Vermeiren 201 Delta Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 201 Delta:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

VERMEIREN
201 Delta
U S E R
M A N U A L
M A N U E L
D ' U T I L I S A T I O N
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I
M A N U A L
D E
I N S T R U C C I O N E S
I N S T R U K C J A
O B S Ł U G I
N Á V O D
K
O B S L U Z E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vermeiren 201 Delta

  • Página 1 VERMEIREN 201 Delta U S E R M A N U A L M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N G E B R U I K S A A N W I J Z I N G...
  • Página 2 Tento návod k obsluze je součástí způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez dodávky a musí být součástí každého písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování, prodaného produktu. duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických Verze: A, 2019-12 systémů je zakázáno. © Vermeiren Group Multi version: B, 2019-12...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Congratulations! You are now owner of a Vermeiren rollator! Thank you for your trust in the products of Vermeiren. To support you on the use of this rollator and its operating options, this manual is offered. Please read it carefully; it will help you to get familiar with the operation, capabilities and limitations of your rollator.
  • Página 4: Your Product

    201 Delta 2019-12 Your product Your product Before use 3.1 Upon delivery Unpack your product and verify if the delivery is complete. The following items should be included: • rollatorframe with 3 wheels; • height adjustable handgrips with brakes; • shopping basket;...
  • Página 5: Safety Instructions

    201 Delta 2019-12 Assembly/disassembly and adjustments 3.3 Safety instructions Assembly/disassembly and adjustments Risk of injuries CAUTION Please read and follow the instructions in Assembly this manual. Otherwise you may get injured, or your rollator may get damaged. 4.1.1 Mounting and adjusting the •...
  • Página 6: Adjusting The Brakes

    201 Delta 2019-12 Assembly/disassembly and adjustments 2. Mount the storage bag on the frame tubes 3. Handgrip with brake lever (2x): Remove with the eight snap fasteners (4). the star knob (3) and bolt, and pull the handgrip out of the frame.
  • Página 7: Using Your Rollator

    201 Delta 2019-12 Using your rollator 5.2.1 Unfolding rollator Using your rollator 1. Place the rollator with all wheels on the Brake system ground while holding the frame tubes. 2. Pull the handgrips apart, and push the Risk of falling...
  • Página 8: Maintenance

    201 Delta 2019-12 Maintenance genuine replacement parts of Vermeiren Maintenance should be used. Do not hesitate to use the Regular care ensures that your rollator is services offered by your specialist dealer. preserved in a perfectly functional He/she will be glad to assist you regarding any condition.
  • Página 9: Technical Specifications

    201 Delta 2019-12 Technical specifications Technical specifications The technical details below are only valid for this rollator, at standard settings and optimal ambient conditions. Take these details into account during use. Brand Vermeiren Type Rollator Model 201 Delta Description Dimensions...
  • Página 11: Avant-Propos

    Félicitations ! Vous êtes à présent l’heureux propriétaire d'un déambulateur Vermeiren! Merci de la confiance que vous accordez aux produits de Vermeiren. Ce manuel est destiné à vous aider dans l’utilisation de ce fauteuil roulant et de ses options de fonctionnement.
  • Página 12: Avant L'utilisation

    201 Delta 2019-12 Votre produit Votre produit Avant l'utilisation 3.1 Lors de la livraison Déballez votre produit et vérifiez si la livraison est complète. Les pièces suivantes sont incluses dans la livraison: • châssis de rollator avec 3 roues; • poignées ajustables en hauteur avec freins;...
  • Página 13: Consignes De Sécurité

    201 Delta 2019-12 Avant l'utilisation N'utilisez pas le déambulateur sur un terrain 3.4 Symboles sur le déambulateur rocailleux, accidenté ou sablonneux, ou sur La plaque d'identification se situe en bas des sols en forte pente. Cela peut nuire à la à...
  • Página 14: Dé-)Montage Et Réglages

    201 Delta 2019-12 (Dé-)montage et réglages 1. Ouvrez le déambulateur. (Dé-)montage et réglages 2. Installez le sac de rangement sur les tubes du châssis avec les huit boutons-pression Montage (4). 4.1.1 Montage et réglages des poignées 1. Placez le déambulateur sur toutes les roues.
  • Página 15: Réglage Des Freins

    201 Delta 2019-12 Utiliser votre déambulateur 2. Sac de rangement : Détachez les boutons- Utiliser votre déambulateur pression (4) et retirez le sac. 3. Poignée avec levier de frein (2x) : Retirez Système de freinage la vis (3) et le boulon, puis retirez la poignée du châssis.
  • Página 16: Entretien

    Tenez vos doigts, votre ceinture et vos parfait état de fonctionnement. Le mode vêtements éloignés du système de pliage. d'entretien se trouve sur le site Internet Risque de chute ATTENTION de Vermeiren : www.vermeiren.com. Vérifiez déambulateur soit entièrement ouvert et que le châssis soit 6.1 Nettoyage bien bloqué.
  • Página 17: Détails Techniques

    201 Delta 2019-12 Détails techniques Votre rollator est fabriqué en aluminium et Détails techniques contient des éléments en plastique. La fréquence d'entretien dépend de la fréquence Les détails techniques ci-dessous concernent et de l'intensité de l'utilisation. Renseignez- uniquement ce déambulateur, avec des vous auprès de votre commerçant spécialisé...
  • Página 19 Voorwoord tekst-naar-spraak programma. Proficiat! U bent eigenaar van een Vermeiren- rollator! Bedankt voor uw vertrouwen in de producten van Vermeiren. Om u te ondersteunen bij het gebruik deze rollator zijn bedieningsmogelijkheden, bieden we u deze handleiding aan.
  • Página 20: Uw Product

    201 Delta 2019-12 Uw product Uw product Voor gebruik 3.1 Bij levering Pak uw product uit en verifieer of de levering compleet is. Volgende onderdelen zijn bij de levering ingesloten: • Basisframe met 3 wielen; • In hoogte verstelbare handgrepen met remmen;...
  • Página 21: Veiligheidsinstructies

    201 Delta 2019-12 Voor gebruik rollator instabiel worden. Ga tijdens het lopen 3.5 Transport en opslag altijd via vlakke, stabiele ondergronden en Transport en opslag van de rollator moet afgeschuinde stoep-randen. gebeuren volgens de specificaties in §7. Raadpleeg ook de technische details en Bewaar de rollator droog.
  • Página 22: Montage/Demontage En Aanpassingen

    201 Delta 2019-12 Montage/Demontage en aanpassingen Opbergzak Montage/Demontage De opbergzak is bedoeld om aan de aanpassingen binnenkant van het onderframe bevestigd te worden. Montage 1. Vouw de rollator open. 2. Bevestig de opbergzak aan de frame- 4.1.1 De handgrepen monteren buizen met de acht drukknopen (4).
  • Página 23: De Remmen Aanpassen

    201 Delta 2019-12 Uw rollator gebruiken Het demonteren van de rollator gebeurt in Uw rollator gebruiken omgekeerde volgorde van de montage beschreven in vorige sectie: Remsysteem 1. Verwijder het tablet en mandje. 2. Opbergzak: Open de drukknopen (4) en VOORZICHTIG Kans op vallen verwijder de zak.
  • Página 24: Rollator Openvouwen

    Verifieer dat de rollator volledig open staat uw rollator in een perfect werkende staat en het frame geblokkeerd is. blijft. Voor de onderhoudshandleiding kan u de website van Vermeiren 5.2.1 Rollator openvouwen raadplegen: www.vermeiren.com. 1. Plaats de rollator met alle wielen op de grond en houd de framebuizen vast.
  • Página 25: Beëindiging Van Gebruik

    Brand Vermeiren originele vervangonderdelen Type Rollator Vermeiren. Aarzel niet om de service die door uw vakhandelaar aangeboden wordt, te Model 201 Delta gebruiken. Hij/Zij zal u graag helpen met Description Dimensions betrekking tot service en reparaties.
  • Página 27 („Text-to-Speech- Besitzer eines Vermeiren-Rollator! Software“) vorlesen lassen. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Produkte von Vermeiren. Dieses Handbuch soll Ihnen bei der Benutzung dieses Rollstuhls und seiner Bedienmöglichkeiten helfen. Lesen Sie es daher bitte aufmerksam durch, um sich mit Bedienung, Fähigkeiten...
  • Página 28: Ihr Produkt

    201 Delta 2019-12 Ihr Produkt Ihr Produkt Vor der Benutzung 3.1 Bei Lieferung Packen Sie Ihr Produkt aus und kontrollieren Sie, ob die Lieferung vollständig ist. Die folgenden Teile sind Lieferumfang enthalten: • Rollator mit 3 Rädern • Höhenverstellbare Griffe mit Bremse •...
  • Página 29: Sicherheitshinweise

    201 Delta 2019-12 Vor der Benutzung nicht auf steinigen, holperigen oder sandigen 3.4 Symbole an dem Rollator Böden oder starkem Gefälle, da sonst Das Typenschild befindet sich rechts Kippgefahr besteht. Führen Sie den Rollator unten an der Innenseite des Rahmens.
  • Página 30: Montage/Demontage Und Anpassungen

    201 Delta 2019-12 Montage/Demontage und Anpassungen Einkaufstasche Montage/Demontage Die Einkaufstasche wird auf der Innenseite Anpassungen des unteren Rahmens befestigt. Montage 1. Falten Sie den Rollator aus. 2. Befestigen Sie die Einkaufstasche mit den 4.1.1 Montage Verstellung acht Druckknöpfen Handgriffe Rahmenrohren.
  • Página 31: Einstellen Der Bremsen

    201 Delta 2019-12 Benutzen des Rollators Auseinanderbauen Benutzen des Rollators Gefahr von Schäden VORSICHT Bremssystem Achten Position Sturzrisiko VORSICHT Bremskabel und ziehen Sie nicht die Handgriffe zu hoch Schäden, damit die Der Zustand des Bremssystems kann Bremskabel nicht beschädigt werden.
  • Página 32: Auffalten Des Rollators

    201 Delta 2019-12 Wartung 5.2 Auffalten / Zusammenfalten Wartung Klemmgefahr VORSICHT Durch eine regelmäßige Pflege wird Ihr Rollator einem einwandfreiem Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Ihren Zustand bleiben. Hinweise zur Wartung Fingern, Ihrem Gürtel oder Ihrer Kleidung entnehmen Sie bitte der Website von in den Faltmechanismus gelangen.
  • Página 33: Technische Daten

    Vermeiren Reparaturen und Erneuerungen dürfen nur Rollator von geschultem Personal und mit Original- Modell 201 Delta Ersatzteilen von Vermeiren durchgeführt werden. Fühlen Sie sich frei, den von Ihrem Beschreibung Abmessungen Fachhändler angebotenen Service zu nutzen. Maximales Gewicht des 125 kg...
  • Página 35 Questo manuale rispecchia gli sviluppi più recenti del prodotto. Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche di questo tipo di prodotto senza alcun obbligo di adattare o sostituire i prodotti analoghi consegnati in precedenza.
  • Página 36: Il Prodotto

    201 Delta 2019-12 Il prodotto Il prodotto Prima dell’uso 3.1 Alla consegna Disimballare il prodotto e verificare che sia completo. Devono essere presenti i seguenti articoli: • Telaio con 3 ruote; • Impugnature regolabili in altezza complete di freni; • cestino;...
  • Página 37: Istruzioni Di Sicurezza

    201 Delta 2019-12 Prima dell’uso deambulatore, scegliere aree piane e stabili e Indicazione del modello cordoli smussati. Verificare tutti i dettagli tecnici e le limitazioni 3.5 Spedizione e magazzinaggio del deambulatore nel §7. La spedizione e il magazzinaggio del 3.3 Istruzioni di sicurezza...
  • Página 38: Montaggio/Smontaggio E Regolazioni

    201 Delta 2019-12 Montaggio/smontaggio e regolazioni La borsa portaoggetti Montaggio/smontaggio La borsa portaoggetti deve essere montata regolazioni all’interno della parte inferiore del telaio. 1. Sollevare il deambulatore. 2. Montare la borsa portaoggetti sui tubi del Montaggio telaio con i otto fissaggi a scatto (4).
  • Página 39: Regolazione Dei Freni

    201 Delta 2019-12 Uso del deambulatore Per smontare il deambulatore, procedere Uso del deambulatore nell'ordine inverso a quello di montaggio descritto nella sezione precedente: Sistema frenante 1. Rimuovere il vassoio ed il cestino. 2. Borsa portaoggetti: aprire i fissaggi a...
  • Página 40: Apertura Del Deambulatore

    201 Delta 2019-12 Manutenzione Apertura/chiusura Manutenzione Rischio di  ATTENZIONE Una cura regolare garantisce che il intrappolamento deambulatore rimanga perfette Tenere fibbie, dita e indumenti lontani dal condizioni di funzionamento. Per il meccanismo di chiusura. manuale di manutenzione consultate il...
  • Página 41: Smaltimento

    Inclinazione max. 7° all’indietro Inclinazione max. laterale 3,5° Temperatura di +5 - +41 °C magazzinaggio Umidità di 30% - 70% magazzinaggio Vermeiren si riserva il diritto di introdurre modifiche tecniche. Tolleranze di misurazione +/- 15 mm / 1,5 kg / 1,5°...
  • Página 43: Índice Índice

    Este manual refleja los desarrollos más recientes del producto. Vermeiren se reserva el derecho a implementar cambios en este tipo de producto sin que ello suponga obligación alguna de adaptar o cambiar productos similares previamente entregados.
  • Página 44: Su Producto

    201 Delta 2019-12 Su producto Su producto Antes de su uso 3.1 Entrega Desembalar el producto y verificar que la entrega está completa. Las siguientes piezas vienen incluidas en la entrega: • Chasis con tres ruedas; • Empuñaduras ajustables en altura con freno;...
  • Página 45: Instrucciones De Seguridad

    201 Delta 2019-12 Antes de su uso siempre con su andador por suelos planos y estables y por bordillos biselados. Peso máximo del usuario en kg Consulte detalles técnicos Tipo de modelo limitaciones del andador en §7. 3.3 Instrucciones de seguridad 3.5 Transporte y almacenamiento...
  • Página 46: Montaje / Desmontaje Y Ajustes

    201 Delta 2019-12 Montaje / desmontaje y ajustes La capacidad de carga máxima de la bolsa de Montaje / desmontaje y almacenamiento, cesta y bandeja está ajustes descrita en la tabla del §7. Bolsa de almacenamiento Montaje La bolsa de almacenamiento debe montarse 4.1.1 Montaje y ajustes de las...
  • Página 47: Desmontaje

    201 Delta 2019-12 Uso del andador Desmontaje Uso del andador Riesgo de daños PRECAUCIÓN Sistema de frenado Prestar atención a la posición de los cables de los frenos y no levantar las Riesgo de caída PRECAUCIÓN empuñaduras demasiado alto para que no Para garantizar su seguridad, controle el se dañen los cables de los frenos.
  • Página 48: Despliegue Del Andador

    201 Delta 2019-12 Mantenimiento Desplegado / plegado Mantenimiento Riesgo de Un mantenimiento regular asegura que PRECAUCIÓN aprisionamiento el andador permanezca en perfecto Mantener dedos, correas estado. Para consultar el manual de vestimentas fuera del alcance del sistema mantenimiento, visite el sitio web de de plegado.
  • Página 49: Desechar El Producto

    Marca Vermeiren recambio Vermeiren originales. No dude en Tipo Andador hacer uso de los servicios ofrecidos por su distribuidor especializado, estará encantado...
  • Página 51 Gratulacje! Jesteś teraz właścicielem odsłuchać ją przy użyciu oprogramowania balkonika Vermeiren! zamieniającego tekst na mowę. Dziękujemy za zaufanie firmie Vermeiren i jej produktom. Niniejsza instrukcja pomoże właścicielowi eksploatacji wózka inwalidzkiego i korzystaniu z jego opcji.
  • Página 52: Twój Produkt

    201 Delta 2019-12 Twój produkt Twój produkt Przed użyciem 3.1 Przy dostawie Rozpakuj produkt i sprawdź, czy dostawa jest kompletna. Powinna obejmować wymienione poniżej pozycje: • Rolator z 4 kołami; • Regulowane na wysokość uchwyty z hamulcami; • koszyk zakupowy;...
  • Página 53: Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    201 Delta 2019-12 Przed użyciem piaszczystym, ani w miejscach o stromym Symbole na balkoniku nachyleniu. Mogłoby to zagrozić stabilności Tabliczka identyfikacyjna znajduje po balkonika. Spacery z balkonikiem należy prawej na dole, po wewnętrznej stronie odbywać płaskich, stabilnych ramy głównej powierzchniach przystosowanymi wózków krawężnikami.
  • Página 54: Montaż/Demontaż I Regulacje

    201 Delta 2019-12 Montaż/demontaż i regulacje Montaż/demontaż i regulacje Montaż 4.1.1 Montaż i regulacja rączek 1. Ustaw balkonik na wszystkich kołach. Upewnij się, że stoi stabilnie. 2. Umieść uchwyt (1) w ramie (2) i przesuwaj w górę / w dół, aż do osiągnięcia żądanej wysokości (zakres 100 mm, 5 pozycji).
  • Página 55: Regulacja Hamulców

    201 Delta 2019-12 Korzystanie z balkonika 3. Rączka z dźwignią hamulca (2x): Usuń Korzystanie z balkonika pokrętło gwiaździste (3) i śrubę i wyciągnij rączkę z ramy. Układ hamulcowy Regulacja hamulców Ryzyko upadku PRZESTROGA Siłę hamowania można wyregulować, zapewnić sobie bezpieczeństwo, odkręcając/dokręcając...
  • Página 56: Rozkładanie Balkonika

    201 Delta 2019-12 Konserwacja 5.2 Rozkładanie/składanie Konserwacja Ryzyko przycięcia PRZESTROGA Regularna konserwacja zapewnia Nie zbliżaj palców, klamry ani ubrania do utrzymanie pełnej sprawności balonika. mechanizmu składania. Instrukcje dotyczące konserwacji znajdziesz na stronie internetowej firmy Ryzyko upadku PRZESTROGA Vermeiren: www.vermeiren.pl. Sprawdź, czy balkonik jest w pełni otwarty i czy rama jest zablokowana.
  • Página 57: Usuwanie Odpadów

    Balkonik Naprawa i wymiana części mogą być Model 201 Delta wykonywane tylko przez osoby przeszkolone. Należy używać wyłącznie oryginalnych części Opis Wymiary zamiennych Vermeiren. Warto korzystać z Maksymalna masa usług oferowanych przez 125 kg użytkownika wyspecjalizowanego sprzedawcę. On/ona Maksymalna waga chętnie udzieli pomocy w zakresie serwisu i...
  • Página 59 6 Údržba 7 Technické specifikace Předmluva Blahopřejeme! Nyní jste vlastníkem chodítka Vermeiren! Děkujeme za Vaši důvěru ve výrobky společnosti Vermeiren. Tento návod slouží k tomu, aby vám pomáhal s použitím tohoto invalidního vozíku jeho provozních možností. Řádně si jej přečtěte; pomůže vám seznámit se s provozem, schopnostmi a...
  • Página 60: Tento Výrobek

    201 Delta 2019-12 Tento výrobek Před použitím Tento výrobek Při dodávce Rozbalte výrobek ověřte, o kompletní dodávku. Musí obsahovat následující položky: • rolovací rám se 3 koly; • výškově nastavitelné rukojeti s brzdami; • nákupní košík; • plastový podnos; • taška;...
  • Página 61: Bezpečnostní Pokyny

    201 Delta 2019-12 Před použitím 3.3 Bezpečnostní pokyny látkami (jako jsou slaná voda, mořský vzduch, písek a prach). Riziko zranění POZOR Aby se chodítko nepoškodilo, ověřte, že na Přečtěte si pokyny v tomto návodu něm nejsou skladovány ani o něj opřeny a postupujte podle nich.
  • Página 62: Sestavení/Rozložení A Nastavení

    201 Delta 2019-12 Sestavení/rozložení a nastavení 1. Vyklopte choditko. Sestavení/rozložení 2. Pomocí osmi úchytek (4) připevněte a nastavení úložnou tašku na trubky rámu. Sestavení 4.1.1 Montáž i nastavení výšky rukojetí 1. Chodítko postavte na všechna kola. Zkontrolujte, že stojí stabilně.
  • Página 63: Použití Chodítka

    201 Delta 2019-12 Použití chodítka 1. Odstraňte podnos a nákupní košík. Použití chodítka 2. Úložná taška: Rozdělejte úchytky (4) a vyjměte tašku. Brzdový systém 3. Rukojeť s pákou brzdy (2x): Odmontujte Nebezpečí pádu hvězdicový knoflík (3) a šroub a vytáhněte POZOR rukojeť...
  • Página 64: Údržba

    201 Delta 2019-12 Údržba 5.2.1 Rozložení chodítka Údržba 1. Chodítko postavte na zem na všechna Pravidelná péče zajistí, že bude kola a současně držte trubky rámu. chodítko udržováno dokonale 2. Vytáhněte rukojeti a co nejvíc zatlačte na funkčním stavu. webových tyče sklápěcího mechanismu (8) dopředu...
  • Página 65: Technické Specifikace

    Přitom je třeba používat optimálních okolních podmínek. Při použití na pouze originální náhradní díly společnosti to berte ohled. Vermeiren. Využívejte služby nabízené vaším specializovaným prodejcem. Bude velmi rád, Výrobce Vermeiren když vám pomůže s jakýmkoli servisem a Chodítko...
  • Página 67: Service Registration Form

    Service registration form Service registration form This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D): By (stamp): By (stamp): By (stamp): Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Date: Date:...
  • Página 68 Vermeiren GROUP NV Vermeirenplein 1 / 15 2920 Kalmthout website: www.vermeiren.com © Vermeiren Group 2019...

Tabla de contenido