Página 6
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 7
Sie es ablegen. Das Einsatzwerk- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben zeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine über das Elektrowerkzeug führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 8
Umgebungstemperatur beim La- °C 0 ... +35 0 ... +35 erlaubte Umgebungstemperatur beim Be- °C –20 ... +50 –20 ... +50 trieb und bei Lagerung empfohlene Akkus GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 9
Akku-Typ GBA 18V... werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. LEDs Kapazität Dauerlicht 3× grün 60−100 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 10
Drehmoment wird nach einer Schlagdauer von 6–10 Sekun- den erreicht. Nach dieser Zeit erhöht sich das Anziehdreh- moment nur noch minimal. Die Schlagdauer ist für jedes erforderliche Anziehdrehmo- ment zu ermitteln. Das tatsächlich erzielte Anziehdrehmo- 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 11
Wechseln Sie niemals nur eine Kohlebürste aus! Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. Hinweis: Verwenden Sie nur über Bosch bezogene Kohle- bürsten, die für Ihr Produkt bestimmt sind. – Lösen Sie die Abdeckkappe (14) mit einem geeigneten Schraubendreher.
Página 12
Zur Luhne 2 Safety Instructions 37589 Kalefeld – Willershausen Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 General Power Tool Safety Warnings E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Read all safety warnings, instruc- WARNING stellen oder Reparaturen anmelden. tions, illustrations and specifica- Anwendungsberatung: tions provided with this power tool.
Página 13
Any power tool that cannot be controlled 130°C may cause explosion. with the switch is dangerous and must be repaired. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 14
Cordless Impact Wrench GDR 18V-160 GDX 18V-180 Article number 3 601 JG5 1.. 3 601 JG5 2.. Rated voltage No-load speed 0–2800 0–2800 Impact rate 0–3600 0–3600 Max. torque, hard screwdriving application according to ISO 5393 – ¼" internal hexagon 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 16
GDR 18 V-160: Pull the locking sleeve (2) forward, guide the application tool (1) into the tool holder up to the stop and release the locking sleeve (2) to lock the application tool. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 17
Follow the instructions on correct disposal. Never replace only a single carbon brush. Note: Only use carbon brushes supplied by Bosch and inten- ded specifically for your product. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 18
According to Waste Electrical and Electronic Equipment Reg- spare parts at: www.bosch-pt.com ulations 2013 (2013/3113) and the Waste Batteries and The Bosch product use advice team will be happy to help you Accumulators Regulations 2009 (2009/890), power tools with any questions about our products and their accessor- that are no longer usable must be collected separately and ies.
Página 19
Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi- compte des conditions de travail et du travail à réali- libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur ser. L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 20
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la blocs de batteries endommagés. Il convient que l'entre- notice d’utilisation. tien des blocs de batteries ne soit effectué que par le fa- bricant ou les fournisseurs de service autorisés. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 21
Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- trois axes) et incertitude K conformément à EN 62841-2-2 : qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil électroportatif. Si l’outil électroportatif est utilisé pour Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 22
à fond dans le porte-outil (1) et relâchez forcez pas. la bague de verrouillage (2) afin de bloquer l’accessoire. N’utilisez que des embouts de vissage longs avec gorge à billes (9) (DIN 3126-E6.3). Pour les embouts de vissage 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 23
Indiquées en Nm, calculées à partir de la section de résistance ; utilisation de la limite d’élasticité à 90 % (pour un coefficient de frottement µ = 0,12). Contrôlez toujours le couple à l’aide d’une clé dynamométrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 24
France être remplacé. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Respectez les indications concernant l’élimination. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Entretien et Service après‑vente...
Página 25
Esté atento a lo que hace y emplee sentido común grave. cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampo- nes para futuras consultas. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 26
Esta medida preventiva reduce el No exponga un paquete de baterías o una herramienta riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctri- eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 27
No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor- material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- tocircuito. sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 28
Utilice únicamente los cargadores que se enumeran con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- en los datos técnicos. Solamente estos cargadores han 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 29
El mecanismo percutor trans- forma entonces el par del motor en impactos rotativos uni- formes. Al aflojar tornillos o tuercas se invierte este proceso. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 30
16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 17.5 22.6 37.6 Consejos prácticos Antes de enroscar tornillos grandes y largos en materiales duros deberá taladrarse un agujero con el diámetro del nú- 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 31
Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com te (ver "Transporte", Página 31). El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 32
Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de ligado à terra. recolha, assegure‑se de que estejam conectados e 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 33
A infiltração num cano de água provoca danos Só carregar acumuladores em carregadores materiais. recomendados pelo fabricante. Há perigo de incêndio se um carregador apropriado para um certo tipo de Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 34
¼" sextavado interior ¼" sextavado interior ■ ½" Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 Temperatura ambiente recomendada durante °C 0 ... +35 0 ... +35 o carregamento Temperatura ambiente admissível em °C –20 ... +50 –20 ... +50 funcionamento e durante o armazenamento 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 35
LED, a bateria armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o tem defeito e tem de ser substituída. interruptor de ligar/desligar for acionado involuntariamente. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 36
(1); tal não tem qualquer Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a influência sobre o funcionamento/segurança. ferramenta elétrica. A perda de controle sobre a ferramenta elétrica pode levar a lesões. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 37
Um tempo de funcionamento reduzido após o carregamento indica que a bateria está gasta e que deve ser substituída. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 38
Nota: utilize apenas escovas de carvão adquiridas através Apenas para países da UE: da Bosch, as quais são apropriadas para o seu produto. Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE e segundo a – Solte a capa de cobertura (14) com uma chave de fendas Diretiva Europeia 2006/66/CE é...
Página 39
Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi trollare l'utensile in caso di situazioni inaspettate. potranno impigliarsi in parti in movimento. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 40
Se gli elementi di fissaggio campo di dimensioni indicato. entrano in contatto con un cavo sotto tensione, la tensio- ne potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche espo- ste dell’elettroutensile, provocando la folgorazione dell’utilizzatore. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 41
K rilevati conformemente a tuttavia, l’elettroutensile venisse utilizzato per altre applica- EN 62841-2-2: zioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien- te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 42
Indicatore del livello di carica della batteria sfera (10). I LED verdi dell’apposito indicatore indicano il livello di cari- ca della batteria. Per ragioni di sicurezza, il livello di carica si può verificare esclusivamente ad elettroutensile fermo. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 43
Dati in Nm, calcolati in base alla sezione resistente; sfruttamento limite di snervamento 90% (con coefficiente d’attrito μ = 0,12). A scopo di controllo, la coppia di serraggio andrà sempre verificata con una chiave torsiometrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 44
Conservare la batteria esclusivamente nel campo di tempe- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere ratura fra –20 °C e 50 °C. Non lasciare la batteria all’interno alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Página 45
Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 46
Laat deze beschadig- stand blijft. de onderdelen vóór gebruik repareren. Veel ongevallen 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 47
Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. Technische gegevens Accuslagmoeraanzetter GDR 18V-160 GDX 18V-180 Productnummer 3 601 JG5 1.. 3 601 JG5 2.. Nominale spanning Onbelast toerental 0–2800 0–2800 Aantal slagen 0–3600 0–3600 Max. draaimoment harde schroefverbinding volgens ISO 5393 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 48
Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming in acht. van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed- 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 49
(6) en hiermee kan het werkbereik bij ongunstige Let er bij het bevestigen van inzetgereedschap op dat lichtomstandigheden verlicht worden. het stevig op de gereedschapopname zit. Als het inzet- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 50
Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen –20 °C en trische gereedschap. De motorventilator trekt stof in het 50 °C. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 51
Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Sikkerhedsinstrukser Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- Læs alle sikkerhedsadvarsler, in-...
Página 52
Brug af en støvopsugning kan reducere støv- 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 53
Beskadiges akkuen, eller bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Akkuen kan antændes eller eksplo- Tekniske data Akku-slagboremaskine GDR 18V-160 GDX 18V-180 Varenummer 3 601 JG5 1.. 3 601 JG5 2.. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 54
Batteriet kan blive be- missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet. skadiget. Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af Læs og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse. brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 55
(6) ind. løsne sig igen under skruearbejdet. Let tryk på start-stop‑kontakten (6) fører til et lavt omdrej- ningstal. Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 56
Læs og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse. Skift aldrig kun en af kontaktkullene! Henvisning: Anvend kun kontaktkul, der er beregnet til dit produkt og som sælges af Bosch. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 57
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. 2750 Ballerup Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Arbetsplatssäkerhet...
Página 58
Service anvisning. Elverktygen är farliga om de används av Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera oerfarna personer. elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 60
Om ingen LED-lampa lyser efter ett tryck på knappen för före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från batteristatus är batteriet defekt och måste bytas ut. oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 61
Förskruvningar med hårt, fjädrande eller mjukt säte Om de vridmoment som vid ett försök uppnåtts i en slagserie överförs till ett diagram fås en kurva för Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 62
Vid upphängt elverktyg är båda händerna lediga och Byt aldrig bara en kolborste! elverktyget är alltid till hands. Observera: Använd endast av Bosch levererade kolborstar Anvisningar för optimal hantering av batteriet som är avsedda för produkten. Skydda batteriet mot fukt och vatten.
Página 63
Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. Unngå utilsiktet start. Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 64
Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm‑/ til disse anvisningene. Ta hensyn til gass‑/vannledninger, eller spør hos det lokale arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 65
Maks. dreiemoment hard skruing i henhold til ISO 5393 – ¼" innvendig sekskant – ■ ½" – Maskinskrue-Ø M6–M14 M6–M16 Verktøyholder ¼" innvendig sekskant ¼" innvendig sekskant ■ ½" Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 66
(f. eks. vedlikehold, skiftes ut. verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 67
Skruforbindelser med hardt, fjærende eller mykt feste Hvis dreiemomentene som oppstår i løpet av slagene måles og overføres til et diagram, får man en kurve for utviklingen av dreiemomentet. Høyden på kurven tilsvarer det Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 68
Med belteklipset kan du f. eks. henge elektroverktøyet i et Skift aldri ut kun en kullbørste! belte. Du har da begge hender ledig og elektroverktøyet er Merknad: Bruk kun kullbørster som er kjøpt hos Bosch og alltid lett tilgjengelig. som er beregnet for ditt produkt.
Página 69
Jos kannat sähkötyökalua sormi Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 70
Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina (öljyttö- taa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoitta- minä ja rasvattomina). Jos kahvat ja kädensijat ovat minen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijohtoputken puh- kaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 71
M6–M16 Käyttötarvikkeen pidin ¼":n kuusiokolo ¼":n kuusiokolo ■ ½" Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan Suositeltu ympäristön lämpötila latauksen ai- °C 0 ... +35 0 ... +35 kana Sallittu ympäristön lämpötila käytössä ja säi- °C –20 ... +50 –20 ... +50 lytyksessä Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 72
2 vihreää valoa palaa jatkuvasti 30−60 % Akun lataus 1 vihreä valo palaa jatkuvasti 5−30 % Käytä vain teknisissä tiedoissa ilmoitettuja latauslait- 1 vihreä valo vilkkuu 0−5 % teita. Vain nämä latauslaitteet soveltuvat sähkötyökalus- sasi käytettävälle litiumioniakulle. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 73
– Mahdollinen kierreliitoksen voitelu muttereita irrotettaessa tämä toiminta tapahtuu päinvastai- Tätä vastaavasti työkalua käytetään seuraavissa käyttökoh- sesti. teissa: – Kyseessä on kova alusta, kun metalliruuvi kiinnitetään metalliin aluslevyjä käyttäen. Maks. vääntömomentti (jyr- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 74
Puhdista akun tuuletusaukot säännöllisin väliajoin peh- ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com meällä, puhtaalla ja kuivalla siveltimellä. Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Huomattavasti lyhentynyt käyntiaika latauksen jälkeen osoit- vikkeita koskeviin kysymyksiin. taa, että akku on elinikänsä lopussa ja täytyy vaihtaa uuteen.
Página 75
στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά τραυματισμούς. εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο (με Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 76
Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και/ή απομακρύνετε ξεπλύνετε καλά με νερό. Εάν τα υγρά έρθουν σε μια αποσπώμενη μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο, επαφή με τα μάτια, ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια. προτού εκτελέσετε ρυθμίσεις, αλλάξετε εξαρτήματα ή 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 77
εξάρτημα μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην χρήσης απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου. (11) Κατσαβιδόλαμα Σε περίπτωση βλάβης ή/και αντικανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσεις από την (12) Εξάρτημα (π.χ. καρυδάκι) Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 78
διατήρηση ζεστών των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των εργαλείων. Είναι επίσης κατάλληλες για μια προσωρινή διάφορων εργασιών. εκτίμηση της εκπομπής κραδασμών και θορύβου. Η αναφερόμενη στάθμη κραδασμών και τιμή εκπομπής θορύβου αντιπροσωπεύουν τις βασικές χρήσεις του 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 79
κατάστασης φόρτισης δεν ανάβει καμία φωτοδίοδος (LED), η Λόγω συστήματος, το εξάρτημα (12) κάθεται με λίγο τζόγο μπαταρία είναι ελαττωματική και πρέπει να αντικατασταθεί. στην υποδοχή εξαρτήματος (1), αυτό δεν επηρεάζει καθόλου τη λειτουργία/την ασφάλεια. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 80
Στοιχεία σε Nm, υπολογισμένα με βάση τη διατομή τάσης. εκμετάλλευση του ορίου ελαστικότητας 90 % (με συντελεστή τριβής μ = 0,12). Για τον έλεγχο ελέγχετε πάντοτε τη ροπή σύσφιγξης με ένα ροπόκλειδο. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 81
Συμβουλές Μην αλλάξετε ποτέ μόνο μια ψήκτρα! Πριν βιδώσετε μεγάλες, μακριές βίδες σε σκληρά υλικά, Υπόδειξη: Χρησιμοποιείτε μόνο ψήκτρες από την Bosch, που πρέπει πρώτα να ανοίξετε μια τρύπα με διάμετρο ίδια μ’ αυτή προορίζονται για το προϊόν σας. του πυρήνα του σπειρώματος και βάθος περίπου τα 2/3 του...
Página 82
Dikkatiniz dağılacak olursa aletin zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini kontrolünü kaybedebilirsiniz. beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın. Saçlarınızı ve giysileriniz aletin 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 83
Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı ortaya çıkabilir. Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 84
EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca ağırlık Şarj sırasında önerilen ortam sıcaklığı °C 0 ... +35 0 ... +35 İşletim sırasında ve depolamada izin verilen °C –20 ... +50 –20 ... +50 ortam sıcaklığı Tavsiye edilen aküler GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 85
Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde kullanılan Lityum İyon akülere uygundur. Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam performansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj cihazında tam olarak şarj edin. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 86
Bu şekilde darbe mekanizması motorun kuvvetini düzenli döner/ – Vidalanan malzemenin sağlamlığı darbe hareketine dönüştürür. Vida veya somunların – Vida bağlantı yerindeki yağlanma koşulları gevşetilmesinde bu işlem tersine işler. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 87
Hiçbir zaman kömür fırçalardan sadece birini değiştirmeyin! Kemer tutma klipsi Not: Sadece ürününüz için tasarlanmış olan Bosch kömür Kemer tutma klipsi ile elektrikli el aletini örneğin kemerinize fırçaları kullanın. takabilirsiniz. Bu şekilde her iki elinizde serbest olur ve –...
Página 88
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
Página 89
Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za- ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie- kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 90
Elektrona- skutki (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chro- bezpieczne. nić przed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 91
Kom- przypadku wystąpienia dolegliwości skontaktować się z pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- lekarzem. Opary mogą podrażnić drogi oddechowe. leźć w naszym katalogu osprzętu. Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo zwarcia. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 92
Tylko te ładowarki są odpo- wiednie do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań akumulatora litowo-jonowego. i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 93
Uchwyt narzędziowy (1) wraz z narzędziem roboczym napę- dzany jest przez silnik elektryczny za pośrednictwem prze- kładni i mechanizmu udarowego. Proces pracy jest podzielony na dwie fazy: wkręcanie i dokręcanie (z wykorzystaniem mechanizmu udarowego). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 94
Śruby standardowe Śruby wysokiej wytrzy- ści wg DIN 267 małości z naprężeniem wstępnym 10,9 12,9 2,71 3,61 4,52 5,42 6,02 7,22 8,13 13,6 16,2 6,57 11,6 13,1 14,6 17,5 19,7 17,5 22,6 37,6 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 95
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Za pomocą zaczepu można wygodnie zawiesić elektronarzę- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch dzie, np. na pasku. Dzięki temu obie ręce są wolne, a elektro- narzędzie znajduje się w zasięgu ręki.
Página 96
Děti a jiné osoby udržujte při použití elektrického Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 97
U nabíječky, která je vhodná pro Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je‑li přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji, než používána s jinými akumulátory. kdybyste ho drželi v ruce. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 98
Doporučená teplota prostředí při nabíjení °C 0 až +35 0 až +35 Dovolená teplota prostředí při provozu a při °C –20 až +50 –20 až +50 skladování Doporučené akumulátory GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 99
Trvale svítí čtyři zelené 60−80 % Lithium-iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli, aniž by se tím Trvale svítí tři zelené 40−60 % zkrátila životnost. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje Trvale svítí dvě zelené 20−40 % akumulátor. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 100
(5) až na doraz doleva. Rovněž je zapotřebí výrazně delší doba rázů. Chod vlevo: Pro povolování, resp. vyšroubování šroubů a matic stiskněte přepínač směru otáčení (5) až na doraz doprava. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 101
Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje, že je K Vápence 1621/16 akumulátor opotřebovaný a musí se vyměnit. 692 01 Mikulov Dodržujte pokyny pro likvidaci. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Údržba a servis Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com...
Página 102
Pri rozptyľovaní môžete stratiť Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte z neho na- kontrolu nad náradím. stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo- vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 103
Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo- te elektrické náradie za izolované uchopovacie vacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozo- plochy. Spojovací materiál pri kontakte s fázou môže pre- rnení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 104
Max. krútiaci moment tvrdý skrutkový spoj podľa ISO 5393 – ¼" vnútorný šesťhran – ■ ½" – Ø strojárenských skrutiek M6–M14 M6–M16 Upínanie nástroja ¼" vnútorný šesťhran ¼" vnútorný šesťhran ■ ½" Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 105
V prípade neúmyselného aktivo- Ak po stlačení tlačidla pre indikáciu stavu nabitia nesvieti žiadna LED kontrolka, akumulátor je chybný a musí sa vyme- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. niť. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 106
žiaden vplyv na funkčnosť/bezpečnosť. požadovaný uťahovací moment. Skutočne dosiahnutý uťaho- Demontáž pracovného nástroja vací moment treba v každom prípade zisťovať pomocou momentového kľúča. Potiahnite zaisťovaciu objímku (2) smerom dopredu a pracovný nástroj vyberte. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 107
Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Nikdy nevymieňajte len jednu uhlíkovú kefu! Upozornenie: Používajte iba uhlíkové kefy zakúpené pro- stredníctvom firmy Bosch, ktoré sú určené pre váš výrobok. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 108
TETÉS Slovakia és adatot, amelyet az elektromos Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- alebo náhradné diely online. rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- Tel.: +421 2 48 703 800 höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Página 109
és irányítását. Ne hagyja, hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék, és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket. Egy gondatlan Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 110
és kihajtására, valamint anyacsavarok érhetnek. Ha a rögzítő elemek hozzáérnek egy feszültség meghúzására és kilazítására szolgál. alatt álló vezetékhez, az elektromos kéziszerszám fedet- len fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek, ami áramütéshez vezethet. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 111
A legnagyobb megengedett méretű csavarok és anyák meg- szorítása: a = 9,5 m/s , K = 1,5 m/s A rezgés- és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye- lembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a készülék Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 112
Tolja rá a (12) betétszerszámot a (1) szerszámbefogó egy- szám esetén lehet lekérdezni. ség négyszögére. Nyomja meg a vagy a feltöltési szint kijelző gombot, hogy kijelezze a töltési szintet. Erre kivett akkumulátor ese- tén is van lehetőség. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 113
Az adatok Nm-ben vannak megadva, és a megfeszített keresztmetszetből, a folyási határ 90 %-os kihasználásából (μ = 0,12 súrlódási tényező mellett) kerültek meghatározásra. A ténylegesen elért meghúzási nyomatékot egy forgatónyo- összes maték-kulccsal mindig ellenőrizni kell. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 114
Taájékoztató az akkumulátor optimális kezeléséhez Óvja meg az akkumulátort a nedvességtől és a víztől. A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Az akkumulátort csak a –20 °C – 50 °C hőmérséklet tarto- segítséget.
Página 115
товления см. на этикетке). нике безопасности, инструкции, ЖДЕНИЕ Указанный срок службы действителен при соблюдении иллюстрации и спецификации, потребителем требований настоящего руководства. предоставленные вместе с настоящим электроинстру- ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 116
техники безопасности обращения с электроинстру- повышает риск поражения электротоком. ментами. Одно небрежное действие за долю секунды При работе с электроинструментом под открытым может привести к серьезным травмам. небом применяйте пригодные для этого кабели- 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 117
турах, выходящих за указанный диапазон, могут по- является причиной большого числа несчастных случа- вредить батарею и повысить риск возгорания. ев. Держите режущий инструмент в заточенном и чи- стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 118
принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- может привести к внутреннему короткому замыканию, надлежностей. возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву ак- кумуляторной батареи. Технические данные Аккумуляторный шуруповерт ударного GDR 18V-160 GDX 18V-180 действия Товарный номер 3 601 JG5 1.. 3 601 JG5 2.. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 119
занными в технических параметрах. Только эти за- ское обслуживание не будет отвечать предписаниям, то рядные устройства пригодны для литиево-ионного ак- значения уровня вибрации и шумовой эмиссии могут кумулятора Вашего электроинструмента. быть иными. Это может значительно повысить общий Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 120
Патрон (1) с рабочим инструментом приводится электро- Мигание зеленым цветом 1× 0−5 % мотором с помощью редуктора с ударным механизмом. Рабочий процесс подразделяется на две фазы: заворачивание и затягивание (работает ударный меха- низм). 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 122
электроинструмента. Вентилятор двигателя затягива- ет пыль в корпус, и большое скопление металли- Указание: Применяйте только щетки производства ческой пыли может привести к электрической опасно- Bosch, предназначенные для данного продукта. сти. – Отвинтите колпачок (14) подходящей отверткой. До начала работ по техобслуживанию, смене...
Página 123
европейской директивой 2006/66/ЕС поврежденные ли- плитами та холодильниками. Коли Ваше тіло бо исчерпавшие себя аккумуляторы/батарейки нужно со- заземлене, існує збільшена небезпека ураження бирать отдельно и сдавать на экологически чистую реку- електричним струмом. перацию. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 124
вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи одяг та прикраси. Не підставляйте волосся й одяг та специфіку виконуваної роботи. Використання до деталей, що рухаються. Просторий одяг, довге електроінструментів для робіт, для яких вони не 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 125
Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише променів, вогню, бруду, води та вологи. кваліфікованим фахівцям та лише з Існує небезпека вибуху і короткого використанням оригінальних запчастин. Це замикання. забезпечить роботу пристрою протягом тривалого часу. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 126
C) Обмежена потужність при температурі < 0 °C. Інформація щодо шуму і вібрації А-зважений рівень звукового тиску від електроінструмента, як правило, становить: звукове Значення звукової емісії визначені відповідно до навантаження 95,5 дБ(A); звукова потужність EN 62841-2-2. 106,5 дБ(A). Похибка K = 3 дБ. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 127
Переривання процесу заряджання не пошкоджує Свічення зеленим кольором 4× 60−80 % акумулятор. Свічення зеленим кольором 3× 40−60 % Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого Свічення зеленим кольором 2× 20−40 % розряджання системою „Electronic Cell Protection (ECP)“. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 128
гвинтів або гайок ця операція виконується в зворотному досягаються протягом серії ударів, то Ви отримаєте порядку. криву обертальних моментів. Висота кривої відповідає максимальному обертальному моменту, її крутість показує, протягом якого часу цей максимум був досягнутий. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 129
свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його Ніколи не замінюйте лише одну вугляну щітку окремо! треба поміняти. Вказівка: Використовуйте лише придбані від Bosch Зважайте на вказівки щодо видалення. вугляні щітки, що призначені для цього продукту. – За допомогою придатної викрутки відпустіть ковпачок...
Página 130
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші сміття! запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Лише для країн ЄС: Команда співробітників Bosch з надання консультацій Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU щодо...
Página 131
Әрдайым көз қорғанысын тағыңыз. Шаң маскасы, Жұмыс орнын таза және жарық ұстаңыз. Ластанған сырғанбайтын қауіпсіздік аяқ киімдері, шлем немесе және қараңғы жайларда сәтсіз оқиғалар болуы мүмкін. есту қорғаныштары сияқты қорғағыш жабдықтары Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 132
өрт қауіпіне алып келеді. пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса, бұйымды Егер батарея жинағы қолдануда болмаса, оны пайдаланбауы тиіс. түйреуіш, тиын, кілт, шеге, бұранда немесе басқа кіші метал заттардан ұстаңыз, олар бір 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 133
(10) Әмбебап бит ұстағышы Электр құралын жерге қоюдан алдын оның (11) Бұрауыш бит тоқтауын күтіңіз. Алмалы-салмалы аспап ілініп электр құрал бақылауының жоғалтуына алып келуі мүмкін. (12) Алмалы-салмалы аспап (мысалы, гайка бұрауыш) Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 134
эмиссиясының көрсеткіші заңды өлшеу әдісі бойынша өлшенген және оларды электр құралдарын бір-бірімен салыстыру үшін пайдалануға болады. Олармен алдыңғы Жинау тербелу және шу шығаруды бағалауға болады. Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 135
Алмалы-салмалы аспапты (12) аспап патронының (1) аккумулятордың ақаулы және оны ауыстыру керек квадратына қойыңыз. екендігін білдіреді. Жүйеге қарай алмалы-салмалы аспап (12) аспап патронында (1) аздап бос тұрады; бұл жұмысына/ қаупсіздігіне әсер етпейді. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 136
= 0,12). Бақылау үшін тарту бұрау моментін әрдайым динамометрлік кілтпен тексеріңіз. жал DIN 267 бойынша Стандартты бұрандалар Берік бұрандалар қаттылық 10.9 12.9 сыныпы 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 17.5 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 137
алмастырыңыз. электр қаупін тудыруы мүмкін. Ешқашан тек бір көмір қылшақты алмастырмаңыз! Аккумуляторды электр құралмен кез келген Нұсқау: тек Bosch компаниясынан сатып алынған жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, өніміңізге арналған көмір қылшақтарды пайдаланыңыз. т.б.) бастау алдында, сондай-ақ, электр құралды – Қаптама қақпақты (14) жарамды гайка бұрауышпен...
Página 138
138 | Română қолжетімді: www.bosch-pt.com Электр құралдарды және аккумуляторларды/батареяларды үй Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және қоқысына тастамаңыз! олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру Тек қана ЕО елдері үшін: кезінде міндетті түрде өнімнің фирмалық...
Página 139
Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu Îmbrăcămintea largă, părul lung sau podoabele pot fi acumulator prinse în piesele aflate în mişcare. Încărcaţi acumulatorii numai în încărcătoarele recomandate de producător. Dacă un încărcător Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 140
Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu Sistem de prindere a accesoriilor şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate Manşon de blocare 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 141
în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează, dar nu este folosită Nivelul vibraţiilor şi nivelul zgomotelor emise specificate în prezentele instrucţiuni au fost măsurate conform unei Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 142
Trageţi spre înainte manşonul de blocare (2), împingeţi Pentru indicarea stării de încărcare, apasă tasta accesoriul până la opritor în sistemul de prindere a Acest lucru este posibil şi când acumulatorul nu este montat pe scula electrică. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 143
îndelungat. Valori orientative pentru cuplurile maxime de strângere a şuruburilor Valorile sunt exprimate în Nm, calculate pe baza secţiunii transversale de strângere; utilizarea limitei de elasticitate de 90% (la Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 144
Depozitaţi acumulatorul numai la temperaturi cuprinse între www.bosch-pt.com –20 °C şi 50 °C. Nu lăsaţi acumulatorul în interiorul unui Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie autovehicul, de exemplu, pe timpul verii. pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Ocazional, curăţaţi fantele de ventilaţie ale acumulatorului...
Página 145
здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай- тавка за инциденти. фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- Не работете с електроинструмента в среда с пови- шена опасност от възникване на експлозия, в бли- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 146
те батерията, ако е възможно. Тази мярка премахва контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви по- опасността от задействане на електроинструмента по падне електролит, изплакнете мястото обилно с во- невнимание. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 147
Преди да оставите електроинструмента, изчаквай- Ръкохватка (изолирана повърхност за захващане) те въртенето да спре напълно. В противен случай из- Бит за винтовърт със сферично фиксиране ползваният работен инструмент може да допре друг Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 148
роинструмента и работните инструменти, поддържане на сравняване с други електроинструменти. Те са подходя- ръцете топли, целесъобразна организация на работните щи също така за предварителна оценка на емисиите на стъпки. вибрации и шум. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 149
За да видите степента на зареденост на батерията, натис- преходник - универсално гнездо с опашка със захващане нете бутона за индикация или . Това е възможно съ- със сачма (10). що и при извадена акумулаторна батерия. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 150
Данни в Nm, изчислени по напрежението на носещото напречно сечение; достигнатото напрежение е 90 % (при коефи- циент на триене μ = 0,12). За контрол винаги трябва да се проверява с динамометричен ключ. общ 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 151
Периодично почиствайте вентилационните отвори на аку- www.bosch-pt.com мулаторната батерия с мека чиста и суха четка. Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Съществено съкратено време за работа след зареждане Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- показва, че акумулаторната батерия е изхабена и трябва...
Página 152
предупредувања се однесува на електрични апарати што лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат користат струја (кабелски) или апарати што користат за соодветни услови, ќе доведат до намалување на батерии (акумулаторски). лични повреди. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 153
полнете сетот на батерии или алатот надвор од Одржување на електрични алати и дополнителна температурниот опсег наведен во упатствата. Неправилното полнење или на температура надвор од опрема. Проверете го порамнувањето или прицврстување на подвижните делови, спојот на Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 154
да ја најдете во нашата Програма за опрема. чад, да експлодира или да се прегрее. Технички податоци Батериски ударен одвртувач GDR 18V-160 GDX 18V-180 Број на дел 3 601 JG5 1.. 3 601 JG5 2.. Номинален напон 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 155
отстапуваат. Ова може значително да го зголеми нивото електричен алат. на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот Напомена: Батеријата се испорачува делумно период на работење. наполнета. За да ја наполните целосно батеријата, пред Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 156
ударниот механизам ја претвора силата на моторот во LED светилки Капацитет еднакви удари со вртење. При олабавување на шрафови Трајно светло 5× зелено 80−100 % и мутери, оваа постапка тече по обратен редослед. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 157
Класи на цврстина Стандардни завртки Завртки со висока според DIN 267 отпорност 10.9 12.9 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 17.5 22.6 37.6 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 158
информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Пред навртување на големи, подолги завртки во цврсти Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви материјали, претходно издупчете 2/3 од должината на помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
Página 159
Držite kabl dalje od vreline, električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je ulja, oštrih ivica ili pokretnih delova. Oštećeni ili projektovan. umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 160
Može da dođe do internog pomoć. Tečnost iz akumulatora može prouzrokovati kratkog spoja i akumulatorska baterija može da izgori, iritaciju ili opekotine. dimi, eksplodira ili da se pregreje. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 161
C) Ograničena snaga pri temperaturama <0 °C. Nivo buke električnog alata vrednovan sa A iznosi tipično: Informacije o buci/vibracijama nivo zvučnog pritiska 95,5 dB(A); nivo zvučne snage Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 62841-2-2. 106,5 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 162
Akumulator se može oštetiti. od povrede. Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje đubreta. Pilikom umetanja umetnog alata pazite da sigurno naleže na prihvat alata. Ako umetni alat nije sigurno 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 163
Orijentacione vrednosti za maksimalne obrtne momente stezanja/zavrtanja Podaci u Nm, izračunati iz preseka napona; Korišćenje granice istezanja 90 % (kod koeficijenta trenja μ = 0,12). Prilikom ukupno kontrole treba zatezni obrtni momenat uvek kontrolisati ključem sa zateznim momentom. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 164
Napomena: Pazite na to, da nijedan mali metalni deo ne delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com prodre u električni alat. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Stezaljka za držanje pojasa priboru.
Página 165
Naj seznanjenost z orodjem, ki jo pridobite s pogosto Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi uporabo, ne bo razlog za to, da postanete lahkomiselni površinami, kot so na primer cevi, grelci, hladilniki in Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 166
česar lahko izgubite nadzor nad električnim priti v stik s kovinskimi predmeti, kot so pisarniške orodjem. sponke, kovanci, ključi, žeblji, vijaki in drugi manjši kovinski predmeti, ki bi lahko povzročili premostitev 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 167
Teža po EPTA-Procedure 01:2014 priporočena zunanja temperatura med °C 0 ... +35 0 ... +35 polnjenjem dovoljena temperatura okolice med °C –20 ... +50 –20 ... +50 delovanjem in med skladiščenjem priporočene akumulatorske baterije GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 168
Samo ti polnilniki so združljivi z litij- LED-diode Napolnjenost ionsko akumulatorsko baterijo, ki je nameščena v vašem 3 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 60−100 % električnem orodju. 2 zeleni LED-diodi neprekinjeno svetita 30−60 % 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 169
(udarni mehanizem je aktiven). – trdnost vijakov/matic Udarni mehanizem se aktivira takoj, ko je vijačni spoj privit in – vrsta podlage (plošča, ploščata vzmet, tesnilo) je motor obremenjen. Udarni mehanizem tako moč motorja Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 170
Opomba: uporabljajte samo grafitne krtačke, ki jih prodaja Navodila za optimalno uporabo akumulatorske baterije Bosch in so predpisane za njegove izdelke. Akumulatorsko baterijo zaščitite pred vlago in vodo. – Z ustreznim izvijačem odvijte pokrov (14).
Página 171
Hrvatski | 171 Mail : servis.pt@si.bosch.com Pojam „električni alat” u upozorenjima odnosi se na www.bosch.si električne alata s priključkom na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i električne alate s napajanjem na Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi: akumulatorsku bateriju (bez mrežnog kabela).
Página 172
Prije upotrebe oštećene dijelove treba Nikada ne servisirajte oštećene komplete baterija. popraviti. Loše održavani električni alati uzrok su mnogih Servisiranje kompleta baterija smiju obavljati isključivo nezgoda. proizvođači i ovlašteni serviseri. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 173
Broj okretaja u praznom hodu 0–2 800 0–2 800 –1 Broj udaraca 0–3 600 0–3 600 maks. zakretni moment za tvrdo uvrtanje sukladno normi ISO 5393 – Unutarnji šesterokutni prihvat ¼" – ■ ½" – Strojni vijci Ø M6–M14 M6–M16 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 174
Prije svih radova na električnom alatu (npr. napunjenosti iz sigurnosnih razloga moguć je samo u stanju održavanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog mirovanja električnog alata. transporta i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 175
Uvjetovano sustavom, radni alat (12) s neznatnim zazorom udarca od 6 –10 sekundi. Nakon tog vremena moment dosjeda na prihvat alata (1); to nema utjecaja na funkciju/ pritezanja se povećava još samo minimalno. sigurnost. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 176
Nikada nemojte zamijeniti samo jednu ugljenu četkicu! Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad. Napomena: Koristite samo ugljene četkice nabavljene preko tvrtke Bosch koje su namijenjene za vaš proizvod. – Otpustite pokrovnu kapu (14) prikladnim odvijačem. – Zamijenite ugljene četkice (13) koje se nalaze pod pritiskom opruge i ponovno navrnite pokrovnu kapu.
Página 177
Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Eesti Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Ohutusnõuded U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
Página 178
Ärge kasutage elektrilist tööriista, mida ei saa lülitist tulekahju, plahvatuse, kehavigastusi ja varalist kahju. sisse ja välja lülitada. Elektriline tööriist, mida ei ole 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 179
Ärge avage akut. Esineb lühise oht. joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Tehnilised andmed Akulöökmutrikeeraja GDR 18V-160 GDX 18V-180 Tootenumber 3 601 JG5 1.. 3 601 JG5 2.. Nimipinge ‒1 Tühikäigu-pöörlemiskiirus 0–2 800 0–2 800 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 180
Aku eemaldamine Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest Akul (3) on kaks lukustusastet, mis peavad takistama aku täiendavaid kaitsemeetmeid, nagu näiteks: elektrilise väljakukkumist aku lukustuse vabastamisnupu (4) juhusliku 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 181
Tõmmake lukustushülssi (2) ettepoole, lükake vahetatav sujuvalt reguleerida, olenevalt sellest, kui kaugele te sisse-/ tööriist kuni toeni tööriistahoidikusse (1) ja vabastage väljalülitit (6) alla vajutate. vahetatava tööriista fikseerimiseks lukustushülss (2) uuesti. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 182
Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme, puhta ja kuiva Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke pintsliga. seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab, et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 183
ķēdi. Üksnes EL liikmesriikidele: Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota Vastavalt Euroopa Liidu direktiividele 2012/19/EL ja kontaktligzdai, ļauj samazināt elektriskā trieciena 2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud saņemšanas risku. elektrilised tööriistad ning defektsed või kasutusressursi Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 184
Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. sausas, tīras un brīvas no eļļas un smērvielām. Slideni Netuviniet garus matus un drēbes kustošām daļām. rokturi un noturvirsmas traucē efektīvi rīkoties ar 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 185
Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā. Drošības noteikumi skrūvgriežiem Veicot darbības, kuru laikā stiprinošais elements var skart slēptus vadus, turiet elektroinstrumentu aiz Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 186
K = 3 dB. noteiktajai procedūrai un var tikt izmantota Lietojiet dzirdes aizsargierīces! elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 187
Ja darbinstruments nav droši iestiprināts turētājā vai tā izkrišanu, nejauši nospiežot akumulatora fiksatora nostiprināts uz tā, tas skrūvēšanas gaitā var izkrist vai taustiņu (4). Laikā, kad akumulators ir ievietots nokrist. elektroinstrumentā, to notur vietā atspere. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 188
Lai ieslēgtu elektroinstrumentu, nospiediet ieslēdzēju (6) – Mīksts savienojums veidojas, piemēram, sastiprinot un turiet to nospiestu. metālu ar koku vai kā starpliku elementus izmantojot svina vai šķiedru materiāla paplāksnes. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 189
Nekādā gadījumā nenomainiet tikai vienu ogles suku! Turētājs stiprināšanai pie jostas Norāde: izmantojiet tikai no firmas Bosch piegādātās ogles Izmantojot šo turētāju , elektroinstrumentu var piekarināt, sukas, kas ir piemērotas šim izstrādājumam. piemēram, pie jostas. Tas ļauj izbrīvēt darbam abas rokas, –...
Página 190
įrankiu pateikiamus saugos arba vartojote narkotikų, alkoholio ar medikamentų. įspėjimus, instrukcijas, peržiūrėkite iliustracijas ir speci- Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įrankiu gali fikacijas. Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų, tapti sunkių sužalojimų priežastimi. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 191
Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja Niekada neatlikite pažeisto akumuliatoriaus techninės nepatyrę asmenys. priežiūros. Akumuliatorių techninę priežiūrą turi atlikti Prižiūrėkite elektrinį įrankį ir priedus. Patikrinkite, ar besisukančios įrankio dalys tinkamai veikia ir niekur Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 192
Nominalioji įtampa Tuščiosios eigos sūkių skaičius 0–2 800 0–2 800 Smūgių skaičius 0–3 600 0–3 600 Maks. sukimo momentas standžiosios jungties atveju pagal ISO 5393 – ¼" vidinis šešiabriaunis – ■ ½" – Mašininių varžtų Ø M6–M14 M6–M16 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 193
Jei norite, kad būtų parodyta įkrovos būklė, paspauskite ir t. t.), o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir įkrovos būklės mygtuką arba . Tai galima ir tada, kai sandėliuojant, būtina iš jo išimti akumuliatorių. akumuliatorius yra išimtas. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 194
(12) yra šiek tiek laisvas; tai nedaro jokios neigiamos mo momentas yra pasiekiamas po 6–10 sekundžių trukmės įtakos veikimui ir saugumui. smūgių. Sukant ilgiau, pasiektas sukimo momentas didėja la- bai nežymiai. 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 195
Niekada nekleiskite tik vieno anglinio šepetėlio! Laikykitės pateiktų šalinimo nurodymų. Nuoroda: naudokite tik Bosch rekomenduojamus anglinius šepetėlius, kurie yra skirti šiam produktui. – Specialiu atsuktuvu atsukite gaubtelį (14). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 196
Detalius brėžinius ir informacijos apie at- 안전 수칙 sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- 전동공구 일반 안전 수칙 tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 본 전동공구와 함께 제공된 모 경고...
Página 197
전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마 수 있습니다. 십시오. 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구 배터리 또는 공구가 화기 또는 지나치게 높은 온 는 위험하므로, 반드시 수리를 해야 합니다. 도에 노출되지 않도록 하십시오. 화기 또는 130 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 198
제품 사양 충전 임팩트 드라이버 GDR 18V-160 GDX 18V-180 제품 번호 3 601 JG5 1.. 3 601 JG5 2.. 정격 전압 무부하 속도 0–2 800 0–2 800 타격 속도 0–3 600 0–3 600 ISO 5393에 따른 경질 스크류 작업 시 최대 토크 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 199
배터리 (3) 는 배터리 해제 버튼 (4) 이 실수로 눌려 져 배터리가 빠지는 것을 방지하기 위해 잠금장치가 이중으로 되어 있습니다. 전동공구에 배터리가 끼워 져 있는 동안 배터리는 스프링으로 제 위치에 고정 용량 됩니다. 연속등 5× 녹색 80−100 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 200
팩트 시간 내에 최대 토크에 달할수 있습니다(급 경사 특성 곡선). 불필요하게 장시간 작업하는 것 은 기기에 손상을 줄 뿐입니다. – 스프링 시트는 금속과 금속에 스크류 체결하는 경우로, 스프링 와셔, 판 스프링, 원뿔형 스터드와 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 201
고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 지 마십시오. 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 가끔 배터리의 통풍구를 부드럽고 깨끗한 마른 솔로 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 청소하십시오. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 충전 후 작동 시간이 현저하게 짧아지면 배터리의...
Página 202
더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리/배터리는 유럽 가이드라인 2012/19/EU 및 유럽 가이드라인 2006/66/EC에 따라 분리 수거하 여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다. 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 201). 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 203
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف يقلل استعمال كابل تمديد .لالستعمال الخارجي Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 204
.يتعرض لالنفجار اشطفه بالماء في .االستعمال. تجنب مالمسته الطبيب إن شعرت بشكوى. قد تهيج هذه األبخرة إن وصل .حال مالمسته بشكل غير مقصود .المجاري التنفسية السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 205
درجة الحرارة المحيطة الموصى بها عند 0 ... +35 0 ... +35 الشحن ° م درجة الحرارة المحيطة المسموح به عند –20 ... +50 –20 ... +50 وعند التخزين التشغيل المراكم الموصى بها GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 206
استخدم فقط لقم ربط اللوالب مع التعشيق الكروي .الشحن. يمكن هذا أيضا والمركم مخرج (. يمكن استخدام لقم ربط DIN 3126-E6.3 عن طريق حامل لقم عام مع لوالب أخرى تعشيق كروي 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 207
القيم بالنيوتن متر، ت م ّ حسابها من خالل معدل عينات االجهاد. استغالل نهاية حد المرونة .(. للمتابعة ينبغي قياس عزم الربط دائما بواسطة مفتاح قياس العزم 0,12 = μ معامل االحتكاك اإلجمالي Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 208
°م وحتی – بين .في فصل الصيف مثال المغرب نظف فتحات التهوية بالمركم من فترة ألخری بواسطة Robert Bosch Morocco SARL .فرشاة طرية ونظيفة وجافة ، شارع المالزم محمد محرود إذا انخفضت فترة التشغيل بعد الشحن بدرجة كبيرة الدار البيضاء...
Página 209
المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن .طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع :المراكم/البطاريات :مراكم أيونات الليثيوم )انظر يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل „النقل“, الصفحة Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 210
بی دقتی ممکن است باعث .اصول ایمنی شود تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود کابل های رابط .محیط باز نیز مناسب باشد 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 211
کردن پیچها ممکن است گشتاورهای بازگشتی گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر .باالیی به طور موقت ایجاد شوند وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 213
40−60 % چراغ ممتد سبز که باتری در داخل ابزار برقی قرار داشته باشد، آن 20−40 % چراغ ممتد سبز باتری توسط یک فنر در حالت مناسب نگهداری 5−20 % چراغ ممتد سبز .میشود Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 214
برای انجام پیچکاری قطعه فلزی بر اتصال سخت – چرخش ابزار برقی را تغییر داد. هنگامی که کلید قطع روی فلز، تحت استفاده از واشر میباشد. بعد از مدت کوتاهی ضربه حداکثر میزان گشتاور بدست 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 215
شیارهای تهویه ابزار برقی خود را مرتب تمیز www.bosch-pt.com گرد و غباری که از طریق پروانه موتور به .کنید با کمال میل به Bosch گروه مشاوره به مشتریان داخل محفظه وارد شود و یا تجمع زياد براده فلز Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 216
بایستی جداگانه و 2006/66/EC آیین نامه ی اروپایی متناسب با محیط زیست جمع آوری شوند :باتریهای شارژی/قلمی :لیتیوم-یونی لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل .توجه کنید دستگاه“, صفحه 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 219
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü darbeli tork Ürün kodu ederiz. anahtarı Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 220
Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim Številka artikla Akumulatorski standardom. udarni vijačnik Tehnična dokumentacija pri: * 1 609 92A 6PT | (27.10.2021) Bosch Power Tools...
Página 221
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 13.08.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PT | (27.10.2021)
Página 223
We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...