DK
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
LÆS ALLE INSTRUKTIONER FØR DU BRUGER DENNE STØVSUGER
Ved brug af et elektrisk apparat bør generelle forholdsregler altid følges, inklusiv følgende:
ADVARSEL
FOR AT MINIMERE RISIKOEN FOR ILDEBRAND, ELEKTRISK STØD ELLER SKADER:
1
Efterlad ikke apparatet tilsluttet en stikkontakt. Træk stikket ud når den ikke bruges, eller før vedligeholdelse.
2
Brug ikke apparatet udendørs eller på våde overflader, opsaml heller ikke vand eller andre væsker - elektrisk
stød og personskade kan forekomme.
3
Må ikke bruges som legetøj. Hold godt øje hvis børn er i nærheden af maskinen eller bruger den.
4
Personer som ikke kan bruge apparatet korrekt bør ikke tillades at bruge det.
5
Apparatet er ikke beregnet til brug af børn eller inkompetente personer uden opsyn.
6
Brug kun apparatet som beskrevet i denne manual. Brug kun Dyson anbefalet tilbehør og reservedele.
7
Kontroller at din strømforsyning stemmer overens med specifikationerne på bundpladen (findes i bunden af
støvsugeren). Støvsugeren må kun benyttes som opgivet.
8
Hvis apparatet ikke fungerer normalt, har været tabt, skadet, stået udenfor eller været i kontakt med væske,
kontakt da Dysons Helpline.
9
Brug ikke apparatet hvis ledningen eller stikket er skadet. Træk/hiv ikke i ledningen; brug ikke ledningen som
et håndtag; luk ikke en dør med ledningen i klemme; lad ikke ledningen køre mod skarpe kanter eller hjørner.
Kør ikke ledningen over med maskinen. Hold ledningen væk fra varmekilder og åben ild.
10 Frakobl ikke ved at hive i ledningen. For at frakoble, tag fat i stikket, ikke ledningen.
11 Håndter ikke apparatet eller stikket med våde hånder.
12 Brug ikke apparatet uden beholderen og filtrene sidder korrekt på plads.
13 Kom ikke objekter ind i åbningerne på maskinen. Brug ikke maskinen hvis der er blokeringer; hold luftkanaler
fri for støv, fnuller, hår og andet som kan reducere luftgennemstrømningen.
14 Brug ikke støvsugeren hvis dele ser ud til at være forkerte, manglende eller skadede.
15 Hold hår, løst tøj, fingre og alle dele af kroppen væk fra åbninger i maskinen og bevægende dele såsom
børstestangen.
16 Brug ikke maskinen til opsamling af skarpe hårde objekter, småt legetøj, knappenåle, papirclips el. lign. da det
kan skade maskinen.
17 Brug af forlængerledning frarådes.
18 Opbevar maskinen indendørs. Sæt støvsugeren på plads efter brug, for at undgå fald- og snubleulykker.
19 Slå alle funktioner fra før frakobling.
20 Vær ekstra opmærksom ved rengøring på trapper; hav altid maskinen ved bunden af trapperne. Hold
maskinen på gulvet. Sæt den ikke på stole, borde eller lignende.
21 Opsaml ikke noget som brænder eller ryger, såsom cigaretter, tændstikker eller varme gløder/aske.
22 Brug ikke til opsamling af /støvsugning i områder hjvor let antændelige eller brændbare væsker, såsom
benzin kan forekomme.
23 Under støvsugning kan visse typer tæppe generere statisk elektricitet i den Klar beholder eller håndtaget. Dette
har ikke at gøre med de elektriske dele i maskinen. For at minimere denne effekt, undgå at komme hænderne
eller objekter ind i den Klar beholder før du har tømt den og skyllet den i koldt vand.
24 Foretag ingen anden vedligeholdelse eller reparation af støvsugeren end hvad der er beskrevet i denne
brugsvejledningen eller anbefalet af Dysons Helpline.
GB
Do not pick up water or liquids.
FR
Ne pas aspirer d'eau ou tout
autre liquide.
DE
Saugen Sie kein Wasser oder andere
Flüssigkeiten auf.
NL
Niet gebruiken om water, andere
vloeibare stoffen of bouwstof op
te zuigen.
ES
No recoja agua o líquidos.
IT
Non aspirare acqua o altri liquidi.
CY
Μην μαζέψετε νερό ή άλλα υγρά.
FI
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN IMURIN KÄYTTÖÄ
Käytettäessä sähkölaitteita, seuraavat varotoimenpiteet tulee ottaa huomioon:
VAROITUS
VÄHENTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN MAHDOLLISUUTTA:
1
Älä jätä laitetta verkkovirtaan. Irrota virtajohto, kun laitetta ei käytetä.
2
Älä käytä laitetta ulkona tai märillä pinnoilla. Muutoin sähköiskun ja loukkaantumisen vaara on olemassa.
3
Älä anna laitetta lasten käsiin.
4
Älä anna kyvyttömän henkilön käyttää imuria.
5
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sensorisesti tai henkisesti vajavaisten (ml. lapset) tai kokemattomien henkilöiden
käyttöön ilman heistä vastuussa olevan henkilön ohjeistusta ja valvontaa.
6
Käytä laitetta vain tässä ohjeessa kuvatulla tavalla. Käytä vain alkuperäisiä Dyson varaosia ja tarvikkeita.
7
Varmista, että käyttämäsi jännite vastaa laitteen tyyppikilven (laitteen alla) jännitettä.
8
Jos laite ei toimi oikein, se on pudonnut, vaurioitunut, jäänyt ulos tai pudonnut nesteeseen, ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
9
Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto on vaurioitunut. Älä vedä tai kanna imuria virtajohdosta. Älä vedä
virtajohtoa terävien kulmien yli. Pidä virtajohto kaukana lämmönlähteistä ja avotulesta.
10 Älä irrota virtajohtoa pistorasiasta vetämällä johdosta. Ota aina kiinni pistotulpasta.
11 Älä käsittele pistotulppaa märillä käsillä.
12 Älä käytä laitetta ilman pölysäiliötä tai suodatinta.
13 Älä laita laitteen aukkoihin mitään. Pidä laitteen aukot puhtaana pölystä, nukasta, hiuksista ja muusta
ilmavirtaa vähentävästä materiaalista.
14 Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on rikki tai puuttuu.
15 Pidä hiukset, irtonaiset vaatteet, sormet ja muut ruumiinosat poissa laitteen aukoista ja liikkuvista osista.
16 Älä imuroi teräviä esineitä, leluja, neuloja, klemmareita, tms. Ne voivat vaurioittaa laitetta.
17 Jatkojohdon käyttö ei ole suositeltavaa.
18 Säilytä imuri sisätiloissa ja kelaa virtajohto kokonaan sisään säilytyksen ajaksi.
19 Sammuta imuri ennen virtajohdon irrottamista.
20 Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita; pidä imuri aina portaiden alapäässä. Älä pidä imuria
pöydällä, tuolilla, tms.
21 Älä imuroi palavia tai savuavia esineitä, kuten savukkeita, tulitikkuja tai kuumaa tuhkaa.
22 Älä imuroi palavia tai räjähtäviä nesteitä, kuten bensiiniä tai käytä imuria paikassa, jossa on kyseisiä aineita.
23 Tietyt mattomateriaalit saattavat muodostaa staattista sähköä pölysäiliöön tai putkeen. Välttääksesi tästä
aiheutuvia haittoja, älä laita käsiäsi tai muita esineitä pölysäiliöön ennen sen tyhjentämistä ja huuhtelua.
24 Älä tee muita kuin tässä ohjeessa mainittuja huoltotoimenpiteitä itse.
CZ
Nevysávejte vodu ani jiné kapaliny.
DK
Anvend ikke apparatet til opsamling af
vand eller anden væske.
FI
Älä imuroi vettä tai muita nesteitä.
HK
HU
Ne szívjon fel vizet vagy folyadékot.
NO
Ikke sug opp vann eller væsker.
PL
Nie należy używać do zbierania wody i
innych płynów.
PT
Não recolha água ou líquidos.
RU
Не используйте для уборки воды или
жидкостей.
SA
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O .
SE
Sug inte upp vatten eller andra vätskor.
SI
Ne sesajte vode ali drugih tekočin.
TR
Su ya da diğer sıvıları çekmeyin.