETUP  SALIDA AV  ENTRAR  S/PDIF  SAL.  toma de auriculares  SUBIR  ENCENDER/APAGAR  BAJAR  Entrada de CC de 9‐12 V  IZQUIERDA/VOL‐  ANT.  DERECHA/VOL+  SALIDA HDMI  USB        60   ...
  • Página 61 Identificación de los controles    POWER  13. VOL +  Encender/Espera  Ajustar el VOLUMEN.  VOL ‐  14. REPEAT  Ajustar el VOLUMEN.  Repetir la reproducción de MP3 y vídeo.  BOTÓN NUMÉRICO 0‐9  15. MUTE  Selecciona elementos numerados en un menú.  Silenciar el sonido  SUBTITLE  16. AUDIO  Pulse repetidamente SUBTITLE durante la  Pulse AUDIO de forma reiterada durante la  reproducción para ver los subtítulos en diferentes  reproducción para oír un idioma de audio diferente o  idiomas, si hay disponibles.  una pista de audio, si está disponible.  ZOOM  17. MODE  JPEG: Use ZOOM para aumentar o disminuir la  Mode (Modo): Ajustes del menú de imagen  imagen.  18. DETENER  Cada vez que pulse el botón ZOOM, la pantalla del TV  19. REPRODUCIR/PAUSA  cambiará.  20. VOLVER  OK ...
  • Página 62: El Menú Dde Imagen

    AJUSTES DE EL MENÚ D DE IMAGEN   MAGEN          rightness (Brillo)  usta el brillo de la pan ntalla.  ontrast (Contraste)  usta el contraste de la a pantalla.  olor  usta los colores de la  pantalla.  NGLISH (INGLÉS)  usta el idioma OSD. ESET (REINICIO)  einicia a la configuraci ión por defecto.    OPCIÓN          SPERA  ta función hace que s sea posible poner auto omáticamente el disp positivo en modo en e espera en 3 o 4 horas.  3 H H (3 Horas): El disposi itivo pasará automáti camente al modo en  espera cuando pasen n 3 horas desde la últim ma ...
  • Página 63: Instalación Por Primera Vez

    Instalación por primera vez        Cuando se hayan hecho correctamente todas las conexiones, encienda el TV y asegúrese de que el receptor  esté conectado a la corriente eléctrica. Pulse el botón Power para encender el receptor. Si utiliza el receptor por  primera vez o lo restaura a los ajustes de fábrica, aparecerá el menú principal en la pantalla del TV.    (1) Seleccione [OSD Language] (Idioma de OSD) y pulse la tecla DERECHA/IZQUIERDA para seleccionar un  idioma.  (2) Seleccione [Country] (País) y pulse la tecla DERECHA/IZQUIERDA para seleccionar un país de residencia.  (3) Seleccione [Channel Search] (Búsqueda de canales) y pulse la tecla DERECHA u OK para empezar la  búsqueda automática de canales.  (4) Una vez se haya completado la sintonización, podrá empezar a ver la TV.    Funcionamiento básico  Ajustes de gestión de programas  Para acceder al menú, pulse el botón SETUP y seleccione [Program] (Programa). El menú muestra opciones para  cambiar los ajustes de gestión de programas. Seleccione una opción y pulse OK o DERECHA para cambiar ese  ajuste. Pulse el botón EXIT para salir del menú.        63   ...
  • Página 64 Edit prog  Para editar sus preferencias de programas (bloquear, omitir, favorito, mover o eliminar) deberá acceder al  menú Program Edit (Editar programa). Para acceder a este menú es necesaria una contraseña. Introduzca la  contraseña predeterminada '000000'.    Establecer programa/s favorito/s  Puede crear una lista de programas favoritos a los que acceder fácilmente. Establecer programa de TV o radio  favorito:  Seleccione el programa preferido y pulse el botón FAV. Aparecerá un símbolo con forma de corazón y el  programa quedará marcado como favorito.  Repita el paso anterior para seleccionar más programas favoritos.  Para confirmar y salir del menú, pulse el botón EXIT.  Eliminar programa de TV o radio favorito:  Pulse el botón FAV del mando a distancia con el símbolo con forma de corazón.  Ver programas favoritos:  Pulse el botón FAV aparecerá el menú Favourite (Favoritos).  Pulse ARRIBA/ABAJO para seleccionar sus programas favoritos.  Pulse OK para seleccionar su programa favorito.  Eliminar un programa de TV o radio  Seleccione el programa y pulse el botón AZUL. Aparecerá un mensaje. Pulse OK para eliminar el programa.  Repita el paso anterior para seleccionar más programas a eliminar.  Omitir un programa de TV o radio  Seleccione el programa que desea omitir y pulse el botón VERDE. Aparecerá el símbolo de omitir. El  programa está marcado para ser omitido.  Repita el paso anterior para seleccionar más programas.  Para confirmar y salir del menú, pulse el botón EXIT.  Eliminar programa de TV o radio para omitir:  Pulse el botón VERDE sobre el programa para omitir con el símbolo de omitir.  Mover un programa de TV o radio  1.  Seleccione el programa preferido y pulse el botón ROJO. Aparecerá el símbolo de mover.  2.  Pulse ARRIBA/ABAJO para mover el programa.  3.  Pulse OK para confirmar.  4.  Repita los pasos anteriores para mover más canales.  Bloquear programa/s  Puede bloquear los programas seleccionados para restringir su visionado.  Bloquear un programa de TV o radio:  1. ...
  • Página 65: Ajustes De Vídeo

    5.  Para ver el programa bloqueado, deberá introducir la contraseña predeterminada o modificada (consulte  Ajustes del sistema "Establecer contraseña").    Ordenar  Ordene sus canales según las siguientes opciones:  [LCN] Ordena los canales en orden ascendente.  [Name] (Nombre) Ordena los canales en orden alfabético.  [Service ID] (ID de servicio) Ordena los canales por emisora.    LCN (Número de canal lógico)  Activa o desactiva el LCN.    Ajustes de vídeo  Para acceder al menú, pulse el botón SETUP y seleccione [Picture] (Imagen). El menú muestra opciones para  cambiar los ajustes de vídeo. Pulse ARRIBA/ABAJO para seleccionar una opción y pulse DERECHA/IZQUIERDA  para cambiar ese ajuste. Pulse el botón EXIT para salir del menú.        Aspect Ratio(Relación de aspecto)  Debe establecer el formato de pantalla en 4:3 PanScan, 4:3 Letter Box, 4:3 Full, 16:9 Wide Screen, 16:9 PillarBox  o Auto para conseguir el máximo visionado al ver la TV.  Resolution (Resolución)  Si el vídeo no aparece correctamente, cambie los ajustes. Este ajuste está pensado para adecuarse al ajuste más  común de HDMI.  [576i] para sistemas de TV PAL.  [576P]: para sistemas de TV PAL.  [720P]: para sistemas de TV PAL o NTSC.  [1080I]: para sistemas de TV PAL o NTSC.  [1080P]: para sistemas de TV PAL o NTSC.  TV format (Formato de TV)  Si el vídeo no aparece correctamente, deberá cambiar los ajustes. Esto debería adecuarse a los ajustes más  comunes de TV de su país.  [NTSC]: para sistemas de TV NTSC.  [PAL]: para sistemas de TV PAL.      65   ...
  • Página 66: Búsqueda De Canales

    Búsqueda de canales    Para acceder al menú, pulse el botón SETUP y seleccione [Search Channel] (Buscar canales).  El menú muestra opciones para cambiar los ajustes de búsqueda de canales. Seleccione una opción y pulse  DERECHA/IZQUIERDA para cambiar ese ajuste.  Pulse el botón EXIT para salir del menú.    Auto Search (Búsqueda automática)  Buscar e instalar automáticamente todos los canales. Esta opción sobrescribe todos los canales prestablecidos.  1.  Seleccione [Auto Search] (Búsqueda automática) y pulse OK o DERECHA para empezar a buscar canales.  2.  Para cancelar la búsqueda de canales, pulse EXIT.    Manual Search (Búsqueda manual)  Instala manualmente canales nuevos. Esta opción añade canales nuevos sin cambiar la lista actual de canales.  66   ...
  • Página 67: Ajustes De Hora

    1.  Seleccione [Manual Search] (Búsqueda manual) y pulse OK o DERECHA. Aparecerá la pantalla de búsqueda  de canales.    2.  Pulse el botón DERECHA/IZQUIERDA para seleccionar la frecuencia de canal.  3.  Pulse OK para empezar a buscar canales.  Si encuentra un canal, se guarda y añade en la lista de canales. Si no encuentra canales, saldrá al menú.  Country (País)  Seleccione su país de residencia  Antenna Power (Alimentación de antena)  Suminstrar alimentación a la antena.    Ajustes de hora    Para acceder al menú, pulse el botón MENU y seleccione [Time] (Hora). El menú muestra opciones para cambiar  los ajustes de hora. Pulse ARRIBA/ABAJO para seleccionar una opción y pulse DERECHA/IZQUIERDA para  cambiar ese ajuste. Pulse el botón EXIT para salir del menú.    Time offset (Compensación de hora)  Seleccione Auto (Automático) o Manual para el ajuste de compensación de GMT.  Country Region (Región país)  Country Region (Región de país) se establece automáticamente al ajustar el país en el menú de búsqueda de  canales.  Time Zone (Zona horaria)  Seleccione la compensación de zona horaria cuando [Time Offset] (Compensación horaria) esté en Manual.    67   ...
  • Página 68: Configuración Del Sistema

    Opción  Para acceder al menú, pulse el botón SETUP y seleccione [Option] (Opción). El menú muestra las opciones OSD  Language (Idioma de OSD), Subtitle Language (Idioma de subtítulos) y Audio Language (Idioma de audio). Seleccione  una opción y pulse DERECHA/IZQUIERDA para cambiar ese ajuste. Pulse el botón EXIT para salir del menú.    OSD Language (Idioma de OSD)  Seleccione un idioma de OSD.  Audio Language (Idioma de audio)  Seleccione el idioma de audio preferido para ver los canales de TV. Si el idioma no está disponible, se utilizará el  idioma del programa predeterminado.  Subtitle Language (Idioma de subtítulos)  Seleccione el idioma de subtítulos preferido.  Digital Audio (Audio digital)  Establezca el formato de audio deseado en la ranura HDMI: PCM, Raw HDMI On (Raw HDMI activado), Raw  HDMI Off (Raw HDMI desactivado), Off (Activado) (si está disponible).    Configuración del sistema  Para acceder al menú, pulse el botón SETUP y seleccione [System] (Sistema). El menú muestra opciones para  cambiar  los  ajustes  del  sistema.  Pulse  el  botón  ARRIBA/ABAJO  para  seleccionar  una  opción  y  pulse  DERECHA/IZQUIERDA para cambiar ese ajuste. Pulse el botón EXIT para salir del menú.    Set Password (Establecer contraseña)  Establece o cambia la contraseña de los programas bloqueados. Introduzca su contraseña anterior o la  contraseña predeterminada '000000'. A continuación, le pedirá que introduzca su contraseña nueva. Vuelva a  introducir su contraseña nueva para confirmarla. Una vez confirmada, pulse EXIT para salir del menú.  Contraseña maestra '888888'.  Restore Factory Default (Restablecer ajustes de fábrica) ...
  • Página 69 Información  Ver el modelo y la información de hardware y software.  Software Update (Actualización del software)  Software Update (Actualización del software)  USB  Para acceder al menú, pulse el botón SETUP y seleccione USB.    Multimedia  Cambie al modo USB y conecte un dispositivo USB para ver los archivos.  Photo Configure (Configuración de foto)  Ajusta los parámetros para ver fotografías.  Movie Configure (Configuración de película)  Ajusta los parámetros para mostrar los subtítulos de películas.  69   ...
  • Página 70: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones Técnicas Elemento Subelemento Parámetro 170-230 MHz Frecuencia de entrada 470-860 MHz -25 – -80 dBm (64QAM) Nivel de entrada RF -10 – -75 dBm (256QAM) Sintonizador Ancho de banda IF 7 MHz – 8 MHz QPSK, 16QAM, 64QAM, Modulación 256QAM MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Formato descodificador...
  • Página 71 No es s posible enviar sus re eparaciones directame ente a Lenco. ota importante: Si la u unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía a quedará anulada.

Tabla de contenido