Descargar Imprimir esta página

ETI Solid State Lighting SWPK-1-LB3-CP3-MV-LVDSWPK-1-LB4-CP3-MV-LVD Guía De Uso Y Cuidado página 3

Paquete de pared de seguridad led

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Pedido # 61506101
GUÍa de UsO y CUidadO
PaQUete de Pared de seGUridad Led
120-277V 50/60Hz 15W/20W/30W
mateRIales IncluIDos
Descripción
Quantity
lámpara
1
Goma eva
1
Terminal
3
nOta: Guardar el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.
adVertenCia: Desconecte la alimentación en el disyuntor o en el panel de fusibles antes de retirar la lámpara vieja, el balasto o los tubos fluorescentes. No utilice el generador eléctrico
para probar la lámpara LED; Esta luminaria debe instalarse de acuerdo con los códigos y requisitos eléctricos locales; No instale la luminaria en días lluviosos, para evitar rayos y daños a la
luminaria.
Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, le recomendamos que se comunique con un electricista calificado para que realice la instalación.
sOLiCitUd: Iluminación industrial, iluminación de paisaje, patio, edificio, hotel, exterior de edificio, etc.
InstalacIón
Apague la alimentación.
Retire los tapones de goma y afloje los 4 tornillos.
1
2
ON
OFF
Despegue la etiqueta amarilla y péguela en el
Fije la placa inferior en la placa redonda.
4
5
área redonda de la placa inferior.
Vuelva a colocar la tapa por los 4 tornillos,
Verifique que el cableado y los tornillos estén
7
8
llene los agujeros con tapones de goma.
apretados y asegurados, luego encienda la
alimentación.
Parte # sWPk-1-LB3-CP3-MV-LVd
Certificación # sWPk-1-LB3-CP3-MV-LVd
lámpara
Goma eva
Retire la tapa del extremo de 1/2.
3
Conecte el cableado y asegúrese de asegurar los
6
extremos con tapas para cables.
ON
OFF
cct y ajuste De PotencIa
1
Temperatura de color ajustable
Ajuste el CCT a través del interruptor (seleccionable 3000K = 3K/ 4000K = 4K/ 5000K = 5K), como se muestra a continuación.
Potencia ajustable
2
Ajuste la potencia a través del interruptor, con tres configuraciones opcionales (baja/media/alta), como se muestra a continuación.
Terminal
Warning/advertisement:
MIN 90°C SUPPLY CONDUCTORS
THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE INSTALLATION CODE BY A PERSON FAMILIAR WITH THE CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE PRODUCT AND
THE HAZARDS INVOLVED
CONDUCTORES DE ALIMENTACIÓN MIN 90°C
ESTE PRODUCTO DEBE SER INSTALADO DE ACUERDO CON EL CÓDIGO DE INSTALACIÓN APLICABLE POR UNA PERSONA FAMILIARIZADA CON LA CONSTRUCCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL
PRODUCTO Y LOS PELIGROS IMPLICADOS
adVertenCia: Lea cuidadosamente y comprenda la información incluida en este manual antes de comenzar el armado e instalación. No hacerlo puede provocar descarga
eléctrica, incendio, u otras lesiones que pueden ser peligrosas o incluso fatales. • Asegúrese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que trabajará. Extraiga los fusibles
o apague el cortacircuitos.
aVisO: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Estos límites
se establecen para brindar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y,
si no se instala conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca
en una instalación en particular. Si este equipo produce interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se insta
al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos: Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y
el receptor. Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito diferente al cual está conectado el receptor. Consulte con el representante o con un técnico experimentado en
radio y televisión para solicitar asistencia.
• Cambios o modificaciones no aprobadasen forma expresa por la parte responsable del cumplimiento puede invalidar la autoridad del usuario de manejar el equipo.
Las informaciones sobre la garantía, la solución de problemas, el mantenimiento y la limpieza se puede encontrar en el sitio web: www.ETiSSL.com.
or
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de
8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.
1-855-etI-sslI (1-855-384-7754) www.etissl.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

61506101