IT
ATTENZIONE - Segnale di pericolo generico, prestare attenzione a quanto specificato da eventuali altri segnali.
EN
ATTENTION - General warning sign. Take care regarding the hazard specified by the supplementary signs.
FR
ATTENTION - Signal de danger générique, prendre garde aux spécifications d'éventuels autres signaux.
DE
ACHTUNG – Allgemeines Gefahrensignal, auf eventuell vorhandene, zusätzliche Signale achten
ES
ATENCIÓN- Señal de peligro genérico, preste atención a lo especificado por otras eventuales señales.
PT
ATENÇÃO - Sinal de perigo genérico, prestar atenção ao que é especificado por outros eventuais sinais.
NL
ATTENTIE - Algemeen noodsignaal, let op de specificaties van eventuele andere signalen.
DK
ADVARSEL – Generel fare. Vær opmærksom på eventuelle andre advarselsskilte, som specificerer faren.
SE
OBS! – Allmän fara, se upp med vad som anges på eventuella andra skyltar.
FI
VAROITUS - Yleinen varoitusmerkki. Huomioi tarkalleen mahdollisissa muissa merkeissä annetut ohjeet.
IT
OBBLIGATORIO - Utilizzare protezioni acustiche
EN
MANDATORY - Ear protection must be worn.
FR
OBLIGATION - Utiliser des protections auditives
DE
PFLICHT – Gehörschutz tragen
ES
OBLIGATORIO – Utilice protecciones acústicas.
IT
RISCHIO DI PARTENZA ACCIDENTALE - Attenzione: il compressore potrebbe ripartire in caso di black-out e successivo ripristino di tensione
EN
RISK OF ACCIDENTAL START-UP - Attention, the compressor could start automatically after a power-cut if not switched off.
FR
RISQUE DE DEMARRAGE ACCIDENTEL -
Attention : après une coupure de courant, au retour de l'alimentation, le compresseur risque de redémarrer.
DE
EFÄHRDUNG DURCH PLÖTZLICHEN START - Vorsicht! Der Kompressor kann nach einen Stromausfall plötzlich neustarten.
ES
RIESGO DE ARRANQUE ACCIDENTAL -
Atención: el compresor puede volver a arrancar tras un corte de energía eléctrica y sucesivo restablecimiento de tensión.
PT
PERIGO DE ARRANQUE ACIDENTAL
Atenção: o compressor poderá começar a funcionar após uma falta de corrente quando essa voltar.
NL
GEVAAR VOOR ONVOORZIEN OPSTARTEN - Let op: de compressor kan bij stroomuitval en daarop volgend herstel van de voedingsspanning
opnieuw starten.
DK
RISIKO FOR UTILSIGTET IGANGSÆTNING -
Advarsel: kompressoren kan starte igen i tilfælde af black-out ved efterfølgende genetablering af strømforsyningen.
SE
RISK FÖR OFRIVILLIG START -
Varning! Kompressorn kan återstarta automatiskt då strömmen återställs efter ett strömavbrott.
FI
VAHINGOSSA KÄYNNISTYMISEN VAARA -
Huomio: kompressori saattaa käynnistyä vahingossa sähkökatkon tapahtuessa ja sitä seuraavan virran uudelleenkytkemisen seurauksena.
PT
OBRIGATÓRIO - Utilizar proteções acústicas.
NL
VERPLICHT - Gehoorbescherming gebruiken
DK
PÅBUD – Høreværn skal anvendes
SE
OBLIGATORISKT – Använd hörselskydd
FI
MÄÄRÄYS - Käytä kuulosuojaimia
3