Optional installation for soap dispenser
3
(not included) or alternate faucet
This unit is pre-drilled for the included faucet (F).
However, most faucets, a soap dispenser, and a side
sprayer can be installed.
Drill from the underside of the faucet deck to mark the
center, then turn the sink upright to finish cutting with
the hole saw.
Position faucet (8) on tub (A) and secure with
4
lock nuts (9). Pass hose (11) through faucet and
adjust the position of the faucet so that hose (11)
does not rub against the edge of the sink hole.
Slide hose through zinc weight (13) and the zinc
weight nut (12) onto hose assembly. Attach hose
(11) onto the check valve, turning nut
counterclockwise, and attach hose (11) to
pull-out sprayer (7). Tighten securely. Tighten the
top nut of the check valve by turning clockwise.
Do not overtighten.
4
hole saw with center drill
sierra circular con broca central
A
7
8
9
11
Instalación opcional para dispensador de
jabón (no incluido) o grifo alternativo
Esta unidad viene pretaladrada para el grifo que se incluye
(F). Sin embargo, se puede instalar la mayoría de los grifos,
un dosificador de jabón, y un rociador lateral.
Taladre desde la parte de abajo de la base del grifo para
marcar el centro, después voltee la tina a una posición
vertical para terminar de cortar con una sierra de copa.
A
Posicione el grifo (8) en la tina (A) y fíjelo con las
contratuercas (9). Pase la manguera (11) a través del
grifo y ajuste la posición del grifo de tal modo que
la manguera (11) no roce el agujero del sumidero.
Deslice la manguera a través de la tuerca de peso
de cinc (12) y el peso de cinc (13) en el ensamble de
la manguera. Fije la manguera (11) en la válvula de
retención girando la tuerca en el sentido contrario a
las agujas del reloj y fije la manguera (11) al rociador
desmontable (7), apriete bien. Apriete la tuerca
superior de la válvula de retención girándola en el
sentido horario. No apriete por demás.
check valve
válvula de retención
12
13
tighten
apriete
IS7377