Descargar Imprimir esta página
Graco Ultimate Mx 695 Reparaciones
Ocultar thumbs Ver también para Ultimate Mx 695:

Publicidad

Enlaces rápidos

REPAIR – RÉPARATION
309250
–REPARACIONES – REPARO
Rev. C
Parts
Displacement Pump
Bomba de deslocamento
Pompe volumétrique
Bomba de desplazamiento
3300 psi (228 bar, 23 MPa) Maximum Working Pressure
Pressão máxima de trabalho de 3300 psi (228 bar, 23 MPa)
2
Pression maximale de service 3300 lb/po
(228 bar, 23 MPa)
Presión máxima de operación 3300 psi (228 bar, 23 MPa)
Model 244195
Ultra Max 695
Ultimate Mx 695
244195
Model 246428
Ultra 395/495
TI0777A
Ultimate NOVAt 395
Ultimate Super NOVAt 495
246428
ti2775a
GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440–1441
ECOPYRIGHT 2000, GRACO INC.
Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco Ultimate Mx 695

  • Página 1 Ultra Max 695 Ultimate Mx 695 244195 Model 246428 Ultra 395/495 TI0777A Ultimate NOVAt 395 Ultimate Super NOVAt 495 246428 ti2775a GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440–1441 ECOPYRIGHT 2000, GRACO INC. Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001...
  • Página 2 WARNING ADVERTÊNCIA Perigo de incêndio e explosão: os solventes e os vapores da pintura Fire and explosion hazard: Solvent and paint fumes can ignite or poderão explodir ou incendiar. explode. Para ajudar a evitar incêndio e explosão: To help prevent a fire and explosion: DUtilize unicamente em áreas extremamente bem ventiladas.
  • Página 3 PRESSURE RELIEF / ALÍVIO DE PRESSÃO DÉCHARGE DE PRESSION / ALIVIO DE LA PRESIÓN Follow 1–5 when you stop spraying. Siga os passos de 1–5 quando parar de pulverizar. Suivre les étapes 1 à 5 lorsqu’on arrête de pulvériser. Siga los pasos 1–5 cuando deje de usar el pulverizador.
  • Página 4 DISASSEMBLE / DESMONTAGEM DÉMONTAGE / DESARMAR Remove and discard TI0780A throat packings and glands from cylinder. Retire e jogue fora as gaxetas da garganta e as buchas do cilindro. Enlever du cylindre les garnitures de collet et les presse-garnitures et les jeter. Retire y elimine las empaquetaduras y TI0783A casquillos del cilindro.
  • Página 5 ASSEMBLE / MONTAGEM ASSEMBLAGE / ARMAR 244195 246428 Grease top two inches of piston rod. TI0789A Aplique graxa lubrificante em cerca de Grease and place on O.D. ring groove 5 cm da parte superior da haste do Lubrifique e coloque na ranhura do êmbolo.
  • Página 6 Parts / Peças / Pièces / Piezas – 244195 Part No. Description Qty. 246423 ROD, displacement, includes 212 180656 SEAL, throat 193047 NUT, packing 204* 176757 GLAND, female, throat 205* 176754 GLAND, male, throat 220* 243176 CYLINDER, pump 207* 105444 BALL, sst, 0.3125 in.
  • Página 7 Parts / Peças / Pièces / Piezas – 246428 Part No. Description Qty. 246423 ROD, displacement, includes 212 180656 SEAL, throat 193047 NUT, packing 204* 176757 GLAND, female, throat 205* 176754 GLAND, male, throat 243176 CYLINDER, pump 207* 105444 BALL, sst, 0.3125 in. 208* 195129 GLAND, male, piston...
  • Página 8 Notes 309250...
  • Página 9 Graco’s written recommendations. This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or sub- stitution of non–Graco component parts.
  • Página 10 PARA REMITIR UN PEDIDO O SOLICITAR SERVICIO, póngase en contacto con el distribuidor de Graco. All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco reserves the right to make changes at any time without notice.