Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Box
Qty
01
1/1
02
Moldura Superior Esquerda |
02
1/1
01
Marco superior izquierdo | Top Left Frame
Moldura Superior Direita | Marco superior derecho |
03
1/1
01
Pé Esquerdo Menor | Pie izquierdo más pequeño |
04
1/1
01
Travessa Lateral | Travesaño lateral |
05=11
1/1
01
Pé Direito Maior | Pie derecho más grande |
06
1/1
01
07
1/1
01
Travessa Traseira | Bandeja trasera | Rear Tray
08
1/1
01
Travessa Frontal | Bandeja frontal | Front Tray
Travessa para berço | Travesaño para Cuna |
09
1/1
02
Pé Direito Menor | Pie derecho más pequeño |
10
1/1
01
11=05
1/1
01
Travessa Lateral | Bandeja lateral | Carril lateral
Pé Esquerdo Maior | Pie izquierdo más grande |
12
1/1
01
13
1/1
04
Fundo 12mm | Fondo 12mm | Bottom 12mm
14
1/1
04
Palito Maior | Palillo más grande | Bigger toothpick
15
1/1
01
Travessa Superior Usinada | Carril superior | Upper Lane
Lastro maior 6mm com carimbo e etiqueta | Balasto más
16
1/1
01
grande 6mm con sello y etiqueta | Bigger ballast 6mm
Lastro maior 6mm | Lastre mayor 6mm |
17
1/1
02
6mm Largest Base Frame
18
1/1
01
Grade fi xa | Rejilla fi ja | Fixed Rail
Moldura Superior Maior | Marco superior más grande |
19
1/1
01
Após desmontar ou alterar a função do Berço, o mesmo não
poderá ser montado novamente.
Después de desmontar o cambiar la función de la cuna, no se
After disassembling or changing the Cradle's function, it cannot
20
Descrição
Descripción
Description
Lateral | Lado | Side
Top Right Frame
Smaller Left Foot
Side crossbeam
Bigger Right Foot
Crib Frame
Smaller Right Foot
Bigger Left Foot
with stamp and label
Larger Top Frame
puede volver a montar.
be reassembled.
ITM/I25-
Rev.000
Medidas (mm) |
Dimensions (mm) |
Size (measurements)
(mm)
694x670x25
Berço Mini Cama Parede Americano
725x45x15
Cuna Mini Cama Pared Americana | Crib Mini Bed American Wall
725x45x15
I25-05 Branco HP
880x45x30
Opção Berço
Opción de cuna
694x110x15
Crib Option
1010x49x30
1296x80x25
1301x110x15
1301x36x22
880x45x30
694x110x15
1010x49x30
862x204x12
882x45x12
1396x160x30
695x420x6
Requisitos para montagem
Requisitos para la montaje
Assembly Requirements
695x420x6
1300x670x25
1300x45x15
Imagens meramente ilustrativas,
não acompanha o produto.
Imágenes ilustrativas, no incluidas
con el producto.
Illustrative images, not included
with the product.
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
@moveishenn
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
www.henn.com.br
Opção Mini Cama Parede
Opción Mini Cama Pared
Option Mini Bed Wall
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
100% MDF
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weight with distributed load.
AVISO
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize produtos químicos que possam
danifi car seu produto.
SISTEMA DE MONTAGEM
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem crescente dos números indicados no
desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá entrar em contato com o Lojista o qual você
realizou a compra deste produto e solicitar a assistência técnica das peças avariadas. A garantia abrange todas
as peças, partes e componentes que eventualmente venham apresentar defeito de fabricação no prazo de 03
(três) meses, contando a partir da entrega do produto ao consumidor, mediante nota fi scal de compra. Se houver
qualquer alteração na estrutura do produto ou ocorrer defeito por negligência do montador/consumidor em
relação a instrução de montagem e manuseio, não será fornecido assistência técnica gratuita.
ADVERTENCIA
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice productos químicos que puedan dañar su
producto.
SISTEMA DE MONTAJE
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los números indicados en
el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
ASISTENCIA TÉCNICA
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse con el Comercio que usted
realizó la compra de este producto y solicita asistencia técnica para las partes dañadas. La garantía cubre todas
las partes, piezas y componentes que eventualmente puedan presentar defecto de fabricación en el plazo de
03 (tres) meses, contados a partir de la entrega del producto al consumidor, mediante factura de compra. Si se
produce algún cambio en la estructura del producto o se produce un defecto por negligencia del montador/con-
sumidor en relación con las instrucciones de montaje y manipulación, no se prestará asistencia técnica gratuita.
NOTICE
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that may damage your product.
ASSEMBLY SYSTEM
The products' assembly system works according to the increasing order of the indicated numbers. For example: 01,
02, 03, 04 ... to the end of the assembly.
TECHNICAL ASSISTANCE
To request Technical Assistance, the consumer must contact the retailer from whom you purchased this product
and request technical assistance for the damaged parts. The warranty covers all parts, parts and components that
may eventually present a manufacturing defect within a period of 03 (three) months, counting from the delivery of
the product to the consumer, by means of a purchase invoice. If there is any change in the structure of the product
or defect occurs due to negligence of the assembler/consumer in relation to the assembly and handling instruc-
tion, free technical assistance will not be provided.
ITM/I25-
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
1