Descargar Imprimir esta página

Vimar BY-ME PLUS 01850.2 Manual Del Usuario página 5

Actuador con salida de relé en intercambio 16 a 120-230 v~, para gestionar la bomba de circulación, instalación en riel din (60715 th35), ocupa 2 módulos de 17,5 mm.

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
SMART AUTOMATION BY-ME PLUS
01850.2
Aktor mit Wechselrelaisausgang 16 A 120-230 V~, steuerung für die
Umwälzpumpe, Installation auf DIN Schiene (60715 TH35), belegt 2
Modulplätze à 17,5 mm.
EIGENSCHAFTEN.
• Nenn-Versorgungsspannung: BUS 29 V
• Stromaufnahme: 14 mA
• Verlustleistung: 1,5 W
• Wechselrelaisausgang
• Regelbare Lasten bei 120-230 V~ (kontakte NO):
- Resistive Lasten:
16 A (20.000 Zyklen)
- Glühlampen: 10 A (20.000 Zyklen)
- Fluoreszenzlampen und Energiesparlampen: 1 A (20.000 Zyklen)
- Elektronische Transformatoren: 4 A (20.000 Zyklen)
- Ferromagnet-Transformatoren: 10 A (20.000 Zyklen)
• Regelbare Lasten bei 120-230 V~ (kontakte NC und NO):
- Motoren cos ø 0,6: 3,5 A (100.000 Zyklen)
• Klemmen:
- BUS TP
- Relaiskontakte (NO, C und NC)
• Relaiskonfiguration: mono- und bistabil
• 2 Module à 17,5 mm.
• Die Vorrichtung kann außerdem an Wänden, Kabelkanälen, Deckenleuchten und
abgehängten Decken installiert werden.
MANUELLE BETÄTIGUNG
Durch Tastendruck auf
wird die Benutzung der Taste für die Relaisbetätigung frei-
gegeben. Alle vom Bus kommenden Meldungen werden ignoriert. Während des
normalen Betriebs wird das Drücken der Taste für die Relaisbetätigung ignoriert.
KONFIGURATION.
FÜR DIE KONFIGURATIONSVORGÄNGE DAS HANDBUCH DES SYSTEMS By-me Plus.
• Funktionsblöcke: 1.
• Anwahl des Funktionsblocks (Konfiguration): Wenn beim Erstellen von Anwendungen
zum Drücken der Gerätetaste auffordert:
- die Konfigurationstaste drücken, die LED leuchtet auf;
- nach Aufleuchten der LED konfiguriert das VIEW Pro den Funktionsblock; anschlie-
ßend erlischt die LED.
PARAMETER.
• Funktionsweise monostabil oder bistabil;
• Aktivierungs- und Deaktivierungsverzögerung: Werte zwischen 0 und 200 stehen
für Zeitangaben in Sekunden, Werte zwischen 201 und 250 verweisen auf eine
Zeitangabe in Minuten (z.B. 201 = 1 Minute, 202 = 2 Minuten, etc.);
Monostabile Funktionsweise.
Aktivierungsverzögerung: Verzögerung der Schließbewegung des Relaisschließers
nach Empfang des Schließbefehls.
Deaktivierungsverzögerung: Zeit, während welcher der Relaisschließer geschlossen
bleibt.
Bistabile Funktionsweise.
Aktivierungsverzögerung: Verzögerung der Schließbewegung des Relaisschließers
nach Empfang des ON-Befehls.
Deaktivierungsverzögerung: Verzögerung der Öffnungsbewegung des Relaisschließers
nach Empfang des OFF-Befehls.
• Falls eine Gruppe mit mehreren monostabilen Relais zusammengestellt wird, sind für
alle Relais dieselben Aktivierungs- und Deaktivierungsverzögerungen einzustellen.
Zudem dürfen keine anderen Stellgliedtypen in ein und dieselbe Gruppe einge-
fügt werden. Auf diese Weise kann der Zustand des monostabilen Relais auf der
Steuertaste angezeigt werden. Für besondere Anwendungen besteht die Möglichkeit,
die Gruppentiefe zu nutzen (z.B. zur Aktivierung von bistabilen Reglern oder Relais mit
einer einzigen Taste).
• Standardparameter: Relaiseinstellung auf bistabilem Betrieb, ohne Aktivierungs- bzw.
Deaktivierungsverzögerung.
• Das Stellglied 01850.2 kann auch als Relais für die Umwälzpumpe oder das
Hauptventil in einer Mehrzonen-Heizanlage verwendet werden, die mit dem System
By-me überwacht werden soll. In diesem Fall kann die Vorrichtung Max. 64 Gruppen
angehören.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des Geräts
geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
49400102A0 07 2201
VORDERANSICHT UND ANSCHLÜSSE.
NO NC
C
NO C NC
OUT 1
By-me
Taste
manuelle betätigung
INSTALLATIONS
NC
C
NO
1
O UT
1
O UT
0. 2
85
01
IT C
H
O R
S W
AT
TU
A C
A
16
23 0V
~
µ
12 0-
NF
.
m e
CO
B y-
S
BU
ABBILDUNG 1.
Deaktivierungsverzögerung
Aktivierungs-
verzögerung
AKTIVIERUNGS
Steuerung
ON
Aktivierungs-
Deaktivierungs-
verzögerung
verzögerung
Steuerung
Steuerung
ON
OFF
Der Versorgungskreis der Relaisausgänge muss durch ein entsprechendes Gerät,
eine Sicherung mit Nennabschaltvermögen 1500 A oder einen Schutzschalter Typ
C mit Nennstrom nicht über 16 A gegen Überströme geschützt werden.
NORMKONFORMITÄT.
NS-Richtlinie und EMC-Richtlinie. Norme DIN EN 50428.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von
Blei enthalte.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationen für die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder seiner Verpackung weist da-
rauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen
zu entsorgen ist. Nach Ende der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Produkt in einer
geeigneten Sammelstelle für getrennte Müllentsorgung zu deponieren oder es dem Händler bei
Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei Händlern mit einer Verkaufsfläche von minde-
stens 400 m
können zu entsorgende Produkte mit Abmessungen unter 25 cm kostenlos und
2
ohne Kaufzwang abgegeben werden. Die angemessene Mülltrennung für das dem Recycling, der
Behandlung und der umweltverträglichen Entsorgung zugeführten Gerätes trägt dazu bei, mögli-
che negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den
Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der Materialien, aus denen das Gerat besteht.
Led und Taste für die
Relaisbetätigung
OUT 1
01850.2
SWITCH
ACTUATOR
16A
Led und
120-230 V~
CONF.
Konfigurationstaster
BUS
+
-
BUS-Leitung
MONOSTABILE
DEAKTIVIERUNGS
BISTABLE
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Publicidad

loading