Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para inscabin P2

  • Página 2 Contents Important safety instructions Menu Tree 04~05 English operating instructions 06~11 French operating instructions 12~18 German operating instructions 19~25 Italian operating instructions 26~32 Spanish operating instructions 33~39 Dutch operating instructions 40~46 Russian operating instructions 47~53 English...
  • Página 3 WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Thank you for purchasing this inscabin product. For generations, inscabin tries to provide powered speaker products to satisfy the need of our end customers, even the most demanding ones. This product can add to your home entertainment, personal computer, and mini home theater great sound performance.
  • Página 4 Menu Tree English...
  • Página 5 Menu Tree English...
  • Página 6 Charge lnstructions: Connect the speaker (DC IN connector port on the rear panel)to the outlet with the attached power adapter.Charge speaker for approximately 3~5 hours before the first use. Packing List Warranty Card DAB Radio USB Cable Specifications ● Output power: 2.0W(4.5V 1KHz sine wave,0dB ) ●...
  • Página 7 Product View Tips: This machine uses non-rechargeable AA alkaline batteries. When not in use, be sure to turn off the power switch to avoid consuming battery power. In addition, this machine can also use micro USB 5V (>1.2A) power supply. Speaker ENTER key: FM mode: long press---automatic channel search...
  • Página 8 ③ In FM mode, press the MODE button to enter BT mode, the device name of this machine is "DAB P2", you can use it according to the Bluetooth mode operation instructions in this manual;...
  • Página 9 lnstruction Use headphones ① Please use earphones with 3.5mm diameter standard three-terminal or four-terminal plug. ② When the earphone is inserted, there is no sound from the speaker in earphone mode Menu Settings ① For the menu item setting in each mode, please refer to the "MENU TREE" on the next page. ②...
  • Página 10 lnstruction ⑥ After selecting the sound source Short press"ENTER" button to enter,can choose an alarm calendar,Press"PREV"but - ton or"Next"button ,Can select"Once/Week ends/ Week days/ Daily a. Once:After selecting"Once"Short press again"ENTER" button to enter ,Press"PREV"button or"Next"buuton ,Set the date of alarm ring . b.
  • Página 11 lnstruction FM function ① Power on, press"MODE" button to enter FM MODE ② Short press"SKIP-/SKIP+" button Fine-tuning the station forward or backward,Jump first-order 50 KHZ;Long press"SKIP-/ SKIP+" button ,can switch pre-stored stations forward or backward;Short press"ENTER" can automatically search for stations. ③...
  • Página 12 Desempaque la caja Charge lnstructions: Connect the speaker (DC IN connector port on the rear panel)to the outlet with the attached power adapter.Charge speaker for approximately 3~5 hours before the first use. Liste de colisage Carte de garantie DAB Radio Câble USB Caractéristiques ●...
  • Página 13 Vue du produit Conseils: Cette machine utilise des piles alcalines AA non rechargeables. Lorsque vous ne l'utilisez pas, assurez-vous d'éteindre l'interrupteur d'alimentation pour éviter de consommer l'énergie de la batterie. De plus, cette machine peut également utiliser une alimentation micro USB 5V (>1.2A). Haut-parleur Touche ENTRÉE: Mode FM: appui long --- recherche automatique des chaînes...
  • Página 14 ①L'interrupteur d'alimentation sur ON lorsque DAB P2 l'utilisera, puis DAB P2 aura des informations d'affichage ② L'interrupteur d'alimentation sur Off lorsque vous n'utilisez pas DAB P2, puis DAB P2 coupera l'alimentation Commutateur de mode DAB / FM / BT / USB / SD ①Entrez en mode DAB lors de la mise sous tension et recherchez automatiquement les stations de radio DAB.
  • Página 15 Fonction horloge / alarme / Réglage de l'heure / du calendrier ① Mettez l'interrupteur ON / OFF sur ON. À ce moment, DAB P2 recherchera automatiquement en mode DAB. Si la station est trouvée, le DAB P2 synchronisera automatiquement l'heure DAB locale.
  • Página 16 lnstruction Régler 12/24 heures Dans le menu TIME, appuyez sur le bouton "PREV" ou "NEXT" pour sélectionner "Set 12/24 hour", et appuyez sur le bouton "Enter" pour entrer, appuyez sur le bouton "PREV" ou "NEXT" pour sélectionner 12 ou 24 heures, appuyez sur Bouton "ENTER"...
  • Página 17 lnstruction Paramètres système ① En mode fonction, appuyez longuement sur le bouton "INFO / MENU" pour accéder à l'interface de réglage du menu principal, appuyez brièvement sur "SKIP- / SKIP +" pour sélectionner l'interface de réglage de fonction correspondante, appuyez brièvement sur "ENTER" Entrez dans l'interface de réglage de fonction correspondante. ②...
  • Página 18 lnstruction Fonction FM ① Allumez, appuyez sur le bouton "MODE" pour accéder au MODE FM ② Appuyez brièvement sur le bouton "SKIP- / SKIP +" Réglage fin de la station en avant ou en arrière, sautez au premier ordre de 50 KHZ ; Appuyez longuement sur le bouton "SKIP- / SKIP +", peut changer les stations pré- enregistrées en avant ou en arrière ;...
  • Página 19 Packen Sie die Box aus Charge lnstructions: Connect the speaker (DC IN connector port on the rear panel)to the outlet with the attached power adapter.Charge speaker for approximately 3~5 hours before the first use. Packliste Garantiekarte DAB Radio USB-Kabel Spezifikationen ●...
  • Página 20 Produktansicht Tipps: Dieses Gerät verwendet nicht wiederaufladbare AA-Alkalibatterien. Schalten Sie bei Nichtgebrauch unbedingt den Netzschalter aus, um Batteriestrom zu vermeiden. Darüber hinaus kann dieses Gerät auch eine Micro-USB-5-V- (>1.2A-) Stromversorgung verwenden. Sprecher Enter-Taste: FM-Modus: lange drücken --- automatische Kanalsuche BT-Modus: kurzes Drücken --- Wiedergabe / Pause langes Drücken - Trennen DAB-Modus: kurzes Drücken ---- langes Drücken bestätigen ---- automatische Kanalsuche U-Disk / TF-Kartenmodus: Drücken Sie kurz die Taste --- Wiedergabe / Pause Wenn der Alarm ertönt: Drücken Sie kurz ---, um die Schlummerzeit auszuwählen...
  • Página 21 ③ Drücken Sie im FM-Modus die MODE-Taste, um den BT-Modus aufzurufen. Der Gerätename dieses Geräts lautet "DAB P2". Sie können ihn gemäß den Betriebsanweisungen für den Bluetooth-Modus in diesem Handbuch verwenden ④Drücken Sie im BT-Modus die MODE-Taste, um den USB-Modus aufzurufen, legen Sie die U-Disk mit MP3-Songs ein, um die Musik auf der U-Disk abzuspielen, drücken Sie auf und ab, um den Song auszuwählen, drücken Sie die...
  • Página 22 Anweisung So rufen Sie den Standby-Status auf, um Strom zu sparen ①In jedem Wiedergabemodus , Drücken Sie lange die Taste 【VOLUME】, um in den Standby-Modus zu wechseln, um Strom zu sparen. Drücken Sie lange die Taste 【VOLUME】, um den Standby-Modus zu verlassen, und kehren Sie zum aktuellen beliebigen Modus zurück.
  • Página 23 Anweisung Stellen Sie 12/24 Stunden ein Im Menü ZEIT , Drücken Sie die Taste "PREV" oder "NEXT", um "12/24 Stunden einstellen" auszuwählen. Drücken Sie zur Eingabe die Taste "Enter". Drücken Sie die Taste "PREV" oder "NEXT", um 12 oder 24 Stunden auszuwählen. Drücken Sie "ENTER"...
  • Página 24 Anweisung Systemeinstellung ①Im Funktionsmodus , Drücken Sie lange die Taste "INFO / MENU", um die Einstellungsoberfläche des Hauptmenüs aufzurufen. Drücken Sie kurz "SKIP- / SKIP +", um die entsprechende Schnittstelle für die Funktionseinstellung auszuwählen. Drücken Sie kurz "ENTER". Geben Sie die entsprechende Schnittstelle für die Funktionseinstellung ein. ②...
  • Página 25 Anweisung ⑤ Drücken Sie lange die Taste "PRESET", um die vorgespeicherte Funkschnittstelle aufzurufen. Drücken Sie kurz die Taste "SKIP- / SKIP +". Die vorgespeicherte Position kann vorwärts oder rückwärts verschoben werden. Drücken Sie kurz die Taste "ENTER". Speichern Sie den Sender an der aktuellen Position .Drücken Sie kurz die Taste "PRESET", um die Schnittstelle für Radioanrufe aufzurufen.
  • Página 26 Disimballare la scatola Charge lnstructions: Connect the speaker (DC IN connector port on the rear panel)to the outlet with the attached power adapter.Charge speaker for approximately 3~5 hours before the first use. Lista imballaggio Carta di garanzia DAB Radio Cavo USB Specificazioni ●...
  • Página 27 Vista prodotto Suggerimenti: Questa macchina utilizza batterie alcaline AA non ricaricabili. Quando non è in uso, assicurarsi di spegnere l'interruttore di alimentazione per evitare di consumare la batteria. Inoltre, questa macchina può anche utilizzare l'alimentazione micro USB 5V (>1.2A). Speaker ITasto Invio: Modalità...
  • Página 28 ③ In modalità FM, premere il pulsante MODE per accedere alla modalità BT. Il nome del dispositivo di questa unità è "DAB P2". È possibile utilizzarlo secondo le istruzioni per l'uso della modalità Bluetooth in questo manuale ④ In modalità BT, premere il pulsante MODE per accedere alla modalità USB, inserire il disco U con brani MP3 per riprodurre la musica sul disco U, premere su e giù...
  • Página 29 lstruzione Come entrare nello stato di Standby per risparmiare energia ① In qualsiasi modalità di riproduzione, premere a lungo il pulsante 【VOLUME】 per accedere alla modalità Standby per risparmiare energia, premere a lungo il pulsante 【VOLUME】 per uscire dalla modalità Standby e tornare alla modalità...
  • Página 30 lnstruction lstruzione Le impostazioni della sveglia Il dispositivo può impostare 2 gruppi di allarmi, che possono essere impostati come segue ① Per impostare l'ALLARME, in qualsiasi modello premere a lungo il pulsante "INFO / MENU" per accedere alle impostazioni del menu, premere il pulsante "PREV" o "NEXT" per selezionare il sistema, premere il pulsante "ENTER" per accedere, premere "PREV"...
  • Página 31 lstruzione Funzione DAB ① Il dispositivo entra automaticamente in modalità DAB all'avvio ② Quando DABP2 è in altre modalità, il pulsante "MODE" per cambiare modalità, Fino a quando non si passa alla modalità DAB, Se la macchina entra in modalità DAB per la prima volta, entrerà automaticamente nella stazione di ricerca.
  • Página 32 lstruzione Accoppiamento / riproduzione Bluetooth ① Accendere, premere il tasto "MODE" per passare più volte fino a quando non si entra in modalità BT e si sentirà un suono "grugnito", che indica che il Bluetooth è stato attivato ed è in stato di attesa per la connessione, e lo schermo LCD visualizza la parola "Disconnected".
  • Página 33 Abrir la Caja Charge lnstructions: Connect the speaker (DC IN connector port on the rear panel)to the outlet with the attached power adapter.Charge speaker for approximately 3~5 hours before the first use. Lista de empaque DAB Radio Cable USB Tarjeta de garantía Detalles ●...
  • Página 34 Vista del producto Consejos: Esta máquina utiliza pilas alcalinas AA no recargables. Cuando no esté en uso, asegúrese de apagar el interruptor de encendido para evitar consumir energía de la batería. Además, esta máquina también puede utilizar una fuente de alimentación micro USB de 5 V (> 1,2 A). Altavoz Tecla ENTER: Modo FM: pulsación larga --- búsqueda automática de canales...
  • Página 35 ① El interruptor de encendido en ON cuando DABP2 lo usará, luego DAB P2 mostrará información ② El interruptor de encendido se apaga cuando no se usa DAB P2, luego DAB P2 apagará la energía Conmutador de modo DAB / FM / BT / USB / SD ①...
  • Página 36 lnstrucción Cómo ingresar al estado de espera para ahorrar energía ①En cualquier modo de reproducción, mantenga presionado el botón 【VOLUMEN】 para ingresar al modo de espera para ahorrar energía, presione prolongadamente el botón 【VOLUMEN】 para salir del modo de espera y vuelva al modo arbitrario actual.
  • Página 37 lnstrucción Establecer 12/24 horas En el menú HORA, presione el botón "PREV" o "NEXT" para seleccionar "Establecer 12/24 horas", y presione el botón "Enter" para ingresar, presione el botón "PREV" o "NEXT" para seleccionar 12 o 24 horas, presione Botón "ENTER" para confirmar.
  • Página 38 lnstrucción Configuración del sistema ① En el modo de función, presione prolongadamente el botón "INFO / MENU" para ingresar a la interfaz de configura- ción del menú principal, presione brevemente "SKIP- / SKIP +" para seleccionar la interfaz de configuración de función correspondiente, presione brevemente "ENTER"...
  • Página 39 lnstrucción Función FM ① Encienda, presione el botón "MODE" para ingresar al MODO FM ② Presione brevemente el botón "SKIP- / SKIP +" Sintonización fina de la estación hacia adelante o hacia atrás, salte el primer orden 50 KHZ ; Mantenga presionado el botón "SKIP- / SKIP +", puede cambiar las estaciones pre-almacenadas hacia adelante o hacia atrás ;...
  • Página 40 Pak de doos uit Charge lnstructions: Connect the speaker (DC IN connector port on the rear panel)to the outlet with the attached power adapter.Charge speaker for approximately 3~5 hours before the first use. Paklijst DAB Radio USB-kabel Garantiekaart Specificaties ● Uitgangsvermogen: 2.0W (4.5V 1KHz sinusgolf, 0dB) ●...
  • Página 41 Productweergave Tips: Dit apparaat gebruikt niet-oplaadbare AA-alkalinebatterijen. Als u het apparaat niet gebruikt, moet u de aan/uit-schakelaar uitzetten om te voorkomen dat u batterijvermogen verbruikt. Bovendien kan deze machine ook micro-USB 5V (>1.2A) voeding gebruiken. Spreker Enter toets: FM-modus: lang indrukken --- automatisch zoeken naar kanalen BT-modus: kort indrukken --- afspelen / pauzeren lang indrukken - verbinding verbreken DAB-modus: kort indrukken ---- bevestigen lang indrukken ---- automatisch kanalen zoeken U disk / TF-kaartmodus: druk kort op --- play / pause-knop...
  • Página 42 Nadat de stroom is ingeschakeld, brandt het rode lampje Inschakelen / uitschakelen ① De aan / uit-schakelaar op ON wanneer DAB P2 het zal gebruiken, dan zal DAB P2 showinformatie hebben ②De stroomschakelaar op Uit wanneer u geen DAB P2 gebruikt, dan schakelt DAB P2 de stroom uit DAB / FM / BT / USB / SD-modusschakelaar ①...
  • Página 43 ②Als het lokale DAB-radiostation niet is gevonden, kan de machine de tijd handmatig instellen. Het instellingsproces is als volgt: Wanneer de stroom van de DAB P2 op AAN staat, gaat DABP2 automatisch naar de DAB-modus, druk lang op "INFO / MENU "knop ga naar menu om te selecteren, Druk nogmaals kort op" PREV "of" NEXT "knop om" Systeem "te selecteren, Druk op"...
  • Página 44 "Volgende" -knop, en selecteer de "Zoemer / FM / DAB-wekker geluidsbron. een. Zoemer: Als de alarmtijd nadert, zal DAB P2 in elke status BE ..BE geluid laten horen b. FM: Na het selecteren van FM-radio, druk nogmaals kort op de "ENTER" -knop om te openen, druk op de "PREV"...
  • Página 45 Inbouw Systeeminstellingen ① Druk in de functiemodus lang op de knop "INFO / MENU" om de interface voor het instellen van het hoofdmenu te openen, druk kort op "SKIP- / SKIP +" om de corresponderende interface voor functie-instellingen te selecteren, druk kort op "ENTER"...
  • Página 46 Inbouw FM-functie ① Schakel het apparaat in, druk op de knop "MODE" om de FM-modus te openen ② Druk kort op de toets "SKIP- / SKIP +" Fijnafstemming van de zender vooruit of achteruit, spring eerste-orde 50 KHZ ; Druk lang op de toets "SKIP- / SKIP +", kan voorgeprogrammeerde zenders vooruit of achteruit schakelen ;...
  • Página 47 Открой ящик. Инструкции по зарядке: Подключите динамик (порт разъема DC IN на задней панели) к розетке Используйте сопутствующий адаптер питания. Заряжайте громкоговоритель примерно за 3 - 5 часов до первого использования. Товарная накладная DABP2 X1 Кабель USB x1 Гарантийная карта Технические...
  • Página 48 Просмотр продукта Советы: В данном аппарате используются неперезаряжаемые щелочные батареи типа АА. Когда он не используется, обязательно выключайте выключатель питания, чтобы не расходовать заряд аккумулятора. Кроме того, эта машина также может использовать источник питания micro USB 5 В (> 1,2 А). Динамик...
  • Página 49 Команды ЖК-дисплей ОБЪЕМ Любой режим: пошаговое вращение громкости по часовой стрелке, вращение против часовой стрелки, чтобы уменьшить громкость Короткое нажатие --- MUTE ON/OFF, короткое нажатие отключает сигнал тревоги, когда сигнал тревоги Длительное нажатие --- переключение в обычный режим/режим ожидания Светодиодный индикатор зарядки Гнездо...
  • Página 50 Команды Используйте слот для наушников ① Используйте наушники со стандартным трехконтактным штекером диаметром 3,5 мм. ② Когда наушники вставлены, звук из динамика в режиме наушников отсутствует. Меню Настройки ① На следующем рисунке показаны настройки пунктов меню в каждом режиме. "ДЕРЕВО МЕНЮ" ②...
  • Página 51 Команды Настройки будильника Устройство может установить 2 группы сигналов тревоги, которые можно установить следующим образом. ① Чтобы установить БУДИЛЬНИК, в любой модели нажмите и удерживайте кнопку «INFO/MENU», чтобы войти в настройки меню, нажмите кнопку «PREV» или «NEXT», чтобы выбрать систему, нажмите кнопку «ENTER», чтобы...
  • Página 52 Команды Функция DAB ① Устройство автоматически переходит в режим DAB при запуске. ② Когда DABP2 находится в других режимах, нажмите кнопку «MODE» для переключения режима, до переключения в режим DAB. Если устройство входит в режим DAB в первый раз, оно автоматически перейдет...
  • Página 53 устройство Bluetooth на мобильном телефоне, а затем найдите устройство Bluetooth с именем «DAB P2», затем нажмите, чтобы подключиться к «DAB P2», вы примерно через 10 секунд раздастся звуковой сигнал. Это указывает на то, что соединение установлено успешно; если Bluetooth-устройство мобильного телефона...
  • Página 54 Design by Locitech Group ( Hong Kong ) Limited Assemble by Pingxiang Locitech Co., Ltd. Warranty service E-mail: Service@inscabin.com Made in China...