Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

IM3151
03/2022
REV04
CITOSTEEL 250C, 320C
CITOSTEEL 250C PRO, 320C PRO
CITOSTEEL 380C PRO, 450C PRO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SPANISH
Lincoln Electric Bester Sp. z o.o.
ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric OERLIKON CITOSTEEL 250C

  • Página 1 IM3151 03/2022 REV04 CITOSTEEL 250C, 320C CITOSTEEL 250C PRO, 320C PRO CITOSTEEL 380C PRO, 450C PRO MANUAL DE INSTRUCCIONES SPANISH Lincoln Electric Bester Sp. z o.o. ul. Jana III Sobieskiego 19A, 58-260 Bielawa, Poland...
  • Página 2 12/05 ¡GRACIAS! Por elegir la CALIDAD de los productos Lincoln Electric.  Por favor, compruebe el embalaje y el equipo para asegurarse de que no estén dañados. Las reclamaciones referentes a los daños que el material hubiera podido sufrir durante el envío deberán notificarse inmediatamente al concesionario.
  • Página 3 Especificaciones técnicas NOMBRE ÍNDICE CITOSTEEL 250C W100000096 CITOSTEEL 250C PRO W100000097 CITOSTEEL 320C W100000098 CITOSTEEL 320C PRO W100000099 CITOSTEEL 380C PRO W100000100 CITOSTEEL 450C PRO W100000101 ENTRADA Tensión de entrada U Clase EMC Frecuencia 250C 250C PRO 320C 400V ± 15%, trifásica 50/60Hz 320C PRO 380C PRO...
  • Página 4 380A 33,0Vdc GMAW 320A 30,0Vdc 100% 240A 26,0Vdc 380A 33.0Vdc 54Vdc (pico) 380C PRO FCAW 320A 30,0Vdc 48Vdc (RMS) 100% 240A 26,0Vdc 380A 35,2Vdc SMAW 320A 32,8Vdc 100% 240A 29,6Vdc 450A 36,5Vdc GMAW 100% 420A 35,0Vdc 450A 36,5Vdc 60Vdc (pico) 450C PRO FCAW 49Vdc (RMS)
  • Página 5 RANGO VELOCIDAD DEVANADOR / DIÁMETRO DEL HILO Rango WFS (velocidad del Diámetro del rodillo de Rodillos de alimentación devanador) alimentación 250C 250C PRO 320C 1.5 ÷ 20,32m/min Ø37 320C PRO 380C PRO 450C PRO Hilos macizos Hilos de aluminio Hilos tubulares 250C 250C PRO 0,8 ÷...
  • Página 6 Información de diseño ECO El equipo ha sido diseñado conforme a la Directiva 2009/125/CE y la Regulación 2019/1784/UE. Eficiencia y consumo de energía en estado de reposo: Eficiencia con el máximo consumo / Índice Nombre Consumo de energía en estado de Modelo equivalente reposo W100000096...
  • Página 7 Uso típico de gas para equipos MIG/MAG: DC electrodo positivo Alimentación del Diámetro Caudal de Tipo de del hilo hilo Gas de protección Corriente Tensión material [mm] [m/min] [l/min] Carbono, acero de baja 0,9 ÷ 1,1 95 ÷ 200 18 ÷ 22 3,5 –...
  • Página 8 El operario debe instalar y utilizar este equipo como se describe en este manual. Si se detecta cualquier interferencia electromagnética, el operario deberá adoptar acciones correctivas para eliminar estas interferencias con la asistencia de Lincoln Electric, si es necesario. ATENCIÓN Siempre que la impedancia del sistema de suministro público de baja tensión en el punto de acoplamiento común sea...
  • Página 9 Lea y comprenda las siguientes explicaciones acerca de los símbolos de advertencia. Lincoln Electric no es responsable por los daños causados por una instalación incorrecta, cuidados inadecuados o funcionamiento anormal.
  • Página 10 LAS CHISPAS PUEDEN PROVOCAR UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN: Retire del lugar de soldadura todos los objetos que presenten riesgo de incendio y tenga un extintor de incendios siempre a mano. Recuerde que las chispas y las proyecciones calientes de la soldadura pueden pasar fácilmente por grietas y aberturas pequeñas hacia áreas adyacentes.
  • Página 11 Introducción Descripción general El paquete completo contiene:  Cable de masa – 3m, equipos soldadura CITOSTEEL 250C,  Manguera de gas – 2m, CITOSTEEL 250C PRO, CITOSTEEL 320C,  Rodillo de alimentación V1.0/V1.2 para hilo macizo CITOSTEEL 320C PRO, CITOSTEEL 380C PRO, (montado en el devanador).
  • Página 12 Panel frontal CITOSTEEL 380C& 450C Conexiones de salida Versión Pro Consulte los puntos [2], [3] y [4] de las siguientes figuras. Controles y Características Operativas Panel frontal CITOSTEEL 250C & 320C Basic Versión Figura 3 1. Encendido y apagado (I/O): Controla la alimentación de entrada del equipo.
  • Página 13 Panel trasero CITOSTEEL 250C & 320C 17. Conector del regulador del caudal de gas: El regulador del caudal de gas se puede comprar por separado (Véase el capítulo “Accesorios”). 18. Manguera de gas 19. Cable de masa 20. Soporte de la tapa: Para instalar el cable de ®...
  • Página 14 Lincoln Electric e indique el código de error. Rojo con luz fija Indican que no hay comunicación entre la fuente de alimentación y el dispositivo que se ha conectado a esta fuente de alimentación.
  • Página 15 32. Indicador de sobrecarga térmica: Este indica que el equipo está sobrecargado o que la refrigeración no es suficiente. 33. Pantalla derecha: En función de la fuente de soldadura y del programa de soldadura, muestra la tensión de soldadura en voltios o el valor de recorte. Durante la soldadura muestra el valor de la tensión de soldadura real.
  • Página 16 Cambio del programa o proceso de Memoria de usuario soldadura En la memoria del usuario, solo se pueden almacenar cuatro programas de soldadura. Tabla 2 Programas de soldadura no modificables Símbolo Proceso Número de programa GMAW Para asignar el programa de soldadura a la memoria del (no sinérgico) usuario: ...
  • Página 17 Tabla 3 Controles de onda Parámetro Definición Pinch (extricción): controla las características del arco durante la soldadura con arco corto. Aumentar el valor de Pinch da como resultado un arco más nítido (más proyección), mientras que disminuirlo proporciona arco más suave (menos proyección).
  • Página 18 Tiempo de postquemado: tiempo que continúa la soldadura después de detenerse la alimentación del hilo. Evita que el hilo se pegue en el charco y prepara el final del arco para el siguiente inicio de arco.  Rango de regulación: entre OFF y 0,25 segundos.
  • Página 19 Menú Ajustes y configuración ADVERTENCIA Para acceder al menú, pulse simultáneamente los Para salir del menú con los cambios guardados, pulse botones izquierdo [40] y derecho [38]. botones izquierdo [40] derecho [38] simultáneamente. Modo de selección de parámetro: el nombre del Después de un minuto de inactividad, el Menú...
  • Página 20 Tabla 6 Los ajustes por defecto del Menú básico Parámetro Definición Tiempo de pregás: tiempo durante el cual el gas de protección fluye después de que se presiona el gatillo de la antorcha antes de la alimentación de hilo.  Rango de regulación: desde 0 segundos (OFF) hasta 25 segundos.
  • Página 21 Modo verde: es una función de gestión de la energía que permite al equipo de soldadura pasar a un estado de baja potencia y reducir el consumo de energía mientras no se está utilizando. Ajustes de configuración de la pantalla: ...
  • Página 22 Menú avanzado (Menú de configuración del dispositivo) El Menú avanzado incluye los parámetros descritos en la Tabla 7. Tabla 7 Los ajustes por defecto del menú avanzado Parámetro Definición Menú Salir: permite salir del menú. Nota: Este parámetro no se puede editar. Para salir del menú: ...
  • Página 23 Mostrar modos de prueba: se utiliza para la calibración y las pruebas. Para utilizar los modos de prueba:  En la pantalla derecha, se indica «CARGA».  Use el botón derecho para confirmar la selección.  En la pantalla derecha, se indica «HECHO». Nota: Después de reiniciar el dispositivo, el P099 es «CARGA».
  • Página 24 Para el proceso SMAW el usuario puede ajustar: Interfaz de usuario PRO (U7)  Corriente de soldadura  Conexión / desconexión de la tensión de salida en el cable de salida.  Controles de onda:  Fuerza del arco  Hot Start Soldadura GMAW y Proceso FCAW en modo no sinérgico...
  • Página 25 Para el modo no sinérgico puede establecer: ATENCIÓN  Velocidad del devanador, WFS Coloque el carrete de modo que rote en la misma  La tensión de soldadura dirección que el devanador y el cable electrodo debería  Tiempo Burnback alimentarse desde la parte inferior del carrete.
  • Página 26  Inserción del cable electrodo en la Bloquee los 4 rodillos nuevos girando los 4 engranajes transportadores de cambio rápido [53]. antorcha de soldadura  Inserte el hilo a través de la guía tubo, sobre el rodillo  Apague el equipo de soldadura. y a través de la guía tubo de la Toma Euro en el forro ...
  • Página 27 Conexión de gas Transporte y elevación ATENCIÓN ATENCIÓN  La caída del equipo puede ocasionar LA BOTELLA de gas puede explotar si lesiones y daños a la unidad. está dañada.  Siempre fije el cilindro de gas de manera segura en posición vertical, contra un rack de pared para cilindros o un carro para cilindros.
  • Página 28 Compruebe la condición y funcionamiento del responsabilidad exclusiva de este. Hay muchas variables ventilador de refrigeración. Mantenga limpia sus que escapan al control de Lincoln Electric y que pueden ranuras de flujo de aire. afectar a los resultados obtenidos al aplicar métodos de fabricación y requisitos de servicio de diversa índole.
  • Página 29 Localización Talleres de Servicio Autorizados 09/16  Si el comprador desea presentar alguna reclamación por defectos, deberá ponerse en contacto con Lincoln Electric o con una instalación de servicio autorizada dentro del periodo de garantía.  Póngase en contacto con el representante de ventas más cercano si necesita ayuda para localizar un servicio técnico o visite Esquema eléctrico...
  • Página 30 Accesorios K14201-1 CABLE MANAGEMENT KIT K14327-1 CONTROL PANEL COVER KIT (OERLIKON) K14328-1 BUMPERS K10095-1-15M CONTROL REMOTO K2909-1 ADAPTADOR DE 6 PINES/12 PINES K14290-1 KIT ARNÉS REMOTO DE 12PIN K14173-1 POLARITY CHANGE KIT K14175-1 KIT DE MEDIDOR DE FLUJO DE GAS K14176-1 KIT CALENTADOR DE GAS K14182-1...