SK.
Obsah
Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Údržba a čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technické špecifikácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Rozloženie nožičiek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Možnosti montáže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Popis
Vaničky Strato sú vyrobené z revolučného materiálu, ktorý sa skladá z prírodných minerálnych plnív a živice, a ponúkajú mnohé možnosti použitia v rôznych
priestoroch. Vďaka nemu je možné docieliť inovatívne prevedenia s hranami, ktoré bolo doteraz ťažké vytvoriť, čím sú tieto výrobky mimoriadne efektné a
kvalitné, vhodné do každého prostredia, tak v interiéri, ako i v exteriéri. Predstavujeme ich v drsných textúrach, ktoré vytvárajú prirodzený efekt bridlice. Tento
všestranný materiál sa stáva dokonalým nástrojom pre každého dizajnéra, ktorý chce vo svojej tvorbe objavovať nové hranice a možnosti.
Všetky naše vaničky sú vyrobené podľa noriem UNE-EN 14527 a UNE-EN 251.
Všetky naše vaničky spĺňajú požiadavky štandardizovaných skúšok:
• Odolnosť voči chemickým škvrnám podľa normy ISO 19712 – 3.
• Odolnosť voči suchému teplu podľa normy ISO 19712 – 3.
• Odolnosť voči vlhkému teplu podľa normy ISO 19712 – 3.
• Odolnosť voči striedaniu teplej a studenej vody podľa normy ISO 19712 – 3.
• Odolnosť voči pošmyknutiu triedy 3 podľa normy UNE-ENV 12633:2003 (certifikované inštitútom ITC).
Upozornenia
Spoločnosť si vyhradzuje právo upraviť ktorýkoľvek zo svojich výrobkov, ako aj príručky k montáži a spôsob použitia svojich výrobkov bez predchádzajúceho
upozornenia alebo výmeny.
Montáž smú vykonávať iba kvalifikované osoby. Ak sa niektorý výrobok počas montáže poškodí, bude za to zodpovedný montér.
REZANÉ VANIČKY:
Za prijaté opatrenia zodpovedá výlučne klient; v prípade, že ich urobí nesprávne, spoločnosť nebude niesť zodpovednosť.
Rezané strany musia vždy smerovať k stene.
Pred osadením vaničky ju vybaľte, skontrolujte kvalitu a overte, či z nej správne odteká voda. V opačnom prípade spoločnosť nebude zodpovedná za práce
potrebné na vybratie vaničky.
Ak chcete opraviť malé poškodenie, ktoré sa vyskytlo pri každodennom používaní, kontaktujte popredajný servis, kde vám poradia, ako v jednotlivých prípa-
doch postupovať.
Spoločnosť ručí za kvalitu vaničky a v prípade akejkoľvek výrobnej chyby sa zaväzuje ju vymeniť za rovnaký model. Sprchové vaničky NEODPORÚČAME zabu-
dovávať. Zabudovanie spôsobuje zmeny menovitých rozmerov výrobku.
Pred dokončením obkladu a položením akéhokoľvek druhu materiálu naň musí montážnik overiť správnu montáž, prípadné výrobné chyby a skontrolovať, či
zo sprchovej vaničky bez problémov odteká voda. Ak sa toto overenie nevykoná správne, spoločnosť nezodpovedá za výmenu zásten alebo keramiky umiest-
nenej na sprchovej vaničke.
Údržba a čistenie
Látky, voči ktorým sú vaničky odolné:
Destilovaná voda, alkohol, amoniak, 10 % kyselina citrónová, rastlinný olej, káva, jódová tinktúra, acetón, čierna centrofixka, guľôčkové pero, vosková pastelka,
čierny krém na topánky, kyselina chlorovodíková, zvon na výlevky, odstraňovač vodného kameňa (Viakal), odlakovač.
Neodporúča sa však používanie agresívnych chemikálií, ako je acetón, trichlóretylén, silné kyseliny alebo zásady.
Odporúčané čistiace produkty:
Voda, neutrálne mydlo a neabrazívna handrička.
1
2
Control de calidad
Quality control
Controle de qualidade
Contrôle de la qualité
Controlo di qualità
Kontrola kvality
Kontrola kvality
7
3