Página 2
NAVEE Electric Scooter Important Information Informations importantes Wichtige Informationen Informazioni importanti Información importante Ważne informacje Belangrijke informatie Informações importantes Önemli Bilgi Tärkeitä tietoja Viktig information Vigtig information Viktig informasjon Mikilvægar upplýsingar SPU: V40 Pro...
Página 3
1. Safety Instructions the instructions in this manual will protect you and others to the greatest extent. The user should check the limits of use in accordance with the local regulations. Ride the scooter on the roads or · areas permitted by local regulations and laws and park it in the areas permitted. If the local regulations and laws IMPORTANT! Pelase read carefully before using the product and keep for future have different provisions on the maximum speed, the local regulations and laws will prevail.
Página 4
2. Care & Maintenance Please use this product in accordance with the instructions in the User Manual. Users are responsible for any loss · or damage arising from improper use of this product. Do not charge if the charge port or charge cable is wet. Read this manual carefully before charging. ·...
Página 5
3 years The expected service life for NAVEE electric scooters is 3 years, and the expected mileage is 10000 km. When the scooter is used for more than 3 years or the total riding mileage exceeds 10000 km, it is recommended to Before adjusting, make sure the have it serviced at an authorized repairer.
Página 6
Please contact the manufacturer or dealer to replace the component as soon as possible. Navee provides warranty service according to local regulations, but different parts have different warranty periods. For details, please consult the official Navee or local dealer.
Página 7
Warranty card 1. Consignes de sécurité When purchasing the product, we recommend that you clearly fill in the following information and affix the sales IMPORTANT ! Lisez attentivement ces consignes avant d’utiliser le produit et conservez- seal to protect your legitimate rights and interests: les pour vous y référer ultérieurement.Rendez-vous sur www.naveetech.com pour consulter l’e-manuel détaillé.
Página 8
Pour rouler en toute sécurité, vous devez voir clairement ce qui est en face de vous et être clairement visible pour Supprimez tout bord tranchant causé par l’usure. · · les autres. Les accessoires et les autres éléments qui ne sont pas approuvés par le fabricant ne doivent pas être utilisés. ·...
Página 9
Plan d’entretien et de maintenance La durée de vie attendue des scooters électriques NAVEE est de 3 ans, et le kilométrage prévu est de 10000 km. Lorsque le scooter est utilisé pendant plus de 3 ans ou que le kilométrage total parcouru dépasse 10000 km, il Nettoyage est recommandé...
Página 10
3. Marque déposée et mentions légales Tous Tous les Tous les Tous les Objet du Tous les Article Actions 500 km/ 1000 km/ 10000 km/ Service 3 mois mois 6 mois 1 an 3 ans Avant de procéder au réglage, est une marque déposée de Brightway Ltd.
Página 11
Veuillez contacter le fabricant ou le revendeur pour remplacer le composant dès que possible. Navee offre un service de garantie conforme aux réglementations locales, mais les périodes de garantie varient en fonction des pièces concernées. Pour plus de détails, veuillez consulter la boutique Navee officielle ou un revendeur...
Página 12
1. Sicherheitshinweise Um sicher zu fahren, müssen Sie in der Lage sein, den Bereich vor Ihnen deutlich zu sehen, und Sie müssen für · andere gut sichtbar sein. Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter, schlechter Sicht oder nach starker körperlicher Anstrengung. ·...
Página 13
2. Pflege und Wartung Radachsen, des Klappsystems, der Lenkung und der Bremswelle. Nehmen Sie keine Veränderungen oder Umbauten am Fahrzeug vor, einschließlich des Lenkrohrs und der Hülse, · des Vorbaus, des Klappmechanismus und der Hinterradbremse. Reinigen Achten Sie darauf, dass der Scooter beim Transport ausgeschaltet ist und möglichst in der Originalverpackung ·...
Página 14
Monate 6 Monate / 1 Jahr Die erwartete Nutzungsdauer für NAVEE Elektroroller beträgt 3 Jahre und die erwartete Laufleistung 10.000km. / 3 Jahre Wenn der Roller über 3 Jahre benutzt wird oder die Gesamtfahrleistung 10.000km übersteigt, wird empfohlen, ihn Vor der Einstellung darauf achten, bei einer autorisierten Werkstatt warten zu lassen.
Página 15
3. Warenzeichen und rechtliche Hinweise 5. Garantie ist eine registrierte Marke von Brightway Ltd. und alle Rechte sind vorbehalten. Wenn das Produkt innerhalb der Garantiezeit ab dem Kaufdatum liegt, werden wir es je nach Fall kostenlos reparieren, ersetzen oder zurücknehmen, wenn vom Hersteller oder Händler bestätigt wird, dass es aufgrund von Qualitätsmängeln bei normalem Gebrauch fehlerhaft oder beschädigt ist.
Página 16
Garantiezeiten gelten. Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den offiziellen Navee-Händler oder Ihren örtlichen Questo apparecchio è destinato ai guidatori di età superiore a 16 anni e persone con ridotte capacità fisiche, ·...
Página 17
Non guidare in caso di maltempo, scarsa visibilità o dopo uno sforzo fisico intenso. Per evitare lesioni accidentali come scosse elettriche e incendi causati da un uso improprio, leggere attentamente · · le istruzioni prima dell'uso e conservarle correttamente per riferimenti futuri. Parcheggiare sempre il monopattino con il cavalletto su una superficie piana e stabile.
Página 18
2. Cura & Manutenzione Programma di cura e manutenzione La vita utile prevista per i monopattini elettrici NAVEE è di 3 anni e il chilometraggio previsto è di 10000 km. Quando Pulizia il monopattino viene utilizzato per più di 3 anni o il chilometraggio totale percorso supera i 10000 km, si consiglia di farlo riparare da un riparatore autorizzato.
Página 19
3. Marchio e dichiarazione legale Ogni Oggetto di Ogni Ogni 3 Ogni 500 km/ Ogni 10000 km/ Elemento Azioni 1000 km/ ispezione mese mesi 6 mesi 3 anni 1 anno è un marchio registrato di Brightway Ltd. e tutti i diritti sono riservati. Prima di effettuare la regolazione, assicurarsi che il monopattino sia spento e non sia in carica.
Página 20
In assenza di una valida ricevuta fiscale/fattura, il periodo di garanzia viene calcolato Navee fornisce servizi di garanzia in base alle normative locali, ma parti diverse hanno periodi di garanzia diversi. a partire dalla data di produzione più tre mesi. Se la data della ricevuta fiscale/fattura è successiva alla data di Per i dettagli, consultare un rivenditore ufficiale Navee o un rivenditore locale.
Página 21
1. Instrucciones de seguridad No conduzca con mal tiempo, baja visibilidad o después de un esfuerzo físico intenso. · Aparque siempre el scooter con el caballete en una superficie plana y estable. · ¡IMPORTANTE! Lea atentamente antes de utilizar el producto y guárdelo para futuras Este scooter eléctrico es un dispositivo de ocio.
Página 22
2. Cuidado y mantenimiento el sistema de plegado, el sistema de dirección y el eje de los frenos. No modifique ni transforme el vehículo, incluidos el tubo y el manguito de dirección, la potencia, el mecanismo · de plegado y el freno trasero. Asegúrese de que el scooter está...
Página 23
/3 años La vida útil/duración esperada para los scooters eléctricos NAVEE es de 3 años, y el kilometraje esperado es de 10000 km. Si se utiliza durante más de 3 años o el kilometraje total supera los 10000 km, se recomienda llevarlo a un Antes de realizar el ajuste, taller autorizado.
Página 24
3. Marca registrada y declaración legal 5. Garantía es una marca registrada de Brightway Ltd., y todos los derechos están reservados. Si el producto se encuentra dentro del periodo de garantía a partir de la fecha de su compra, lo repararemos, sustituiremos o devolveremos gratuitamente, según sea el caso, si el fabricante o el distribuidor confirman que está...
Página 25
że otrzymały Navee ofrece un servicio de garantía de acuerdo con las regulaciones locales, pero las diferentes piezas tienen one nadzór lub instrukcje od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny znajdować się pod diferentes períodos de garantía.
Página 26
Emisyjny poziom ciśnienia akustycznego skorygowany charakterystyką A jest mniejszy niż 70 dB(A). Aby móc bezpiecznie jeździć, trzeba dobrze widzieć to, co jest przed nami, i być dobrze widocznym dla innych. · · W celu zapewnienia lepszych wrażeń z jazdy zaleca się przeprowadzanie regularnej konserwacji produktu. Nie należy jeździć...
Página 27
2. Pielęgnacja i konserwacja Plan dbania o urządzenie i konserwacji Przewidywany okres użytkowania hulajnóg elektrycznych NAVEE wynosi 3 lata, a przewidywany przebieg to 10000 km. Gdy hulajnoga używana jest dłużej niż 3 lata lub całkowity przebieg jazdy przekracza 10000 km, zaleca się...
Página 28
3. Znak towarowy i oświadczenie prawne Serwisowany Co 3 Co 500 km/ Co 1000 km/ Co 10000 km Pozycja Działania przedmiot miesiąc miesiące 6 miesięcy 1 rok /3 lata jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brightway Ltd. oraz wszelkie jej prawa są zastrzeżone. Przed regulacją...
Página 29
Jeśli data faktury jest Navee zapewnia serwis gwarancyjny zgodnie z lokalnymi przepisami, jednakże różne części produktu mają późniejsza niż faktyczna data dostawy produktu, okres gwarancyjny będzie liczony od faktycznej daty dostawy.
Página 30
1. Veiligheidsinstructies geluiden, storingen en andere abnormale omstandigheden, stop dan onmiddellijk met het rijden en bel voor professionele hulp. Om veilig te kunnen rijden, moet u duidelijk kunnen zien wat er voor u gebeurt en moet u goed zichtbaar zijn ·...
Página 31
2. Verzorging & Onderhoud Voor een betere rijervaring wordt aangeraden om het product regelmatig te onderhouden. · Verwijder eventuele scherpe randen die door het gebruik zijn ontstaan. · Accessoires en andere extra items die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd, mogen niet worden gebruikt. ·...
Página 32
3 jaar De verwachte levensduur voor elektrische steps van NAVEE is 3 jaar, en het verwachte aantal afgelegde kilometers 6 maanden 1 jaar is 10000 km. Als de step langer dan 3 jaar wordt gebruikt of het totale aantal afgelegde kilometers meer dan 10000 Voor het afstellen, zorg ervoor km bedraagt, wordt aanbevolen de step te laten onderhouden door een erkende monteur.
Página 33
3. Handelsmerk en juridische verklaring 5. Garantie is een geregistreerd handelsmerk van Brightway Ltd., en alle rechten zijn voorbehouden. Als het product binnen de garantieperiode valt vanaf de datum van uw aankoop, zullen wij het zonder kosten repareren, vervangen of terugsturen als door de fabrikant of dealer wordt bevestigd dat het defect of beschadigd is als gevolg van kwaliteitsgebreken bij normaal gebruik.
Página 34
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais · Navee biedt garantiediensten volgens de lokale regelgeving, maar verschillende onderdelen hebben verschillende ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que lhes tenha sido dada garantieperiodes.
Página 35
Verifique regularmente o aperto dos vários elementos aparafusados, em especial os eixos das rodas, o sistema Para conduzir em segurança, deve ser capaz de ver claramente o que está à sua frente e deve estar claramente · · de dobramento, o sistema de direcção e o veio do travão. visível para os outros.
Página 36
2. Cuidados e Manutenção Plano de Cuidados e Manutenção A vida útil estimada para as trotinetas eléctricas NAVEE é de 3 anos, e a quilometragem estimada é de 10000 km. Limpeza Quando a trotineta for utilizada durante mais de 3 anos ou a quilometragem total do veículo exceder os 10000 km, recomenda-se que seja reparada num reparador autorizado.
Página 37
3. Declaração Legal e de Marca Comercial De 3 A cada A cada A cada Objecto de Item Acções Específicas Mensalmente em 3 500 km/ 1000 km/ 10000 km/ Verificação meses 6 meses 1 ano 3 anos é uma marca registada da Brightway Ltd., e todos os direitos são reservados. Antes de realizar os ajustes, certifique-se de que a trotineta está...
Página 38
é calculado a partir da primeira data de compra do produto, sujeito à data da factura. Se não houver A Navee fornece serviço de garantia de acordo com os regulamentos locais, mas as diferentes partes têm períodos factura válida, o período de garantia é calculado a partir da data de produção mais três meses. Se a data da factura de garantia diferentes.
Página 39
1. Güvenlik Talimatları Kullanıcı, yerel düzenlemelere uygun olarak kullanım kısıtlamalarını kontrol etmelidir.. Scooter'ı yerel · yönetmelikler ve kanunların izin verdiği yollarda veya alanlarda sürün ve yalnızca izin verilen alanlara park edin. Yerel yönetmelikler ve yasalar maksimum hız konusunda farklılık gösteriyorsa, yerel yönetmelikler ve yasalar ÖNEMLİ! Ürünü...
Página 40
2. Bakım ve Onarım kaynaklanan herhangi bir kayıp veya hasardan kullanıcı sorumludur. Şarj portu veya kablosu ıslaksa cihazı şarj etmeyin. Şarj etmeden önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. · Scooter'ı 40°C'nin üzerindeki veya 0°C'nin altındaki sıcaklıklarda şarj etmeyin. · Temizleme ·UYARI: Aküyü...
Página 41
6 ayda bir 1 yılda bir 3 yılda bir NAVEE elektrikli scooterların beklenen hizmet ömrü üç yıldır ve beklenen kilometre 10.000 kilometredir. Scooter üç yıldan veya 10.000 kilometreden fazla kullanıldığında, servisin yetkili bir teknisyen tarafından yapılması önerilir. Ayarlamadan önce scooter'ın Önerilen bakım öğeleri ve aralıkları...
Página 42
3. Ticari marka ve yasal beyan 5. Garanti ticari markası TANTU'nun tescilli ticari markasıdır ve TANTU, NAVEE ticari markasının tüm haklarını saklı Ürün, satın alma tarihinden itibaren garanti süresi içindeyse, üretici veya satıcı, normal kullanımda kalite kusurları tutar. nedeniyle kusurlu veya hasarlı olduğunu onaylarsa, ürünü ücretsiz olarak onarır, değiştirir veya iade ederiz.
Página 43
1. Turvaohjeet Garanti belgesi Meşru haklarınızı ve çıkarlarınızı korumak için ürünü satın alırken aşağıdaki bilgileri açıkça doldurmanızı ve satış TÄRKEÄÄ! Lue huolellisesti ennen tuotteen käyttöä ja säilytä se myöhempää käyttöä mührünü yapıştırmanızı öneririz: varten. Yksityiskohtainen sähköinen käyttöopas on osoitteessa www.naveetech.com Ad Soyad E-mail Tätä...
Página 44
Varmista, että skootteri on sammutettu kuljetuksen ajaksi ja että se säilytetään alkuperäispakkauksessa, jos Pysäköi skootteri tukijalan kanssa aina tasaiselle ja vakaalle alustalle. · · mahdollista. Tämä sähköskootteri on vapaa-ajan laite. Kun ajoneuvo saapuu yleiselle alueelle, sitä pidetään kuitenkin · Vääränlaisen käytön aiheuttamien vahinkojen, kuten sähköiskun ja tulipalon, välttämiseksi lue ohjeet huolellisesti kulkuvälineenä, ja siihen kohdistuu kaikkien kulkuvälineiden mahdollisia turvallisuusriskejä.
Página 45
2. Huolto ja ylläpito Hoito- ja huoltosuunnitelma NAVEE-sähköskoottereiden odotettu käyttöikä on 3 vuotta ja odotettu ajokilometrimäärä 10 000 km. Kun skootteria käytetään yli 3 vuotta tai kokonaisajokilometrit ylittävät 10 000 km, on suositeltavaa teettää huolto valtuutetulla Puhdistaminen korjaamolla. Seuraavassa taulukossa on esitetty suositellut huoltotoimenpiteet ja huoltovälit.
Página 46
3. Tavaramerkki ja oikeudellinen lausunto 500 km / 1 000 km / 10 000 km / Kerran Nimike Huoltokohde Toiminnot kuukauden 6 kuukauden 1 vuoden 3 vuoden kuukaudessa välein välein välein välein on Suzhou Brightway Intelligent Technology Co., Ltd.:n rekisteröity tavaramerkki, ja kaikki oikeudet Varmista ennen säätämistä, että...
Página 47
Ota yhteyttä valmistajaan tai jälleenmyyjään, jotta komponentti voidaan vaihtaa mahdollisimman pian. Navee tarjoaa takuuhuoltoa paikallisten säännösten mukaisesti, mutta eri osilla on erilaiset takuuaikaehdot. Lisätietoja saat viralliselta Navee-jälleenmyyjältä tai paikalliselta jälleenmyyjältä.
Página 48
1. Säkerhets instruktioner Denna elektriska sparkcykel är en fritidsanordning. Men när man går in på ett allmänt område kommer det · att betraktas som ett transportmedel och är föremål för eventuella säkerhetsrisker för alla transportmedel. Att åka i strikt överensstämmelse med instruktionerna i denna manual kommer att skydda dig och andra i största VIKTIGT! Läs noga innan du använder produkten och spara den för framtida referens.
Página 49
2. Skötsel och underhåll För att undvika oavsiktliga skador såsom elektriska stötar och brand orsakade av felaktig användning, läs · instruktionerna noggrant före användning och förvara dem ordentligt för framtida referens. Använd denna produkt i enlighet med instruktionerna i användarmanualen. Användare är ansvariga för förlust ·...
Página 50
1000:e km/ 10000:e km/ månad månad Den förväntade livslängden för NAVEE elektriska skotrar är 3 år, och den förväntade körsträckan är 10 000 km. När månader 1 år 3 år skotern har använts i mer än 3 år eller den totala körsträckan överstiger 10 000 km, rekommenderas att den servas Före justering, se till att skotern...
Página 51
överskridit sin livslängd. Kontakta tillverkaren eller återförsäljaren för att byta ut komponenten så snart som möjligt. Navee tillhandahåller garantiservice enligt lokala bestämmelser, men olika delar har olika garantiperioder. För detaljer, kontakta den officiella Navee eller den lokala återförsäljaren.
Página 52
1. Sikkerhedsinstruktioner Garantikort När du köper produkten rekommenderar vi att du tydligt fyller i följande information och fäster försäljningsstämpeln VIGTIG! Læs manualen omhyggeligt før du bruger produktet og gem det til fremtidig för att skydda dina legitima rättigheter och intressen: reference.
Página 53
Dette elektriske løbehjul er en fritidsenhed. Men når man går ind på et offentligt område, vil det blive muligt. · betragtet som et transportmiddel og underlagt mulige sikkerhedsrisici for alle transportmidler. At køre i nøje For at undgå utilsigtede skader såsom elektrisk stød og brand forårsaget af forkert brug, bedes du læse ·...
Página 54
2. Pleje og vedligeholdelse Pleje og vedligeholdelsesplan Den forventede levetid for NAVEE el-løbehjule er 3 år, og den forventede kilometerstand er 10.000 km. Når løbehjulet har været brugt i mere end 3 år eller den samlede køreafstand overstiger 10.000 km, anbefales det at Rengøring...
Página 55
3. Varemærke og juridisk erklæring Hver Hver Hver Hver Hver Enhed Serviceobjekt Handlinger tredje 500 km/ 1000 km/ 10.000 km/ måned måned 6 måneder 1 år 3 år Før du justerer, skal du sørge er et registreret varemærke tilhørende Suzhou Brightway Intelligent Technology Co., Ltd., og alle for, at løbehjulet er slukket rettigheder er forbeholdt.
Página 56
Kontakt venligst producenten eller forhandleren for at udskifte komponenten så hurtigt som muligt. Navee yder garantiservice i henhold til lokale bestemmelser, men forskellige dele har forskellige garantiperioder. For nærmere oplysninger, kontakt venligst den officielle Navee eller den lokale forhandler.
Página 57
1. Sikkerhedsinstruktioner Dette elektriske løbehjul er en fritidsenhed. Men når man går ind på et offentligt område, vil det blive · betragtet som et transportmiddel og underlagt mulige sikkerhedsrisici for alle transportmidler. At køre i nøje overensstemmelse med instruktionerne i denne manual vil beskytte dig og andre i størst muligt omfang. VIGTIG! Læs manualen omhyggeligt før du bruger produktet og gem det til fremtidig Føreren bør kontrollere grænserne for brug i overensstemmelse med de lokale regler.
Página 58
2. Pleie og vedlikehold Sørg for, at løbehjulet er slukket, når den transporteres og opbevares i dens originale emballage, hvis det er · muligt. For at undgå utilsigtede skader såsom elektrisk stød og brand forårsaget af forkert brug, bedes du læse ·...
Página 59
1000 km/ 10000 km/ måned 6 måneder Beregnet levetid og kjørelengde for NAVEE elektriske scootere er henholdsvis tre år og 10.000 km. Det anbefales måned 1 år 3 år å få scooteren reparert hos en autorisert reparatør når den har vært i bruk i mer enn tre år eller når den totale Forsikre deg om at scooteren kjøreavstanden overstiger 10.000 km.
Página 60
Ta kontakt med produsenten eller forhandleren for å bytte ut komponenten så snart som mulig. Navee tilbyr garantiservice i henhold til lokale forskrifter, men ulike deler har forskjellige garantiperioder. For detaljer, vennligst kontakt den offisielle Navee eller lokale forhandleren.
Página 61
1. Öryggisleiðbeiningar Garantikort Når du kjøper produktet, anbefaler vi at du tydelig fyller ut følgende informasjon og fester salgsseglet for å beskytte MIKILVÆGT! Vinsamlegast lesið leiðbeiningar vandlega fyrir notkun og geymið dine legitime rettigheter og interesser: leiðbeiningarnar. Fyrir ítarlegar rafleiðbeiningar, vinsamlegist farið á www.naveetech.com Fullt navn E-mail Þetta raftæki er ekki ætlað...
Página 62
Notandi skal athuga notkunar reglur samkvæmt gildum lögum. Notið skútuna á vegum eða svæðum sem lög · Notið aðeins aflosanlega straumbreytinn sem fylgir raftækinu þegar rafhlaðan er hlaðin. Ekki ·VIÐVÖRUN: leyfa notkun rafskútna og leggið skútunni þar sem lög leyfa. Ef lög og reglugerðir stangast á við eiginleika nota hleðslutæki sem ætlað...
Página 63
Áætlun um umönnun og viðhald Áætlaður líftími NAVEE rafskútna er 3 ár og er væntanlegur kílómetrafjöldi er 10000 km. Þegar rafskútan er notuð lengur en í 3 ár eða heildar akstursvegalengd fer fram úr 10000 km er mælt með því að það sé þjónustað af Þrif...
Página 64
3. Einkaréttur og lagayfirlýsing Á 3 Á 500 km / Þjónustu Á 1000 km / Á 10000 km / Atriði Aðgerðir Mánaðarlega mánaða 6 mánaða hlutur 1 árs fresti 3 ára fresti fresti fresti er skráð vörumerki Suzhou Brightway Intelligent Technology Co., Ltd., og allur réttur er áskilinn. Áður en stillt er skal gangið...
Página 65
íhluturinn hafi farið yfir endingartíma. Vinsamlegast hafðu samband við framleiðanda eða söluaðila til að skipta um íhlut eins fljótt og hægt er. Navee veitir ábyrgðarþjónustu í samræmi við staðbundnar reglur, en mismunandi hlutar hafa mismunandi ábyrgðartímabil. Fyrir frekari upplýsingar, vinsamlegast hafðu samband við opinbera Navee eða söluaðila á...
Página 66
For more information & after-sales support, contact us via service@navee.tech/www.naveetech.com Manufactured by: Brightway Innovation Intelligent Technology (Suzhou) Co., Ltd. Address: Building A2, Shangjinwan Headquarters Economic Park, No.2288, Wuzhong Avenue, Wuzhong Economic Development Zone, Suzhou Jiangsu P.R. China Original instructions Made in China...