Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

8208500COM
Bookcase Room Divider
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Option A
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.ameriwoodhome.com
Follow Ameriwood Home
B348208500COM0
Option B
Easy
Assembly Difficulty Meter
You
Tube
Tough

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 8208500COM

  • Página 1 8208500COM Bookcase Room Divider B348208500COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Option A Option B Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough   Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability  for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  3  ameriwoodhome.com...
  • Página 4 Board Identification Not actual size Partition Right Panel Left Panel 38208408030 38208408020 38208408010 Left Shelf 38208408060 Bottom 38208408050 38208408040 Right Shelf 38208408070 Shelf (x4) Upright (x2) 38208408080 38208355090 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 5 Board Identification Not actual size 5  ameriwoodhome.com...
  • Página 6 Part List Actual Size (x8) (x16) (x8) (x14) #A80250 #A22920 #A22910 #A14220 shelf support connector connector bolt 1/2" screw (x1) (x20) #A23030 #A84050 safety bracket kit confirmat (x2) #A95530 Items #5 & 7 Not Actual Size 6  ameriwoodhome.com...
  • Página 7 STEP 1 (x12) This side of Partition has 3 holes. Holes should be to top. NOTE: The right side of the Top and Bottom does not have surface holes at top edge. 7  ameriwoodhome.com...
  • Página 8 STEP 2 Position Connector as shown and  (x8) tap into hole with hammer. 8  ameriwoodhome.com...
  • Página 9 STEP 3 (x4) With the help of another person, place the unit on its Right Panel (B). Position the Upright (I) as shown and attach by screwing into end holes of Upright. Make sure the center  end hole is at this  This is a reference hole only to determine that this is the top edge of part I. 9  ameriwoodhome.com...
  • Página 10 Option A For Option A, see  assembly steps 4 to 10. Option B For Option B, see  assembly steps 11 to 16. 10  ameriwoodhome.com...
  • Página 11 STEP 4 (x4) With the help of another person, place the unit on its Left Panel (A). Position the Upright (I) as shown and attach by screwing into end holes of Upright. Make sure the  center end hole is at this end 11  ameriwoodhome.com...
  • Página 12 STEP 5 (x14) (x1) 12  ameriwoodhome.com...
  • Página 13 STEP 6 (x8) 13  ameriwoodhome.com...
  • Página 14 STEP 7 Lower the Shelves (F & G) so  that the connectors engage  over the connector bolts. Turn screw clockwise to  lock the connector 14  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 8 (x16) 15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 9 finished edges face out 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 10 (x4) With the help of another person, place the unit  on its Left Panel (A). Position the Upright (I) as shown and attach by  screwing into end holes of Upright. Make sure the  center end hole is at this end 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 18 STEP 11 (x14) (x2) 18  ameriwoodhome.com...
  • Página 19 STEP 12 (x8) OPPOSITE SIDE OF UNIT 19  ameriwoodhome.com...
  • Página 20 STEP 13 Lower the Shelves (F & G) so  that the connectors engage  over the connector bolts. OPPOSITE SIDE OF UNIT Turn screw clockwise to  lock the connector 20  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 STEP 14 (x16) OPPOSITE SIDE OF UNIT 21  ameriwoodhome.com...
  • Página 22 STEP 15 finished edges face out OPPOSITE SIDE OF UNIT 22  ameriwoodhome.com...
  • Página 23 STEP 16 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW  THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS  PRODUCT.           WARNING Serious or fatal crushing injuries can  hole occur from furniture tipover.  To prevent tipover:  stud * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest  drawers * Unless specifically designed to  accommodate, do not set TVs or other  heavy objects on the top of this product * Never allow children to climb or hang  wallboard on drawers, door, or shelves * Never open more than one drawer at a ...
  • Página 24 STEP 17 If the left panel of the unit is  If the back of the unit is up  up against the wall, attach  against the wall, attach the  the safety bracket here. safety bracket here. If the right panel of the unit  is up against the wall, attach  the safety bracket here. 24  ameriwoodhome.com...
  • Página 25 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 0 lbs 0.0 kg 15 lbs / 6.8 kg all shelves Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.                                 Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351  4. Site of Manufacture: Tiffin OH  5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 25  ameriwoodhome.com...
  • Página 26 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 26  ameriwoodhome.com...
  • Página 27 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.   27  ameriwoodhome.com...
  • Página 28 Español Página 7 Este lado de la partición tiene 3 agujeros. Los agujeros deben estar en la parte superior. NOTA: El lado derecho de las partes superior e inferior no tiene agujeros en el borde superior.   Página 8 Coloque el conector como se muestra y martíllelo suavemente dentro del agujero.   Página 9 Con la ayuda de otra persona, coloque la unidad en su panel derecho (B). Sitúe el montante (I) como se muestra y fíjelo atornillando en los agujeros de los extremos del  montante.   Asegúrese de que el agujero terminal central está en este extremo   Página 10 Para la opción A, consulte los pasos de montaje 4 a 10. Para la opción B, consulte los pasos de montaje 11 a 16.   Página 11 Con la ayuda de otra persona, coloque la unidad en su panel izquierdo (A). Sitúe el montante (I) como se muestra y fíjelo atornillando en los agujeros de los extremos del  montante.   Página 14 Baje los estantes (F y G) de modo que los conectores encajen sobre los tornillos del conector. Gire el  tornillo en sentido horario para asegurar el conector   Página 17 Con la ayuda de otra persona, coloque la unidad en su panel izquierdo (A). Sitúe el montante (I) como se muestra y fíjelo atornillando en los agujeros de los extremos del  montante.   Asegúrese de que el agujero terminal central está en este extremo   Página 20 Baje los estantes (F y G) de modo que los conectores encajen sobre los tornillos del conector.   Página 23 Para mampostería, concreto u otros materiales de pared: Consulte con su ferretería local sobre los anclajes apropiados para fijar de manera firme el soporte de ...
  • Página 29 Español Página 23 IMPORTANTE: ESTA UNIDAD SE DEBE ASEGURAR A LA PARED PARA PREVENIR VOLCAMIENTOS. SIGA  ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVOLCAMIENTO SUMINISTRADO  CON ESTE PRODUCTO.   Consulte el paso 17 para conocer la ubicación del soporte de seguridad.   OPCIÓN 1: Fijación al entramado (método preferido) Con la ayuda de un buscador de entramado, localice una viga montante en la pared. Coloque su unidad  contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en dicha ubicación. Para facilitar el atornillado,  puede perforar un agujero piloto de 1/8" (3 mm) a través del soporte de seguridad y dentro del  entramado. Introduzca el tornillo a través del soporte de seguridad y dentro del entramado.    OPCIÓN 2: Fijación a paneles de yeso Ubique su unidad contra la pared que desee y marque dicha pared a través del soporte de seguridad,  luego hágala a un lado. Perfore un agujero de 3/16" (5 mm) a través del panel de yeso de la pared.  Martille suavemente el anclaje de pared dentro del agujero hasta que quede al ras. Ponga su unidad de  vuelta en su lugar y asegure el soporte de pared al anclaje con el tornillo.   Página 24 Si el panel izquierdo de la unidad está contra la pared, fije el soporte de seguridad aquí. Si la parte trasera de la unidad está contra la pared, fije el soporte de seguridad aquí. Si el panel derecho de la unidad está contra la pared, fije el soporte de seguridad aquí. Página 25 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar las cargas máximas indicadas. Exceder estos límites de carga  podría causar hundimiento, inestabilidad, la caída del objeto y/o lesiones graves. Advertencia: riesgo de lesiones a las personas. No ponga un televisor sobre este mueble.  Este mueble  no está homologado para su uso con un televisor. Página 26 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ...
  • Página 30 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   30  ameriwoodhome.com...
  • Página 31 Français Page 7 Ce côté de la partition possède trois trous. Les trous doivent être dirigés vers le haut. REMARQUE : Le côté droit du haut et du bas n'a pas de trous sur le bord supérieur.   Page 8 Positionnez le connecteur comme illustré et enfoncez‐le dans le trou avec un marteau.   Page 9 Avec l'aide d'une autre personne, placez l'unité sur son panneau droit (B). Positionnez le montant (I) comme indiqué et fixez‐le en le vissant dans les trous d'extrémité du montant. Assurez‐vous que le trou d'extrémité central est placé à cette extrémité   Page 10  Pour l'option A, voir les étapes d'assemblage 4 à 10. Pour l'option B, voir les étapes d'assemblage 11 à 16.   Page 11 Avec l'aide d'une autre personne, placez l'unité sur son panneau gauche (A). Positionnez le Montant (I) comme indiqué et fixez‐le en le vissant dans les trous d'extrémité du montant.   Page 14 Abaissez les étagères (F et G) de sorte que les connecteurs s'engagent sur les boulons de connecteur.  Tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le connecteur.   Page 17 Avec l'aide d'une autre personne, placez l'unité sur son panneau gauche (A). Positionnez le Montant (I) comme indiqué et fixez‐le en le vissant dans les trous d'extrémité du montant.   Assurez‐vous que le trou d'extrémité central placé est à cette extrémité   Page 20 Abaissez les étagères (F et G) de sorte que les connecteurs s'engagent sur les boulons de connecteur.   Page 23 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux muraux : Consultez votre quincaillerie locale pour les ancrages appropriés pour fixer solidement le support de  sécurité. 31 ...
  • Página 32 Français IMPORTANT : CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR ÉVITER LE BASCULEMENT. SUIVEZ CES  INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE  PRODUIT.   Voir l'étape 17 pour l'emplacement du support de sécurité. OPTION 1 : Fixation dans un poteau mural (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de montants, localisez un montant dans le mur. Placez votre unité contre le mur,  avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter l'enfoncement de la vis, vous pouvez percer  un avant‐trou de 1/8 po de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité dans le montant. Vissez la vis à travers le support de sécurité dans le montant du mur.   OPTION 2 : Fixation dans une cloison sèche Placez votre unité à l'endroit désiré contre un mur et marquez le mur à travers le support de sécurité,  puis déplacez votre unité de côté. Percez un trou de 3/16 po de diamètre (5 mm) dans le panneau mural.  Enfoncez l'ancrage mural dans le trou jusqu'à ce qu'il soit aligné. Déplacez votre meuble en place et fixez  le support mural à l'ancrage mural avec la vis.   Page 24 Si le panneau gauche de l'appareil est contre le mur, fixez le support de sécurité ici. Si l'arrière de l'appareil est contre le mur, fixez le support de sécurité ici. Si le panneau droit de l'unité est contre le mur, fixez le support de sécurité ici.   Page 25 CHARGES MAXIMALES Cette unité a été conçue pour supporter les charges maximales indiquées. Le dépassement de ces  limites de charge peut entraîner un affaissement, une instabilité, un affaissement du produit et/ou des  blessures graves. Avertissement : Risque de blessure pour les personnes ‐ ne placez pas de téléviseur sur ce meuble. Ce  meuble n'est pas homologué pour une utilisation avec un téléviseur.   Page 26 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté...