Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SKU # 1002303674
Model # LTS250A
USE AND CARE GUIDE
UTILITY SINK PUMP
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call
Everbilt Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday
1-844-241-5521
WWW.HOMEDEPOT.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Everbilt through the purchase of this utility sink pump. We strive to continually create
quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs. Thank
you for choosing Everbilt!

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Everbilt LTS250A

  • Página 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Everbilt through the purchase of this utility sink pump. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs. Thank...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Pre-Installation .............. 4 Table of Contents ............2 Operation ............... 8 Performance ..............2 Care and Cleaning ............9 Safety Information ............2 Troubleshooting ............10 Warranty ................. 3 Performance GPH of Water @ Total Feet Of Lift Max.
  • Página 3: Important

    Safety Information (continued) IMPORTANT: Ensure the electrical power source is WARNING: Ensure that the electrical circuit to the pump adequate for the requirements of the pump. is protected by a 15 Amp fuse or circuit breaker. IMPORTANT: This pump is made of high-strength, corrosion-resistant materials.
  • Página 4: Pre-Installation

    Pre-Installation APPLICATION This pump is designed to be used with a sink where a gravity drain line is not available. Attach the pump to the drain tail piece; the pump will start when water begins to drain. Uses include basement laundry sinks, wet bars and utility sinks. TOOLS REQUIRED Flathead Phillips...
  • Página 5 Pre-Installation (continued) SPECIFICATIONS Power supply 115V, 60 HZ., 15 Amp Circuit Liquid temp. range 32°F to 120°F (0°- 50°C) Pump Inlet 1-1/2 in. NPT Pump discharge 1-1/4 in. NPT Installation (SEE FIGURES 1 AND 2) WARNING: Electric Shock Hazard. Plug pump into a properly grounded, GFCI protected outlet. Do NOT plug in the pump until after it is completely installed.
  • Página 6 Installation Mount the pump NOTE: DO NOT use plumber’s pipe threading compound (“pipe dope”) on plastic pipe; it can damage the plastic, causing leaks and piping failure and void the warranty. 1. Place the sink in its final location. 2. Remove any existing drain fittings back to the tail piece. Make sure the existing tail piece does not leak. NOTE: If the sink-drain tail piece is not 1-1/2 in.
  • Página 7 Installation (continued) 7. Do a trial assembly (dry - no glue) of the pump onto the drain pipe. Swing the pump until it accurately faces the discharge piping, and then mark the pump and the inlet pipe/adapter assembly so that you can accurately install the pump in Step 8. Arrange a temporary support under the pump to relieve the strain on the sink drain piping while the glue is setting.
  • Página 8: Operation

    Operation Plug in the Pump AFTER the pump is completely installed, plug the switch into a GFCI protected, properly grounded outlet. Plug the pump into the back of the switch’s plug. Adjusting the Flow The drain pump can pump up to 21 gallons per minute (GPM). Normal sink drains allow only 5 to 6 GPM to flow. Adjust the discharge shut- off/flow balancing valve as follows so that the pump does not cycle on and off when the faucets are on full.
  • Página 9: Care And Cleaning

    Care and Cleaning CAUTION: Always use the handle to lift the pump. Never use the power cord to lift the pump. To avoid skin burns, unplug the pump and allow time for it to cool after periods of extended use. This pump requires very little maintenance and should provide a long service life.
  • Página 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible Cause Corrective Action Pump does not run when water flows in 1. The pump is unplugged. 1. Plug in the pump. from the sink. 2. There is no power to the outlet. 2. Check the fuse / breaker. 3.
  • Página 12 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call Everbilt Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-844-241-5521 WWW.HOMEDEPOT.COM...
  • Página 13: Bomba Para Fregadero De Uso General

    ¡GRACIAS! Nosotros agradecemos la confianza que Usted ha puesto en Everbilt por la compra de esta Everbilt por la compra de esta bomba para fregadero de uso general. Nos esforzamos continuamente para crear productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en nuestra página de...
  • Página 14: Table Des Matières

    Table des matières Montaje ................ 17 Table des matières ............14 FUNCIONAMIENTO ............ 20 Funcionamiento ............14 CUIDADO Y LIMPIEZA ..........21 Información De Seguridad ......... 14 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........ 22 Garantía ................ 15 Pre-Montaje ..............16 Funcionamiento GPH (Galones por hora) de Agua @ Pies (Metros) de Altura Máx.
  • Página 15: Consignes De Sécurité (Suite)

    Consignes de sécurité (suite) ADVERTENCIA: Asegúrese de que el circuito eléctrico a IMPORTANTE: Asegure que la fuente de electricidad la bomba este protegido por un fusible de 15 amperios o un es adecuada para los requisitos que exige la bomba. cortacircuitos.
  • Página 16: Pre-Montaje

    Pre-Montaje APLICACIÓN Esta bomba ha sido diseñada para usarse con un fregadero en donde no se dispone de una tubería de desagüe por gravedad. Conecte la bomba a la pieza de conexión de desagüe; la bomba se encenderá cuando el agua comience a drenar. Los uso sin cluyen tinas de lavandería en sótanos, frigobares y fregaderos de uso general.
  • Página 17: Montaje

    Pre-Montaje (seguido) CARACTÉRISTIQUES Fuente de Alimentación 115 Volteos, 60 HZ., 15 Ampos de Mínimo Circuito Alcance de Temperatura de Líquidos 32 a 120°F (0 a 50°C) Entrada de La bomba NPT de 1-1/2 pulgadas Tamaño del Desagüe NPT de 1-1/4 pulgadas Montaje (VER FIGURAS 1 Y 2) ADVERTENCIA: Peligro de choque eléctrico.
  • Página 18: Fixation De La Pompe

    Montaje(seguido) Fixation de la pompe AVISO: NO use un compuesto de plomería para roscas detuberías (compuesto lubrificante) en tuberías de plástico, ya quepuede dañar el plástico, provocar fugas y fallas en la tubería e invalidará la garantía. Coloque el fregadero/la pileta en la ubicación final. Saque todos los accesorios de desagüe presentes hasta el cabo de conexión.
  • Página 19 Montaje (seguido) Mida la tubería de PVC de 1-1/2” PVC contra el desagüe y la bomba y recorte la tubería para adaptarla al tamaño correcto. Haga una prueba para armar la bomba (en seco - sin pegamento)en la tubería de desagüe. Haga balancear la bomba hasta que quede precisamente orientada hacia la tubería de desagüe, y luego marque tanto la bomba como la unidad dela tubería de admisión/adaptador, para poder instalar la bomba correctamente en el Paso 8.
  • Página 20: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Enchufe la bomba DESPUÉS de haber completado la instalación de la bomba,enchufe el interruptor en un tomacorriente con protección GFCI (disyuntor de escape a tierra), debidamente puesto a tierra. Enchufe la bomba en la parte posterior del interruptor de ficha. Cómo regular el flujo Cómo regular el flujo la bomba de drenaje puede bombear hasta 21 galones por minuto (GPM).
  • Página 21: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN: Siempre utilice el mango para levantar la bomba. Nunca use el cable de conexión para levantar la bomba. Para prevenir quemaduras en la piel, desenchufe la bomba y dele tiempo a que se enfríe después de periodos extensos de uso. Esta bomba requiere muy poco mantenimiento y deberá...
  • Página 22: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas Probables Acción Correctiva La bomba no marcha cuando corre 1. La bomba está desenchufada. 1. Enchufe la bomba.. agua desde el fregadero 2. El tomacorriente no tiene potencia. 2. Inspeccione el fusible / disyuntor. 3. El impulsor de la bomba está atascado. 3.
  • Página 24 Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de retourner au magasin, appelez le Service à la clientèle Everbilt du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, heure normale de l’Est 1-844-241-5521 WWW.HOMEDEPOT.COM...

Tabla de contenido