Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com OWNER’S MANUAL WASHING MACHINE Please read this manual carefully before operating your washing machine and retain it for future reference. WM2350H*C www.lg.com P/NO : MFL62526846...
Página 2
Disposal ............6 Congratulations on your purchase PARTS AND FEATURES Special Features ............. 7 and welcome to the LG family. Key Parts and Components ........8 Your new LG washing machine INSTALLATION INSTRUCTIONS Choose the Proper Location ........9 combines the most advanced Clearances .............
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persona, or death.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com PA RT S A N D F E AT U R E S SPECIAL FEATURES DETERGENT DISPENSER DRAWER This four-compartment drawer provides separate dispensers for pre-wash and main wash detergent, liquid bleach, and liquid fabric softener. EASY-ACCESS LOCkING DOOR The extra-large door locks during operation and features a delay to prevent the door from being...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com PA RT S A N D F E AT U R E S kEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section, there are several other important components that are referenced in this manual.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S CHOOSE THE PROPER LOCATION CLEARANCES wWARNING • Washer is heavy! Two or more people ”...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S FLOORING INSTALLATIONS WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACkING kIT • To minimize noise and vibration, the washer MUST be installed on a solidly constructed floor.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S UNPACkING AND REMOVING SHIPPING BOLTS When removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S CONNECTING THE WATER LINES Rubber Rubber Seal Seal Cold Water Water Inlet Inlet Water hose Water hose...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S CONNECTING THE DRAIN LINE Option 2: Laundry Tub Elbow Laundry • The drain hose should always be properly Bracket secured.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S LEVELING THE WASHER The drum of your new washer spins at very high NOTE: To make sure that the washer is speeds, up to 1,200 RPM.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E CONTROL PANEL FEATURES POWER ON/OFF BUTTON CYCLE SETTINGS BUTTONS Press to turn the washer ON. Press again to turn Use these buttons to adjust the desired cycle options for the selected cycle.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E OPERATING THE WASHER wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance SORT LAUNDRY AND LOAD THE WASHER Different fabrics have different care requirements.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. = Available option Water Cold Wash/Temp. Plus Wash Extra Hot SANITARY Warm BULKY/...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E SORTING WASH LOADS Fabric Care Labels • Large items should not be more than half of the total wash load. Most articles of clothing feature fabric care labels •...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E SELECTING DETERGENT ABOUT THE DISPENSER IMPORTANT: our washing machine is designed The automatic dispenser consists of four for use with only High-Efficiency (HE) detergents. compartments which hold: HE detergents are formulated specifically for •...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E LOADING THE DISPENSER Pre-wash Detergent Compartment Liquid Chlorine Add liquid or powdered detergent to this Bleach Liquid Fabric Compartment compartment when using the pre-wash option. Softener Always use HE (High-Efficiency) detergent with Compartment your washing machine.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E THE TIME AND STATUS DISPLAY The time and status display shows the cycle progress and estimated time remaining, cycle options, and other status messages for your washer. DOOR LOCk INDICATOR ESTIMATED TIME REMAINING Indicates that the door is locked.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E CYCLE SETTING BUTTONS SPIN SPEED Each cycle has preset settings that are selected automatically. You may also customize the The washer drum spins at up to settings using the cycle setting buttons.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E CUSTOM PROGRAM IMPORTANT: If you press and hold the CUSTOM PROGRAM allows you to store a customized wash cycle CUSTOM PROGRAM button for 3 seconds, you for future use.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E CYCLE OPTION BUTTONS RINSE+SPIN Your washing machine features several additional cycle options to customize cycles to meet your Select this option to rinse and individual needs. Certain option buttons also spin a load separately from a feature a special function (see the following page regular cycle.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E SPECIAL FUNCTIONS TUB CLEAN The option buttons also activate special functions, including LOAD SIZE, SIGNAL ON/OFF, A buildup of detergent residue CHILD LOCK, TUB CLEAN. Press and hold the can occur in the wash tub option button marked with the special function for over time and can lead to a...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com H O W TO U S E SPECIAL CARE CYCLES COLDWASH™ CYCLES HAND WASH/WOOL COLDWASH cycles include the BULKY/LARGE, DELICATES, PERM. • Only woolen items that are designated as PRESS, COTTON/NORMAL, HEAVY Machine-Washable should be washed in this DUTY, HANDWASH/WOOL , and washing machine...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com C A R E A N D C L E A N I N G REGULAR CLEANING wWARNING: • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electric shock, or death.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com C A R E A N D C L E A N I N G REGULAR CLEANING CLEANING THE WASHER (CONT.) Storing the Washer Cleaning the Dispenser If the washer will not be used for an extended The dispenser should be cleaned periodically period of time and is in an area that could be to remove buildup from detergent and other...
Página 29
IMPORTANT: Use ONLY the inlet hoses provided If the washer detects that water is not entering by LG with this laundry product. Aftermarket the dispenser, an error message will show on the hoses are not guaranteed to fit or function display.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com C A R E A N D C L E A N I N G MAINTENANCE (cont.) Cleaning the Drain Pump Filter Lint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter. If the washer fails to drain properly, unplug the washer and allow the water to cool, if necessary, before proceeding.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com T RO U B L E S H O OT I N G NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR The following sounds may be heard while the washer is operating. They are normal. Humming or gurgling: Clicking: Drain pump pumping water from the washer at Door lock relay when the door locks and unlocks.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions • Drain hose is bent, pinched, • Make sure the drain hose is free of clogs, kinks, etc., Water in the washer or clogged.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions • Load is too small. • Add 1 or 2 similar items to help balance the load. The display shows: •...
Página 34
190 lbs. (86 kg) Max. Spin Speed 1,200 RPM OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at www.lg.com. Pedestal Stacking kit Give your LG washer and dryer a boost with matching If space is at a premium, use this kit to securely 14-inch high pedestals.
Página 35
LG WASHING MACHINE LIMITED WARRANTY - USA Your LG Washing Machine will be repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workman- ship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Pur- chase”) of original consumer purchase of the product.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE PROPIETARIO LAVADORA Lea este manual con cuidado antes de utilizar la lavadora y guárdelo para futuras consultas. WM2350H*C www.lg.com...
Página 38
Instrucciones de seguridad para la utilización, cuidado y limpieza, y la eliminación ..... 6 Felicitaciones por su compra PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS y bienvenido a la familia LG. Características especiales........7 Piezas y componentes clave ........8 Su nueva lavadora LG combina INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica,...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga...
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S CARACTERÍSTICAS ESPECIALES CAjÓN DE DEPÓSITO DE DETERGENTE Este cajón de cuatro secciones provee depósitos separados para el detergente de prelavado y detergente principal de lavado, blanqueador líquido, así...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE Además de los componentes y las características descritos en la sección de Características especiales, hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N ESCOjA EL LUGAR ADECUADO ESPACIOS DE INSTALACIÓN wADVERTENCIA • La lavadora es pesada. Se necesitan dos ”...
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N TIPO DE PISO INSTALACIONES CON LA BASE PEDESTAL O KIT DE APILADO OPCIONALES •...
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N DESEMBALAjE Y RETIRO DE LOS PERNOS DE EMBALAjE Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de tambor de espuma colocado en la mitad de la base de cartón.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N CONEXIÓN DE LOS TUBOS DE AGUA Sello de Sello de caucho caucho Entrada...
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAjE Opción 2: Tina de lavadero •...
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N NIVELACIÓN DE LA LAVADORA El tambor de su nueva lavadora centrifuga a NOTA: Para asegurar que la lavadora está...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO BOTONES DE PROGRAMACIÓN DE CICLOS Apriete el botón para ENCENDER la lavadora. Utilice estos botones para seleccionar las Apriete nuevamente para APAGAR la lavadora.
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA wADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de fuego, descargas eléctricas o daños per- sonales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utilizar el dispositivo. CLASIFICACIÓN DE LA ROPA EN LA LAVADORA Las prendas que sean diferentes precisarán de un tratamiento distinto.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R GUÍA DE CICLOS La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo = Opción disponible Lavado/ Cold Velocidad Agua...
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO Etiquetas de cuidado de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen • Las prendas grandes no deberán ser más de etiquetas de cuidado de las telas para lograr la mitad de la carga de lavado total.
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R SELECCIÓN DE DETERGENTE DETALLES SOBRE EL DEPÓSITO IMPORTANTE: Su lavadora está diseñada para El cajón de suministro automático consiste en usarse exclusivamente con detergentes de alta 4 compartimentos que almacenan: eficiencia (HE).
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R CARGA DEL DEPÓSITO Compartimiento de detergente para prelavado Agregue el detergente líquido o en polvo a este Compartimento compartimiento cuando se usa la opción de Compartimento para el Prewash (prelavado).
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R LA PANTALLA DE HORA Y ESTADO La pantalla de hora y estado muestra el progreso del ciclo y el tiempo restante estimado, opciones de ciclos y otros mensajes del estado actual de su lavadora. INDICADOR DE SEGURO DE LA ESTIMATED TIME REMAINING (TIEMPO RESTANTE ESTIMADO)
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R BOTONES DE AjUSTE DE CICLO Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se SPIN SPEED (velocidad de giro) seleccionan automáticamente. También puede personalizar los ajustes utilizando los botones de El tambor de la lavadora programación de ciclos.
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R PROGRAMA PERSONALIZADO IMPORTANT: Si presiona y sostiene el botón El PROGRAMA PERSONALIZADO le permite guardar un ciclo de lavado PROGRAMA PERSONALIZADO durante 3 personalizado para volver a usarlo. Le segundos, sobrescribirá...
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO RINSE+SPIN (enjuague+centrifugado) Su lavadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos Seleccione esta opción para para cumplir con sus necesidades individuales.
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R FUNCIONES ESPECIALES Los botones de función también activan TUB CLEAN (lavar de tonel) funciones especiales, incluyendo LOAD SIZE Puede ocurrir la acumulación (sensor automático de tamaño de carga), SIGNAL de residuos de detergente en ON/OFF (ALARMA ENCENDIDA/ APAGADA), el lavadero después de algún...
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com C Ó M O U S A R CICLOS DE CUIDADO ESPECIAL CICLOS DE COLDWASH™ (LAVADO EN FRÍO) HAND WASH/WOOL (LAVAR MANO/LANA) Los ciclos de COLDWASH™ incluyen • Sólo las prendas de lana marcadas como apta BULKY/LARGE, DELICATES, PERM.
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com C U I DA D O S Y L I M P I E Z A LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA: • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com C U I DA D O S Y L I M P I E Z A LIMPIEZA REGULAR LIMPIEZA DE LA LAVADORA (cont.) Limpieza del depósito Almacenamiento de la lavadora Si no se utilizará la lavadora por un período prolongado Se debe limpiar el depósito periódicamente para de tiempo y se encuentra en un área que puede estar eliminar la acumulación de detergente y otros...
Página 65
Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de LG o llame a un técnico de mantenimiento calificado de LG. Filtro de entrada Cierre ambas llaves de agua completamente.
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com C U I DA D O S Y L I M P I E Z A MANTENIMIENTO (cont.) Limpieza del filtro de la bomba de drenaje Se pueden acumular pelusas y otros objetos y taponar el filtro de la bomba de drenaje.
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S SONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUCHAR Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras la lavadora se encuentra en funcionamiento.
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones • La manguera de drenaje está •...
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones • La carga es demasiado pequeña. •...
Página 70
Velocidad de 1,200 r.p.m. centrifugado máx. ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en www.lg.com. Pedestal Kit de apilado Incremente el desempeño de su lavadora LG con los Si no se dispone de espacio, utilice este kit para pedestales de 35,5 centímetros (14 pulgadas) de alto...
Página 71
E S P E C I F I C AC I O N E S / AC C E S O R I O S O P C I O N A L E S NÚMEROS DE CENTROS INFORMACIÓN DE CLIENTE PARA CONTACTAR A LG ELECTRONICS POR CORREO: LG Customer Información Center...
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com N OTA...
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL D'UTILISATION MACHINE À LAVER Avant d’utiliser votre machine à laver (laveuse), lisez attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. WM2350H*C www.lg.com...
Página 74
Précautions de sécurité pour l’utilisation, l’entretien et le nettoyage, et la mise au rebut ......6 Félicitations pour votre achat et PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES bienvenue dans la famille LG. Caractéristiques spéciales ........7 Composantes et pièces principales ..... 8 Votre nouvelle machine à laver INSTRUCTIONS D’INSTALLATION...
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre...
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre...
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT Pour votre sécurité, vous devez suivre...
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com P I È C E S E T C A R AC T É R I S T I Q U E S CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES TIROIR À DISTRIbUTEUR DE DÉTERGENT Ce tiroir à quatre compartiments offre quatre distributeurs distincts pour le détergent du prélavage et lavage principal, le javellisant et l’assouplissant.
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com P I È C E S E T C A R AC T É R I S T I Q U E S COMPOSANTES ET PIÈCES PRINCIPALES En plus des composantes et caractéristiques spéciales détaillées dans la section Caractéristiques spéciales, ce manuel fait référence à...
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N CHOISIR LE bON EMPLACEMENT DÉGAGEMENTS wAVERTISSEMENT • la machine à laver est lourde! Deux personnes ou plus sont nécessaires lorsque vous déballez 20 po et déplacez la machine à...
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N REVÊTEMENT DE SOL INSTALLATIONS AVEC PIÉDESTAL OU TROUSSE D’EMPILAGE EN OPTION •...
Página 83
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N DÉbALLAGE ET RETRAIT DES bOULONS D’ExPÉDITION Lorsque vous retirerez la machine à laver de sa boîte, assurez-vous de retirer le support de mousse du milieu de la base de carton.
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N RACCORDEMENT DES CONDUITES D’EAU Joint en caoutchouc Joint en caoutchouc Prise Prise d’eau...
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE Option 2 : bac à lessive •...
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com I N S T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N MISE À NIVEAU DE LA MACHINE À LAVER Le tambour de votre nouvelle machine à laver rEMarQuE : Pour vous assurer que la machine tourne à...
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE bOUTONS DE RÉGLAGE DU CYCLE bOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRÊT Utilisez ces boutons pour sélectionner les Appuyez pour mettre en marche la machine options de cycle désirées pour le cycle que vous à...
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I UTILISATION DE LA MACHINE À LAVER wAVERTISSEMENT : Pour réduire tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures, lise les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de mettre cet appareil en fonctionnement. trIEr lE lINGE Et CHarGEr la MaCHINE À...
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I GUIDE DE CYCLE Le guide de cycle ci-dessous montre les options et les types de tissus recommandés pour chaque cycle. = Option disponible Rinçage Lessive/ Prélavage Rinçage et...
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I TRIAGE DES bRASSÉES Étiquettes d’entretien des tissus • Les grands articles ne doivent pas composer plus de la moitié de la brassée totale. La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d’entretien des tissus qui affichent les •...
Página 91
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I SÉLECTION DU DÉTERGENT À PROPOS DU DISTRIbUTEUR IMPORTANT : Votre laver est conçu pour Le distributeur automatique est constitué de utilisation avec détergents haute efficacité quatre compartiments qui conservent : uniquement.
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I CHARGEMENT DU DISTRIbUTEUR Compartiment à détergent de prélavage Ajoutez du détergent liquide ou en poudre à ce compartiment pour distribution automatique Compartiment Compartiment à...
Página 93
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I AFFICHEUR DEL L’affichage DEL montre les réglages, le TEMPS RESTANT ENV. options et les messages d’état pour la machine à laver. Lorsque la machine à laver est allumée, l’affichage est éclairé. ESTIMATED TIME REMAINING (TEMPS 4 INDICATEUR DE DOOR LOCK RESTANT ENV.)
Página 94
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I bOUTONS DE CONFIGURATION DE CYCLE SPIN SPEED (ESSORAGE) Chaque cycle possède des réglages préprogrammés qui se sélectionnent Le tambour de la machine à laver automatiquement.
Página 95
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I PROGRAMME PERSONNALISÉ Le bouton CUSTOM PROGRAM Appuyez et tenez enfoncé le bouton (programme personnalisé) vous permet CUSTOM PROGRAM pendant 3 secondes. d’enregistrer un cycle de lavage Vous entendrez deux bips sonores pour confirmer l’enregistrement des paramètres.
Página 96
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I bOUTONS D’OPTIONS DE CYCLE Votre machine à laver vous offre plusieurs options RINSE+SPIN (rinçage et essorage) de cycle supplémentaires pour personnaliser les Sélectionnez cette option pour cycles et ainsi satisfaire vos besoins individuels.
Página 97
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I FONCTIONS SPÉCIALES Les boutons d’options activent également des TUb CLEAN (nettoyage de la cuve) fonctions spéciales comme : LOAD SIZE (charge), Une accumulation de résidus SIGNAL ON/OFF (marche/arrêt du bip), CHILD de détergent peut se produire LOCK (verrouillage pour enfants), TUB CLEAN...
Página 98
All manuals and user guides at all-guides.com M O D E D ’ E M P LO I CYCLES D’ENTRETIEN SPÉCIAL LES CYCLES COLDWASH Les cycles COLDWASH HAND WASH/WOOL (LESS. MAIN/LAINE) comprennent les cycles suivants: BULKY/LARGE, DELICATES, PERM. • Pour les vêtements en laine lavables en machine. PRESS, COTTON/NORMAL, HEAVY •...
Página 99
All manuals and user guides at all-guides.com E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E NETTOYAGE ORDINAIRE wAVERTISSEMENT : • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’électrocution. Tout nonrespect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
Página 100
All manuals and user guides at all-guides.com E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E NETTOYAGE ORDINAIRE NETTOYAGE DE LA MACHINE (suite) À LAVER Entreposage de la machine à laver Nettoyage du distributeur Si la machine à...
Página 101
Si les filtres ne peuvent pas être nettoyés ou qu’ils sont endommagés, ne faites PAS fonctionner la machine à laver sans les filtres d’admission. Contactez le service à la clientèle de LG ou un centre de service LG qualifié. Filtre d’admission Fermez complètement les deux robinets.
Página 102
All manuals and user guides at all-guides.com E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E ENTRETIEN (suite) Nettoyer le filtre de la pompe de vidange De la peluche et d’autres corps étrangers pourraient s’y accumuler et obstruer le filtre de la pompe de vidange.
Página 103
All manuals and user guides at all-guides.com D É PA N N AG E SONS NORMAUx QUE VOUS POURRIEZ ENTENDRE Les sons suivants peuvent se faire entendre lorsque la machine à laver est en fonction. Ils sont normaux. Cliquetis : Vrombissement ou gargouillis : Relais du verrou de porte lorsque la porte se Eau de la pompe de vidange s’écoulant de la...
Página 104
All manuals and user guides at all-guides.com D É PA N N AG E AVANT D’APPELER LE SERVICE (suite) Problèmes Causes possibles Solutions • Le tuyau de vidange est plié, • Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas la machine à laver se pincé, ou obstrué.
Página 105
All manuals and user guides at all-guides.com D É PA N N AG E AVANT D’APPELER LE SERVICE (suite) Problèmes Causes possibles Solutions • Brassée trop petite. • Ajoutez 1 ou 2 articles similaires pour aider à l’afficheur montre : équilibrer la brassée.
Página 106
Vitesse d’essorage maximale 1 200 tours/min ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre détaillant LG local ou visitez notre site Internet au www.lg.com. Piédestal Trousse d’empilage Donnez à votre machine à laver et sécheuse LG un coup Si l’espace est restreint, utilisez cette trousse pour...
Página 107
GARANTIE LIMITÉE DE LA LAVEUSE LG - Canada GARANTIE : Si votre machine à laver LG (le « produit ») s'avère défectueuse en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d'une utilisation normale à domici pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d'achat originale fournie par le détaillant.
Página 108
All manuals and user guides at all-guides.com This product qualifies for ENERGY STAR in the LG Customer Information Center “factory default (Home Use)” setting. Changing the factory default settings or enabling other 1-800-243-0000 features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to quality for ENERGY STAR.