Publicidad

Enlaces rápidos

INVERTEC POWER WAVE » 450
La Seguridad sólo
Depende de Usted
Los equipos de corte y soldadura
al arco Lincoln han sido diseñados
y construídos teniendo en cuenta,
principalmente, su seguridad. No
obstante, su seguridad se verá
incrementada si la instalación se
realiza correctamente, y si pone
atención en el manejo de los
mismos. NO INSTALE, UTILICE
O REPARE ESTE EQUIPO SIN
ANTES HABER LEÍDO ESTE
MANUAL Y LAS MEDIDAS DE
SEGURIDAD QUE CONTIENE.
Y, lo más importante, piense bien
lo que está haciendo, y tenga
.
mucho cuidado
Líder Mundial en Productos de Soldadura y Corte
Para máquinas con Código
MANUAL DEL OPERADOR
Ventas y Servicio a Través de Filiales y Distribuidores en Todo el Mundo
10105
10106
10194
10195
Principal Fabricante de Motores Industriales
IMS-524
Septiembre 1994

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric INVERTEC POWER WAVE 450

  • Página 1 IMS-524 INVERTEC POWER WAVE » 450 Septiembre 1994 Para máquinas con Código 10105 10106 10194 10195 La Seguridad sólo Depende de Usted Los equipos de corte y soldadura al arco Lincoln han sido diseñados y construídos teniendo en cuenta, principalmente, su seguridad. No obstante, su seguridad se verá...
  • Página 2: Seguridad

    "Safety in Welding & Cutting - ANIS Standard Z49.1" de la Sociedad Norteamericana de Soldadura, P .O. Box 351040, Miami, Florida 33135 ó CSA Norma W117.2-1974. Un ejemplar gratis del folleto "Arc Welding Safety" (Seguridad de la soldadura al arco) E205 está disponible de Lincoln Electric Company, 22801 St.
  • Página 3: Los Rayos Del Arco

    Los RAYOS DEL ARCO La DESCARGA ELÉCTRICA pueden quemar. puede causar la muerte. 4.a. Colocarse una pantalla de protección con el filtro 3.a. Los circuitos del electrodo y de trabajo están adecuado para protegerse los ojos de las chispas y eléctricamente con tensión cuando el equipo de rayos del arco cuando se suelde o se observe un soldadura está...
  • Página 4: Las Chispas De Soldadura Pueden

    Las CHISPAS DE BOTELLA SOLDADURA pueden puede explotar si está provocar un incendio o una dañada. explosión. 7.a. Emplear únicamente botellas que contengan el gas de 6.a. Quitar todas las cosas que presenten riesgo de incendio del protección adecuado para el proceso utilizado, y reguladores lugar de soldadura.
  • Página 5: Compatibilidad Electromagnética

    COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA El tamaño de la zona que se debe considerar (EMC) dependerá de la actividad que vaya a tener lugar. Puede extenderse más allá de lo límites previamente Este producto es conforme con la Directiva del Consejo supuestos.
  • Página 6 CALIDAD fabricado por Lincoln Electric. Por favor, Compruebe que el embalaje y el equipo estén en buen estado La propiedad del equipo pasa a ser del comprador desde el momento que lo recibe en sus almacenes.La responsabilidad del mal estado o de los daños producidos durante el transporte corresponde a la compañía...
  • Página 7 INDICE SP170 SEGURIDAD ............................i-iv INSTALACIÓN .........................SECCION A Características Técnicas ........................A-1 Identificación de los componentes .....................A-1 Localización ó Ubicación........................A-2 Conexiones de salida .........................A-2 Conexión del cable de masa......................A-2 Instalación de la pinza de masa......................A-3 Instalación de la pistola........................A-3 Conexión de gas ..........................A-3 Conexiones de entrada ........................A-4 FUNCIONAMIENTO.........................SECCION B Descripción General...........................B-1...
  • Página 8: Instalación

    INSTALACIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - POWER WAVE 450 ENTRADA - TRIFÁSICA Tensiones de entrada: Corrientes de entrada a 500A/40 VCD a 450A/38VCD SALIDA NOMINAL Ciclo de trabajo Amperes Tensión para salida nominal 200-60% 40 VCC 230/500/460-60% 40 VCC 200-100% 38 VCD 230/400/460-100% 38 VCD SALIDA...
  • Página 9: Precauciones De Seguridad

    INSTALACIÓN Antes de efectuar la instalación lea completamente argolla de elevación que hay en la parte superior esta sección. de la máquina. No intente levantar la máquina utilizando el asa. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PELIGRO PROTECCION CONTRA INTERFERENCIAS DE ALTA FRECUENCIA Una DESCARGA ELÉCTRICA Si es posible, coloque la Power Wave 450 alejada puede causar la muerte.
  • Página 10: Conexiones A Tierra

    INSTALACIÓN FUSIBLES DE ENTRADA Y SECCION ATENCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACION En la tabla de Características Técnicas al principio de esta sección se detallan los fusibles y la sección No seguir estas instrucciones puede ocasionar el de cable recomendados. Para el circuito de entrada fallo inmediato de componentes dentro del equipo.
  • Página 11: Conexiones Del Cable De Trabajoy Del Cable De Electrodo

    INSTALACIÓN FIGURA 3 – PANEL FRONTAL/ PANEL TRASERO ADENTRO (IN) (OUT) AFUERA 1. TERMINAL SALIDA DE POTENCIA NEGATIVO (-) 4. RACORES ENTRADA Y SALIDA REFRIGERANTE 2. TERMINAL SALIDA DE POTENCIA POSITIVO (+) 5. CONEXIONES DEL DEVANADOR 3. ZOCALO ANFENOL PARA CONTROL REMOTO 6.
  • Página 12 INDICE Medidas de Seguridad ....................B-2 Descripción General ..................... B-4 Soldadura Sinérgica ....................B-4 Procesos Recomendados ..................B-4 Características y controles de operación ..............B-4 Características y ventajas del diseño................B-4 Capacidad de soldadura ...................B-4 Limitaciones ......................B-4 Controles y programaciones ...................B-5 Controles del gabinete delantero ................B-5 Plantillas de operación ....................B-6 Descripción general ....................B-6 Colocación de la plantilla..................B-6...
  • Página 13: Operación

    OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACION Lea y entienda toda esta sección de instrucciones de operación antes de poner en funcionamiento la máquina. Advertencias generales INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELECTRICA puede causar la muerte. • No toque las partes eléctricamente activas o algún electrodo con la piel o ropa húmeda.
  • Página 14: Descripción General

    OPERACIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL CARACTERISTICAS DE DISEÑO Y VENTAJAS El Invertec Power Wave™ 450 es una fuente de corriente de soldadura con tecnología Inverter, • Diseñado de acuerdo a los estándares NEMA controlada por microprocesador, de alto rendimiento, • Rango de Salida en Multiproceso: 5 - 540 A capaz de un control a alta velocidad de la forma de la onda.
  • Página 15: Controles Y Ajustes

    DISPLAY LCD: Muestra la información y DE LA POWER WAVE 450 parámetros del procedimiento de soldadura que C COPYRIGHT 1994 THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY CLEVELAND, OHIO USA esté utilizando (tipo de alambre, tipo de gas, L9361-2 WELD FROM MEMORY velocidad de alambre, ajuste fino,...) ,19(57(&...
  • Página 16: Instalacion De Una Plantilla

    OPERACIÓN INSTALACION DE UNA PLANTILLA TIPOS DE PLANTILLAS 1. Abra la portezuela del compartimento para Con la Power Wave 450 se pueden utilizar cuatro guardar las plantillas tirando de ella hacia tipos de plantillas: adelante. En la figura 6 se puede observar la 1.
  • Página 17 FIGURA 7. PLANTILLA DE SELECCION GMAW PULSADO, GMAW, FCAW Y SMAW THE LINCOLN ELECTRIC COMPANY CLEVELAND, OHIO USA C COPYRIGHT 1994 L9361-1 MIG/MAG PULSE, MIG/MAG FCAW, MMA PROCESS SELECTION ,19(57(&...
  • Página 18 OPERACIÓN DIAMETRO DE ALAMBRE: Utilice esta tecla para se- Si en la memoria que ha seleccionado había otro pro- leccionar el diámetro de alambre para el proceso y tipo cedimiento grabado con anterioridad, éste quedará eli- de material seleccionados, desde los diámetros de alam- minado automáticamente.
  • Página 19 Si se han establecido límites en la velocidad de hilo, LINCOLN ELECTRIC en el ajuste fino de la tensión o de la longitud de Version X.X arco del procedimiento seleccionado, estos límites serán activos cuando esta plantilla este colocada.
  • Página 20: Plantilla Soldadura Desde Memoria, Doble Proceso

    Si no hubiera grabada alguna de las dos memorias, LINCOLN ELECTRIC aparecería el siguiente mensaje: Version X.X MEMORIA Nº # Este mensaje viene seguido de: ESTA VACIA Nº...
  • Página 21 OPERACIÓN Cuando se recuperan desde la memoria una pareja de procedimientos de soldadura, la ventanilla del display muestra la descripción del procedimiento, la velocidad de alambre, y el ajuste de la tensión preseleccionada ó de la longitud del arco del ULTIMO procedimiento, del par de procedimientos recuperados, con el que se haya soldado.
  • Página 22: Plantilla Para Dos Alimentadores, Doble Proceso

    Los nuevos valores sustituyen a los que hubiera previamente, y pasan a formar parte del LINCOLN ELECTRIC procedimiento. Version X.X Si se han establecido límites en la velocidad de Este mensaje viene seguido de: alimentación de alambre, en el ajuste fino de voltaje...
  • Página 23: Plantilla Para Ajuste De Valores Limite

    DESDE MEMORIA seguida del Nº DE RECALL unos segundos: MEMORIA para el procedimiento seleccionado. LINCOLN ELECTRIC Si no hay ningún procedimiento grabado en la Version X.X memoria seleccionada, el display mostrará el siguiente mensaje: Este mensaje viene seguido de: MEMORIA Nº...
  • Página 24 OPERACIÓN Utilice la tecla AUMENTAR/DISMINUIR VALOR LIMITE para cambiar el máximo de la velocidad de alambre al valor deseado. Presionar nuevamente la tecla AJUSTAR VALOR LIMITE. El display mostrará el nuevo valor máximo y el antiguo valor mínimo de la velocidad de alimentación.
  • Página 25: Plantilla Para Instalacion

    Si el refrigerador no tiene bastante presión para LINCOLN ELECTRIC funcionar cuando se ha activado, la máquina Version X.X también emite un zumbido. Este mensaje viene seguido de: 4.
  • Página 26 OPERACIÓN I. Seleccionar primero la polaridad de detección TECLA POLARIDAD +/- A L I M E N T A D O R 1 : P u l s e e s t a t e c l a p a r a c a m b i a r de las variaciones de voltaje.
  • Página 27: Polaridad Sensora De Voltaje Positivo

    OPERACIÓN Polaridad Negativa Utilice la tecla CABLE SENSOR CORRIENTE TERMINAL ELECTRODO para seleccionar o la Voltaje Positivo Voltaje Negativo terminal de salida negativa o el cable 67 para medir de Referencia de Referencia el voltaje positivo de referencia. Terminal de salida - Terminal salida + Utilice la tecla CABLE SENSOR CORRIENTE Terminal de salida -...
  • Página 28: Procedimientos Gmaw Pulsado

    OPERACIÓN PROCEDIMIENTOS DE longitud de arco. Este está programado desde fábrica y puede ser ajustado desde el alimentador. Cuando SOLDADURA. REVISIÓN se aplana el gatillo el display muestra la Velocidad de Alambre, Voltaje Actual, y Corriente Actual. PROCEDIMIENTOS DE SOLDADURA CON ALAMBRE TUBULAR (FCAW) Y CON PROCEDIMIENTOS DE ALAMBRE MACIZO (GMAW)
  • Página 29 OPERACIÓN TABLA 2 – PARAMETROS REGULABLES Parámetros GMAW GMAN Electrodos Regulables Pulsado FCAW SMAW Display Velocidad Velocidad de Velocidad de — de alambre-Alimentador Alambre Alambre Display Voltaje Trimer Longitud Voltaje — Alimentador de arco Preajustado Display Power Wave (con Plantilla de selección de, Control Control Control...
  • Página 30: Proteccion Contra Sobrecargas

    OPERACIÓN SOLDADURA GMAW PULSADA La Power Wave se ha optimizado para trabajar Aunque los parámetros programados en la Power Wave 450 han sido meticulosamente comprobados con un stickout de 1.9 cm El comportamiento y verificados para que sean capaces de adaptable está...
  • Página 31 OPERACIÓN GUIA RAPIDA PARA UTILIZAR LA Paso 2: Ajuste la velocidad de alimentación de alambre (WFS) y el voltaje "V" o la longitud de PLANTILLA DE SELECCION DE arco "T" (si es necesario). PROCESO a. Pulsar la tecla RECUPERAR DISPLAY Antes de utilizar esta Guía Rápida es necesario que para visualizar el resto de información del lea y entienda las secciones “Controles y Ajustes”...
  • Página 32: Accesorios

    ACCESORIOS OPCIONES/ACCESORIOS Coloque la guía de alambre de la pistola de diámetro correcto y conecte la pistola al • Alimentador Synergic 7 (K632-1), velocidad alimentador. Consulte las instrucciones específicas standard, o (K632-2) alta velocidad. suministradas con la pistola. • Pistola Magnum 400 (K471-2) o Magnum 550 FIGURA 12 –...
  • Página 33: Utilizacion Del Refrigerador

    ACCESORIOS UTILIZACION DEL REFRIGERADOR Wave. Recoja en un cubo el líquido refrigerante que salga por el tubo de retorno que viene desde el Las Power Wave están equipadas con un ALIMENTADOR, al tiempo que conecta y refrigerador interno opcional. Recomendamos desconecta alternativamente el equipo varias veces, utilizar el refrigerador cuando se suelde por encima haciendo una pausa entre cada conexión y...
  • Página 34: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MEDIDAS DE SEGURIDAD PELIGRO La DESCARGA ELÉCTRICA puede matar • Este mantenimiento debe ser realizado sólo por personal calificado. • Desconecte el equipo antes de manipular en su interior. • No toque las piezas con tensión. MANTENIMIENTO PERIODICO Y RUTINARIO Realice este mantenimiento preventivo al menos una vez cada seis meses.
  • Página 35 MANTENIMIENTO FIGURA D.1 – UBICACIONES DEL RESISTOR 4 PARES DE RESISTENCIAS COMPRUEBE VOLTAJES ENTRE CADA TERMINAL DE CADA RESISTENCIA Y LA CARCASA 5. Localice dos conjuntos de dos resistencias en la parte izquierda de la máquina, y otros dos en la parte derecha.
  • Página 36 MANTENIMIENTO 6. Localice las terminales #9 y #12, identificadas con las etiquetas "Descarga", en cada una de las FIGURA 16 - RESISTENCIAS CON TERMINALES cuatro placas de conmutación. Ver figura 15. PUENTE CONECTADOS FIGURA 15 - ETIQUETA DESCARGA 7. Conecte un puente a un extremo de la resistencia indicada en el paso 4.
  • Página 37: Mantenimiento Preventivo

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO PREVENTIVO corrija el aislamiento del componente. Realice siguientes procedimientos mantenimiento al menos una vez cada seis meses. 8. Vuelva a conectar el derivador y el cable #467 Es buena práctica tener un recordatorio de las al terminal de salida negativo. Asegúrese de inspecciones de mantenimineto preventivo que se una buena conexión.
  • Página 38 MANTENIMIENTO FIGURA 17 - VISTA EN EXPLOSIÓN DEL CONJUNTO 1 TARJETA DE DISPLAY Y DISPLAY) 2 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO 3 TRANSFORMADOR PRINCIPAL 4 TRANSFORMADOR AUXILIAR 5 RECTIFICADOR DE ENTRADA 6 LAMINAS DEL DISIPADOR TERMICO 7 TERMINALES DE SALIDA 8 SENSORES DE PLANTILLA 9 TABLILLA DE CONEXIONES POWER WAVE 450 -38-...
  • Página 39: Localizacion De Averias

    LOCALIZACION DE AVERIAS Cómo utilizar la localización de averías ADVERTENCIA Esta guía de localización de averías está diseñada para ser utilizada por el operador o propietario de la máquina. La reparaciones no autorizadas sobre este equipo pueden provocar daños al técnico y al operador de la máquina e invalidarán la garantía de fábrica.
  • Página 40: Guía De Localización De Averías

    1. Póngase en contacto con evidente cuando se quitan las su Taller de Servicio cubiertas de lámina. Autorizado de Lincoln Electric para Asistencia técnica. La máquina está inactiva (no 1. Asegúrese de que el hay salida), no sirven ni los interruptor de encendido ventiladores ni las pantallas.
  • Página 41 LOCALIZACION DE AVERIAS Guía de Localización de Averías Observe los lineamientos de seguridad detallados al principio de este manual. PROBLEMAS AREAS POSIBLES DE ACCION RECOMENDADA DESAJUSTE (SINTOMAS) PROBLEMAS DE SALIDA La máquina no presenta 1. Verifique que las conexiones salida, los ventiladores no de voltaje de alimentación funcionan y las pantallas sean las apropiadas.
  • Página 42 LOCALIZACION DE AVERIAS Guía de Localización de Averías Observe los lineamientos de seguridad detallados al principio de este manual. PROBLEMAS AREAS POSIBLES DE ACCION RECOMENDADA DESAJUSTE (SINTOMAS) PROBLEMAS DE SALIDA 1. Asegúrese de que la máquina esté La máquina no presenta salida, los encendida con la plantilla instalada ventiladores si funcionan y la pantalla apropiadamente.
  • Página 43 LOCALIZACION DE AVERIAS Guía de Localización de Averías Observe los lineamientos de seguridad detallados al principio de este manual. PROBLEMAS AREAS POSIBLES DE ACCION RECOMENDADA DESAJUSTE (SINTOMAS) PROBLEMAS DE SALIDA 1. Se han impuesto ciertos El voltaje y/o la velocidad del límites en los parámetros de alimentador de alambre no se soldadura.
  • Página 44 LOCALIZACION DE AVERIAS Guía de Localización de Averías Observe los lineamientos de seguridad detallados al principio de este manual. PROBLEMAS AREAS POSIBLES DE ACCION RECOMENDADA DESAJUSTE (SINTOMAS) PROBLEMAS DE SALIDA La máquina no responde a las 1. Cada vez que cambie una teclas que se presionan o tiene pantalla, asegúrese de que pantallas inapropiadas.
  • Página 45 LOCALIZACION DE AVERIAS Guía de Localización de Averías Observe los lineamientos de seguridad detallados al principio de este manual. PROBLEMAS AREAS POSIBLES DE ACCION RECOMENDADA DESAJUSTE (SINTOMAS) PROBLEMAS DE SALIDA El “Biper” (zumbador piezoeléctrico) 1. Es posible que el ruido que existe no puede escucharse, la máquina en el cuarto sea demasiado para opera en forma normal.
  • Página 46 LOCALIZACION DE AVERIAS Guía de Localización de Averías Observe los lineamientos de seguridad detallados al principio de este manual. PROBLEMAS AREAS POSIBLES DE ACCIÓN RECOMENDADA DESAJUSTE (SÍNTOMAS) PROBLEMAS DE SALIDA La máquina pierde salida 1.Verifique que los voltajes de mientras suelda. Los alimentación sean los ventiladores y las pantallas apropiados (según la placa...
  • Página 47 POWER WAVE 450 -47-...
  • Página 48 ● ● ● Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body WARNING electrode with skin or wet clothing. protection. ● Insulate yourself from work and ground. Spanish ● ● No toque las partes o los Mantenga el material AVISO DE ●...
  • Página 49 ● ● ● Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open ● WARNING Use ventilation or exhaust to remove or guards off. fumes from breathing zone. Spanish ● Los humos fuera de la zona de ●...
  • Página 50: Garantia Limitada

    PARA OBTENER LA COBERTURA DE GARANTIA: Lincoln Electric Company (Lincoln) garantiza al comprador Usted deberá notificar a Lincoln Electric, a su distribuidor original (usuario final) que el equipo nuevo no tendrá Lincoln, al Centro de Servicio Lincoln o al Taller de Servicio defecto alguno en la mano de obra y el material.

Este manual también es adecuado para:

10105101061019410195

Tabla de contenido