Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

Model: PDR-040
USER MANUAL
DAB+, FM radio with rechargeable battery and Bluetooth
HANDLEIDING
DAB+, FM-radio met oplaadbare batterij en Bluetooth
BEDIENUNGSANLEITUNG
DAB+/FM-Radio mit wiederaufladbarer Batterie und Bluetooth
MODE D'EMPLOI
Radio DAB +, FM avec batterie rechargeable et Bluetooth
MANUAL DEL USUARIO
Radio DAB+ FM con batería recargable y Bluetooth
BRUGERVEJLEDNING
DAB+, FM-radio med genopladeligt batteri og Bluetooth
BRUKSANVISNING
DAB+, FM-radio med laddningsbart batteri och Bluetooth
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lenco PDR-040BK

  • Página 1 Model: PDR-040 USER MANUAL DAB+, FM radio with rechargeable battery and Bluetooth HANDLEIDING DAB+, FM-radio met oplaadbare batterij en Bluetooth BEDIENUNGSANLEITUNG DAB+/FM-Radio mit wiederaufladbarer Batterie und Bluetooth MODE D’EMPLOI Radio DAB +, FM avec batterie rechargeable et Bluetooth MANUAL DEL USUARIO Radio DAB+ FM con batería recargable y Bluetooth BRUGERVEJLEDNING DAB+, FM-radio med genopladeligt batteri og Bluetooth...
  • Página 2 English PDR-040 Index: CAUTION: English ..................2 Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Netherlands ................13 PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Deutsch..................25 Do not cover or block any ventilation openings.
  • Página 3  13. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol The socket outlet must be installed near the equipment and must be based fluids. easily accessible.  To remove severe stains, you may use a damp cloth with dilute Do not overload ac outlets or extension cords.
  • Página 4 *Those instruction are related only to products using power cable or AC Top View power adaptor. Warning  Never remove the casing of this apparatus.  Never place this apparatus on the other electrical equipment. Notice ● If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: All batteries and accumulators need to be removed from this product (Removal of Waste Batteries and Accumulators) .
  • Página 5 2. Charging the Battery anticlockwise to rotate the menu or adjusts 2.1. The Lenco PDR-040 has a rechargeable lithium battery which can’t be option value. Short press to confirm the replaced. On first time use the radio, charge it for about 3.5 ~ 4 hours selection.
  • Página 6 You can switch between BT/FM and DAB mode by short pressing “ 7.2. Alarm setting /MODE(01)” when the unit is powered on Important note: The alarm can not be used when Lenco PDR-040 is powered off. 6. Select the information shown on LED display...
  • Página 7 sound source. repeatedly to adjust the hour and press the “Rotary button (07) ” to confirm the hours then set the minutes. Note: Presets have to be stored first before you can select a preset as ● The minute digits will flash on the display, Rotate the “Rotary button (07)” sound source.
  • Página 8 (03) ” or “ (04) ”button to select <Language> from ● Short press the “ /MODE” button to power on the Lenco PDR-040. Then the menu. Press the “Rotary button (07) ” to enter the Language short press “ /MODE” button to select DAB mode.
  • Página 9 The Display will show the volume bar When you activate Dynamic Range Control, you can hear lower sounds 8.1.3. Speaker mute. better in a loud environment. ● In DAB radio listening mode, short press the “Rotary button(07) ”to mute ● Rotate the “Rotary button (07) ” or Press “ (03) ”...
  • Página 10 store your favorite DAB radio stations into presets memory P1-P30. - Display shows: < Volume Muted > for ~2 seconds ● Short press the “Rotary button (07) ”again to resume volume. 8.4.4. Access/broadcast stored DAB stations ● Short press the “PRESET (05) ” button to open program list. You will find 9.2.
  • Página 11 - Display shows: <Bluetooth Searching>. 9.4.4. Access preset 1, 2, 3, 4 or 5 10.5.2. Now you can pair the Lenco PDR-040 with another external BT Directly access preset buttons 1 - 5 device.
  • Página 12 - Check whether the device to be connected is Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco switched on and is in search mode. directly.
  • Página 13 Declaration of conformity Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiatoren, Hereby, Commaxx declares that the radio equipment type [Lenco PDR-040] is verwarmingen, kachels, kaarsen en andere hittegenererende producten in compliance with directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of open vuur.
  • Página 14 11. Dit apparaat moet worden gebruikt met een voedingsbron zoals 26. Langdurige blootstelling aan harde geluiden van persoonlijke gespecificeerd op het specificatielabel. Als u twijfelt over het type muziekspelers kan leiden tot tijdelijk of permanent gehoorverlies. voeding dat gebruikt wordt in uw huis, raadpleeg dan uw dealer of 27.
  • Página 15  Vervanging van een batterij door een incorrect type kan leiden tot een Bovenaanzicht ontploffing of de lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gas.  Het weggooien van een batterij in het vuur of een hete oven, of het mechanisch verpletteren of insnijden van een batterij, kan leiden tot een explosie.
  • Página 16 Onderwerp Omschrijving Voorkeur 1, 2, 3, 4 of 5 Kort indrukken om direct toegang te Lang indrukken om het apparaat uit te krijgen tot Preset 1, 2, 3, 4 of 5 schakelen Lang indrukken om naar de Draaiknop De knop draaien: Aanpassen van het stand-bymodus te gaan in de volume / MODUS...
  • Página 17 (Tijd)” en “Data (Gegevens)” 2. De batterij opladen ● Bluetooth 2.1. De Lenco PDR-040 heeft een oplaadbare lithiumbatterij die niet kan Druk wanneer u een nummer vanaf een Bluetooth-apparaat naar PDR-040 worden vervangen. Als u de radio voor het eerst gebruikt, laad deze streamt kort op “MENU/INFO (02)”...
  • Página 18 Opmerking: Als u Once (Eenmaal) selecteert, moet u de gewenste datum Belangrijke opmerking: Het alarm kan niet worden gebruikt wanneer de instellen. Lenco PDR-040 is uitgeschakeld. Nu kunt u het alarmvolume instellen. Dit betekent dat het alarm alleen kan worden gebruikt wanneer het apparaat ●...
  • Página 19 12-uursaanduiding geselecteerd) openen. ● De AM/PM gaat knipperen op het display. Draai aan de “Draaiknop (07)” of ● Draai aan de “Draaiknop (07)” of druk op de knop “ (03)” of “ (04)” druk op de knop “ (03) ” of “ (04) ”...
  • Página 20 ● Als u de instellingen niet wilt opslaan, druk dan op de knop “MENU/INFO ● Druk kort op de knop “ /MODE” om de Lenco PDR-040 aan te zetten. Druk (02)” om de instellingen te annuleren. kort op de knop “...
  • Página 21 ● Druk kort op de knop “ selecteren. /MODE” om de DAB-modus te selecteren. ● Draai aan de “Draaiknop (07)” of druk op de knop “ (03) ” of “ (04)” - Het display toont: <naam van een DAB-radiostation>. om een DAB-radiostation af te stemmen. Druk op de “Draaiknop (07)” om 8.3.2.
  • Página 22 Wanneer u tijdens het luisteren een favoriete DAB-station hebt gevonden. U kunt kiezen tussen de ontvangstinstelling “Stereo allowed (Stereo ● U kunt eenvoudig lang op een van de voorkeurnummerknoppen (1, 2, 3, 4 of toegestaan)” of “Forced Mono (Geforceerd mono)” wanneer u naar FM-radio 5) drukken om het huidige station rechtstreeks in een voorkeurgeheugen op luistert.
  • Página 23 - Het display toont: <Bluetooth Searching (Bluetooth zoeken)>. 10.1.1. Druk kort op de knop “ /MODE” om het apparaat in te schakelen en 10.5.2. Nu kunt u de Lenco PDR-040 koppelen met een ander extern BT-apparaat. druk herhaaldelijk kort op de knop “...
  • Página 24 Garantie 12. Specificaties Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na Apparaat: Draagbare Bluetooth DAB-radio de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
  • Página 25 Verklaring van conformiteit werden. Sehr kalte oder heiße Umgebungen sind zu vermeiden. Der Hierbij verklaar ik, Commaxx, dat het type radioapparatuur [Lenco PDR-040] Betriebstemperaturbereich liegt zwischen 0 °C und 35 °C. Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
  • Página 26 Falle einer Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeden gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz. heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. 11. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild 26.
  • Página 27  Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht korrekt eingelegt Zubehör: werden. Nur mit Batterien des gleichen oder entsprechenden Typs Bedienungsanleitung microUSB-Kabel ersetzen.  Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großen Höhenlagen ausgesetzt werden.
  • Página 28 Komponente Beschreibung Ansicht von oben Lang drücken, um das Gerät auszuschalten Lang drücken, um während des Ladens in den Standby-Modus zu wechseln / MODUS Kurz drücken, um das Gerät einzuschalten oder zwischen den Modi FM, DAB und Bluetooth umzuschalten. MENÜ/INFO Im DAB-/FM-Modus: Kurz drücken, um die anzuzeigenden Informationen auszuwählen.
  • Página 29 Im Weckrufmodus: Den Drehknopf 2. Laden der Batterie kurz drücken, um in den 2.1. Das Lenco PDR-040 besitzt eine wiederaufladbare Lithium-Batterie, die Schlummermodus zu wechseln. nicht gewechselt werden kann. Wenn Sie das Radio das erste Mal Teleskopantenne Verbesserung des benutzen, dann laden Sie sie zuerst 3,5 –...
  • Página 30 Einstellen des Weckrufes 1: 7. Systemeinstellungen ● Drehen Sie den „Drehknopf (07)“ oder drücken Sie die Taste „ Halten Sie bei eingeschaltetem Lenco PDR-040 die Taste „MENU/INFO (03)“ oder „ (04)“, um <Alarm> (Weckruf) auszuwählen. (02)“ gedrückt, um in das Einstellungenmenü zu wechseln. (Sowohl im ●...
  • Página 31 ● Daraufhin blinkt die Stundenstelle auf dem Display. Drehen Sie den „ON (by AC only)“ (EIN (nur bei Netzbetrieb)) oder „Alarm Off“ (Weckruf „Drehknopf (07)“ oder drücken Sie die Taste „ (03)“ oder „ (04)“, Aus). um die gewünschte Stunde einzustellen. Drehen Sie den „Drehknopf (07)“...
  • Página 32 anschließend den „Drehknopf (07)“, um Ihre Einstellungen zu bestätigen. (03)“ oder „ (04)“, um den Menüpunkt <Auto update> (Automatische Aktualisierung) auszuwählen. Drücken Sie den „Drehknopf (07)“, um in Als nächstes stellen Sie den Tag ein. das Untermenü für die automatische Aktualisierung zu wechseln. ●...
  • Página 33 7.6. Rücksetzen auf Werkseinstellung 8.1.1. Ein- und Ausschalten In manchen Situationen kann es notwendig werden, das Gerät auf seine ● Drücken Sie die Taste „ /MODE“ kurz, um Ihr Lenco PDR-040 Werkseinstellung rückzusetzen. einzuschalten. Drücken Sie anschließend kurz die Taste „ /MODE“, um HINWEIS: Beim Rücksetzen auf Werkseinstellung gehen alle...
  • Página 34 Auf dem Display wird: <Scanning...> (Scan läuft...) angezeigt und das Gerät (Dynamikbereichkompression) auszuwählen. Drücken Sie den „Drehknopf scannt automatisch nach verfügbaren DAB-Radiosendern. (07)“, um zum Untermenü für die Dynamikbereichkompression zu Wenn der automatische Scan beendet ist, dann können Sie mehrmals die wechseln.
  • Página 35 nachstehender Reihenfolge angezeigt: gefunden haben, ● dann können Sie einfach eine der Speicherplatztasten (1, 2, 3, 4 oder 5) - Informationen vom Anbieter (z. B. Name des Titels, Mailadresse), die Batterierestladung, die Signalstärke, das Genre, das Ensemble (z. B. BR lang drücken, um den aktuell eingestellten Radiosender direkt auf dem Bayern), der aktuelle Kanal sowie die aktuelle Frequenz, die Bitrate, das jeweiligen Speicherplatz zu speichern.
  • Página 36 ändern, dass automatisch alle gescannten FM-Radiosender gespeichert 9.3.4. Anzeige von FM-Radiosenderinformationen ● Drücken Sie die Taste „MENU/INFO (02)“ mehrmals kurz, um die werden. Sender mit starkem Signal: Wählen Sie diese Option, um die verschiedenen Informationen des aktuell eingestellten FM-Radiosenders Scaneinstellung so zu ändern, dass automatisch alle gescannten anzeigen zu lassen.
  • Página 37 Wenn es innerhalb dieser 5 s dieses Gerät nicht finden - Auf dem Display erscheint: <Bluetooth Searching> (Bluetooth-Suche). kann, dann wechselt es automatisch in den Gerätesuchmodus. Auf 10.5.2. Jetzt können Sie das Lenco PDR-040 mit einem anderen externen dem Display erscheint: <BT searching:> (Bluetooth-Suche:) Bluetooth-Gerät koppeln.
  • Página 38 Bluetooth®-Funktion des Garantie externen Geräts deaktiviert. Aktivieren Sie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. sie bei Bedarf (erneut). Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der - Überprüfen Sie, ob das zu verbindende Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren.
  • Página 39 Français PDR-040 Hiermit erklärt Commaxx, dass der Funkanlagentyp [Lenco PDR-040] der ATTENTION : Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der L’utilisation de commandes ou d’ajustements ou l’exécution de procédures EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: autres que celles spécifiées dans le présent document peuvent entraîner une https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-040_doc.pdf...
  • Página 40 chaleur ou d’un phénomène inattendu, débranchez immédiatement la 26. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut fiche d’alimentation du secteur. entraîner une perte auditive temporaire ou permanente. 11. Cet appareil doit fonctionner avec la source d’alimentation indiquée sur 27.
  • Página 41  Pendant l’utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des températures extrêmement élevées ou basses, à une Vue du dessus faible pression d’air à haute altitude.  Le remplacement d’une pile par une autre de type incorrect peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Página 42 Appuyez longuement pour éteindre la PRÉSELECTION En mode DAB/FM : Appuyez machine brièvement sur la touche pour charger Appuyez longuement pour passer en les préréglages. Appuyez longuement mode Veille lorsque vous êtes en mode dessus pour sauvegarder les Recharge / MODE préréglages.
  • Página 43 2. Charge de la batterie «Data (Données)» ● Bluetooth 2.1. Le Lenco PDR-040 est équipé d’une batterie au lithium rechargeable qui ne peut être remplacée. Avant la première utilisation de la radio, Lorsque vous diffusez un morceau à partir de votre appareil Bluetooth sur chargez-la pendant environ 3,5 ~ 4 heures ou jusqu’à...
  • Página 44 7.2. Réglage d'alarme (03)» ou « (04)» pour choisir entre une fois, tous les jours, les jours de Remarque importante : L’alarme ne peut pas être utilisée lorsque Lenco la semaine ou les week-ends PDR-040 est éteint. Remarque : Si vous sélectionnez Une fois, vous devez régler la date Cela signifie que l’alarme ne peut être utilisée que lorsque l’appareil est...
  • Página 45 30 minutes). date. ● Tournez le «bouton rotatif (07)» ou appuyez sur le bouton ● Le compte à rebours du rappel d’alarme est affiché sur l’écran LED. « (03)» ou ● Appuyez sur le bouton « «(04)» pour choisir un format, il a 2 formats, MM-DD-YYYY /MODE»...
  • Página 46 8.1.1. Mise en marche et arrêt Dans certaines circonstances, l’appareil doit être réinitialisé aux réglages ● Appuyez brièvement sur la touche « /MODE » pour allumer le Lenco d’usine PDR-040. Une brève pression sur la touche « /MODE » permet de REMARQUE : Tous les réglages/préréglages seront perdus lors d’une...
  • Página 47 L’écran affiche la barre de volume. précédent. 8.1.3. Couper le son. Voir la section 8.4.3 pour plus d’informations. ● En mode d’écoute de la radio DAB, appuyez brièvement sur le « Bouton rotatif (07) » pour couper le son du haut-parleur. L’affichage indique : 8.2.3.
  • Página 48 - L’écran affiche : <nom de la station radio DAB>. 8.5.3. Mémoriser la présélection 1, 2, 3, 4 ou 5 8.3.2. Sélection de la station radio DAB Mémoriser directement dans les présélections ● Réglez pas à pas la station désirée depuis la liste des stations (liste des Lorsque vous avez trouvé...
  • Página 49 disponibles. - l’affichage indique les informations du fournisseur (par exemple le titre Station fortes : Choisissez cette option pour modifier le paramètre de de la chanson, le niveau de la pile, le canal et la fréquence actuels, numérisation afin de stocker automatiquement la station FM disponible l’heure et la date actuelles.
  • Página 50 5 secondes. Si cet appareil ne trouve aucun cours>). appareil couplé, il passe automatiquement en mode de recherche 10.5.2. Vous pouvez maintenant coupler le Lenco PDR-040 avec un autre 5 secondes plus tard. L’écran affiche : <BT searching:> (<Recherche appareil BT externe.
  • Página 51 Lenco propose un entretien et une garantie conformément à la législation Appareil: Radio DAB Bluetooth portable européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien Dimensions de 155 (L) *90. 5mm (W) *32mm (H) pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre l’appareil...
  • Página 52 No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.
  • Página 53 27. Si el producto viene con un cable de alimentación o un adaptador de 11. Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se corriente de CA: especifica en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo ...
  • Página 54  Si deja una pila en un lugar con temperaturas extremadamente altas, se Vista general del dispositivo puede producir una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable. Vista superior  Si se expone la pila a una presión de aire extremadamente baja, se puede producir una explosión o la fuga de líquidos o gases inflamables.
  • Página 55 Elemento Descripción PREDEFINIDA En modo DAB/FM: Púlselo brevemente para recordar Púlselo durante un periodo prolongado de tiempo para Apagar presintoní as. Púlselo durante un el dispositivo periodo prolongado de tiempo para Púlselo durante un periodo recordar la biblioteca de prolongado de tiempo para entrar / MODO presintoní...
  • Página 56 “Stereo/mono (Estéreo/mono)” “Battery level (nivel de batería)” 2. Carga de la batería “Time (Hora)” y “Data (Datos)” 2.1. El Lenco PDR-040 dispone de una batería de litio recargable que no ● Bluetooth puede sustituirse. La primera vez que se use la radio, cárguela durante Cuando reproduzca una pista desde un dispositivo Bluetooth al PDR-040, aproximadamente 3,5 ~ 4 horas o hasta que el icono de la batería en la...
  • Página 57 (04) ”para elegir entre Once (Una vez), Daily (Diariamente), Weekdays 7.2. Ajustar la alarma (Días laborables) o Weekends (Fines de semana) Nota importante: La alarma no puede usarse cuando el Lenco PDR-040 está apagado. Nota: Si selecciona Once (Una vez) tiene que configurar la fecha que desee.
  • Página 58 el botón “ (03)” o “ (04)”para seleccionar el menú <Time (Hora)>. “MENU/INFO (02)” para cancelar la configuración. Pulse brevemente el “Botón giratorio (07)” para ir al menú que seleccione. Nota: La configuración actual está marcada con una “*” 7.3.1. Configurar la hora / fecha ●...
  • Página 59 8.1.1. Encendido y apagado ● Si no desea guardar la configuración, pulse el botón ● Pulse brevemente el botón “ /MODE” para encender el Lenco PDR-040. “MENU/INFO (02)” para cancelar la configuración. Posteriormente, pulse brevemente el botón “ /MODE” para seleccionar 7.6.
  • Página 60 La pantalla mostrará: <scanning... (buscando…)> y busca automáticamente DRC Bajo: Aplica compresión reducida al nivel de DRC. las emisoras DAB disponibles. DRC Desact: Elimina la compresión del DRC. Cuando termine la búsqueda automática, puede pulsar de forma reiterada Nota: La emisora DAB seleccionada debe ser compatible con DRC. el botón “...
  • Página 61 para emitir la emisora guardada. - La pantalla muestra: <Volume Muted (Volumen silenciado)> durante ~2 segundos. 8.5. Almacenamiento manual / selección de una emisora DAB ● Vuelva a pulsar brevemente el “Botón rotatorio (07)” para reanudar el 8.5.1. Almacenamiento manual de emisoras en modo DAB, volumen.
  • Página 62 ● Mantenga pulsado el “botón numérico (06)”; puede elegir 1-5 que desee Nota: Configure el volumen del dispositivo externo al máximo y para guardar directamente las emisoras presintonizadas. (remítase a 9. 5. posteriormente use el dial de volumen del Lenco PDR-040 como volumen principal. 9.4.2. Selección de las emisoras FM guardadas ●...
  • Página 63 PDR-040 cambiará al modo de emparejamiento Bluetooth. Dimensiones de la 155 (L) *90. 5 mm (A) *32 mm (A) - La pantalla muestra: <Bluetooth Searching (Búsqueda de Bluetooth)>. 10.5.2. Ahora puede emparejar el Lenco PDR-040 con otro dispositivo BT unidad externo. Peso de la unidad...
  • Página 64 Bluetooth 2402-2480 <6 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión 174-240 Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser 87.5-108 reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá...
  • Página 65 12. Hold enheden udenfor dyrs rækkevidde. Nogle kæledyr kan finde på at Dansk/Norsk PDR-040 bide i strømførende ledninger. FORSIGTIG: 13. Rengør enheden med en blød, tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller Hvis enheden ikke anvendes, justeres og behandles i overensstemmelse med benzinbaserede væsker.
  • Página 66  Tag stikket ud af stikkontakten i tordenvejr, samt hvis du ikke skal bruge *Anvisningerne er udelukkende beregnet til produkter, der anvender enheden i længere tid. strømkabel eller vekselstrømsforsyning.  Enheden skal placeres næ r stikkontakten, og der skal altid væ re let Advarsel adgang til den stikkontakt, enheden er tilsluttet.
  • Página 67 Overblik over enhed Beskrivelse Vist fra oven Hold inde for at slukke enheden. Hold inde for at stille enheden på standby under opladning. /MODE Tryk kort for at tæ nde enheden eller skifte mellem FM, DAB og BT. MENU/INFO I tilstanden DAB/FM: Tryk kort for at væ lge de ønskede oplysninger.
  • Página 68 2. Opladning af batteriet Drejeknap Drej knappen: Justering af lydstyrken 2.1. Lenco PDR-040 indeholder et genopladeligt lithium-batteri, der ikke kan Tryk kort for at bekræ fte en indstilling; udskiftes. Ved første ibrugtagning skal du oplade radioen i 3,5-4 timer, I tilstanden DAB/FM: Tryk kort for at slå...
  • Página 69 7. Systemindstillinger Tryk på “Drejeknappen (07)” for at bekræfte timetallet. Minuttallet Når Lenco PDR-040 er tændt, kan du holde knappen “MENU/INFO (02)” inde begynder at blinke. Indstil minuttallet på samme måde som timetallet. for at åbne menuen systemindstillinger. (Dette fungerer i tilstandene BT, FM ●...
  • Página 70 Gentag trinnene ovenfor for at indstille alarm 2. 7.3.2. Indstilling af datoformat ● Drej “Drejeknappen (07)”, eller tryk på knappen “ Når alarmen udløses: (03)” eller “ (04)”, Tryk på knappen “ /MODE” for at stoppe alarmen. og vælg <Set date format> (Indstil datoformat) i menuen. Tryk på 7.2.1.
  • Página 71 7.5.2. Drej “Drejeknappen (07)”, eller tryk på knappen “ (03)” eller “ ● Tryk kort på knappen “ /MODE” for at tænde Lenco PDR-040. Tryk (04)”, og vælg det ønskede sprog. Tryk på “Drejeknappen (07)” for at dernæst kort på knappen “...
  • Página 72 Displayet viser teksten: <scanning...> (Scanner ...). Der søges automatisk DRC Høj: Anvender maksimal komprimering på DRC-niveau. efter tilgængelige DAB-stationer. DRC Lav: Anvender reduceret komprimering på DRC-niveau. Når den automatiske kanalsøgning er gennemført, kan du trykke gentagne DRC Fra: Fjerner DRC-komprimering. gange på...
  • Página 73 8.5. Gem/vælg en DAB-radiostation manuelt 9.2. Generelle indstillinger 8.5.1. Gem radiostationer manuelt i DAB-tilstand, Hold knappen “MENU/INFO (02)” inde i FM-tilstand for at åbne menuen ● Tryk kort på knappen “ (03)” eller “ (04) ”for at stille ind på en FM-indstillinger.
  • Página 74 Bluetooth-søgetilstand. radiostationer. 10.4.3. Hvis ingen tidligere parrede enheder findes, skifter Lenco PDR-040 til - Displayet viser teksten: < Preset (Number) stored > (Fast radiostation parringstilstand.
  • Página 75 Display Type LED-display - Displayet viser teksten: <Bluetooth Searching> (Bluetooth søger). Størrelse 48 mm x 13 mm 10.5.2. Du kan nu parre Lenco PDR-040 med en anden ekstern BT-enhed. Bluetooth Specifikationer V5.0 Understøttede A2DP, AVRCP, HSP Bemærk: Enheden går automatisk i standbytilstand i Bluetooth-tilstanden...
  • Página 76 (både under og efter garantiperiodens udløb) bør du kontakte din lokale forhandler. Service Vigtig meddelelse: Det er ikke muligt at sende produktet direkte til Lenco, Gå ind på www.lenco.com for yderligere oplysninger og support fra vores hvis det kræver reparation.
  • Página 77 För att ta bort allvarliga fläckar kan du använda en fuktig trasa med Svenska PDR-040 utspätt rengöringsmedel. VAR FÖRSIKTIG: 14. Leverantören ansvarar inte för skador eller förlorade data orsakade av Att använda kontroller eller justeringar eller utföra andra förfaranden än de fel, missbruk, modifiering av enheten eller batteribyte.
  • Página 78  Enheter med klass 1-konstruktion bör anslutas till ett vägguttag med Varning skyddsjord.  Ta aldrig bort höljet på denna apparat.  Enheter med klass 2-konstruktion kräver ingen jordad anslutning.  Placera aldrig denna apparat på annan elektrisk  Håll alltid i kontakten när du drar ut den ur vägguttaget. Dra inte i utrustning.
  • Página 79 Översikt över enheten Plats Beskrivning Vy ovanifrån Håll intryckt för att stänga av enheten. Håll intryckt för att gå till standbyläge under laddning /MODE Tryck för att slå på enheten eller växla mellan FM-, DAB- och BT-läge. MENU/INFO I DAB/FM-läge: Tryck för att välja den information du vill ha.
  • Página 80 2. Ladda batteriet I DAB/FM-läge: Tryck för att stänga 2.1. Lenco PDR-040 har ett uppladdningsbart litiumbatteri som inte kan av/återställa ljudet. Håll intryckt för att gå till bytas ut. Innan du använder radion för första gången bör du ladda den i ATS/AMS-läge.
  • Página 81 7. Systeminställningar (04)” för att välja varaktighet mellan 15 och 120 minuter. När Lenco PDR-040 är påslagen kan du hålla knappen ”MENU/INFO (02)” Tryck på ”vridknappen (07)” för att bekräfta valet och gå vidare till intryckt för att öppna inställningsmenyn. (Detta fungerar i lägena BT, FM och alarmljudet.
  • Página 82 För att ställa in snooze-tiden trycker du på ”vridknappen (07)” så läggs fem MM-DD-ÅÅÅÅ och DD-MM-ÅÅÅÅ. Tryck på ”vridknappen (07)” för att minuter i taget till (den högsta snooze-tiden är 30 minuter). bekräfta inställningen. ● Snooze-tiden räknas ned på LED-displayen. ●...
  • Página 83 8.1.1. Slå på och stänga av (04)” för att välja det språk du vill ha. Tryck på ”vridknappen (07)” ● Tryck på knappen ” /MODE ” så slås Lenco PDR-040 på. Tryck sedan på för att bekräfta språkinställningarna. knappen ”...
  • Página 84 När den automatiska skanningen är klar kan du trycka på knappen ” DRC Off (av): Tar bort DRC-kompressionen. (03)” eller ” (04)” flera gånger för att hitta önskad radiostation och Obs: Den valda DAB-stationen måste ha stöd för DRC. välja den genom att trycka på ”vridknappen (07)”. 8.2.4.
  • Página 85 ● Tryck på knappen ” (03)” eller ” (04)” för att ställa in en digital FM-stationer eller bara skanningsbara FM-stationer med stark signal när den radiostation. skannar efter FM-stationer. Så här ändrar du inställningen för FM-skanning: ● Vrid på ”vridknappen (07)” eller tryck på knappen ” - Displayen visar: <...
  • Página 86 - Displayen visar: <Bluetooth Searching: (Bluetooth-sökning)>. valt ersätts den av den nya stationen. 10.5.2. Nu kan du para ihop Lenco PDR-040 med en annan extern BT-enhet. 9.4.4. Gå till förinställning 1, 2, 3, 4 eller 5 Obs: I Bluetooth-läge går den här enheten automatiskt in i standbyläge efter Direkt åtkomst via förinställningsknapp 1–5...
  • Página 87 - Kontrollera att alla enheter har ställts in på rätt Garanti Bluetooth®-anslutning sätt. Bluetooth®-funktionen kan ha Lenco erbjuder service och garanti i enlighet med europeisk lagstiftning, inaktiverats på den externa enheten. vilket innebär vid fall av reparationer (både under och efter garantins (Åter)-aktivera den vid behov.
  • Página 88 återvinna naturresurser och förbättra normer för miljöskydd och kassering av elektrisk avfall (elektrisk och elektronisk utrustning). Försäkran om överensstämmelse Härmed intygar Commaxx att radioutrustningen av typen [Lenco PDR-040] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten gällande EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: https://commaxx-certificates.com/doc/pdr-040_doc.pdf RF-typ Frekvensområde (MHz)

Este manual también es adecuado para:

Pdr-040Pdr-040ef