Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Unidad interior de bombas de calor
Supraeco ASM/ASMS
ASM 6 | ASM 13 | ASMS 6 | ASMS 13
6 720 810 350-00.2I
Manual de instalación

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Junkers Supraeco ASM Serie

  • Página 1 Unidad interior de bombas de calor Supraeco ASM/ASMS ASM 6 | ASM 13 | ASMS 6 | ASMS 13 6 720 810 350-00.2I Manual de instalación...
  • Página 2 2 | Tabla de contenidos Tabla de contenidos 7.19 Llenar la unidad interior ......21 Explicación de la simbología e instrucciones de seguridad . . 3 Explicación de los símbolos .
  • Página 3 Explicación de la simbología e instrucciones de seguridad | 3 Indicaciones generales de seguridad Explicación de la simbología e instrucciones de Este manual de instalación se dirige a los técnicos especialistas en insta- seguridad laciones hidráulicas, eléctricas y en electrotécnica. ▶...
  • Página 4 4 | Material adjuntado Material adjuntado 6 720 810 350-01.2I Fig. 1 Volumen de suministro Unidad interior Posibles combinaciones: Apoyos ASM/ASMS Unidad interior Unidades exteriores Instrucciones de uso Manual de instalación Grupo de seguridad [T1] Sonda de temperatura exterior 11s/t Generalidades 13s/t 15s/t...
  • Página 5 Generalidades | 5 Volumen mínimo de funcionamiento de instalación y Circuitos de calefacción con mezcladora (válido también para el cir- cuito de calefacción con convectores del ventilador) modelo de la instalación de calefacción Para asegurar que haya suficiente energía para el desescarche, es nece- Para evitar excesivos ciclos de arranque y de parada, un sario utilizar un acumulador de inercia auxiliar de por lo menos 50 litros.
  • Página 6 6 | Indicaciones técnicas Indicaciones técnicas Datos técnicos - unidad interior Unidad ASM 6 ASMS 6 ASM 13 ASMS 13 ASM 15 ASMS 15 Datos eléctricos Tensión eléctrica /230 Fusible recomendada / 50 Resistencia eléctrica en etapas 2/4/6/9 2/4/6/9 3/6/9/12/15 Circuito de Calefacción.
  • Página 7 Indicaciones técnicas | 7 Z2/Z3 Circuito de calefacción con mezclador (accesorio) MM100 Módulo de mezcla (regulador para el circuito de calefac- ción) Bomba de circulación, circuito de calefacción 2, 3 ... Mezclador Sonda de la temperatura de impulsión circuito de calefacción 2, 3 ...
  • Página 8 8 | Indicaciones técnicas PC1 y bypass no son necesarios en este sistema hidráu- lico ( capítulo 5.1.1). 4.2.3 Unidad exterior, unidad interior con un circuito de calefacción directo y un circuito de calefacción mixto HPC400 SEC20 CR10H CR10H MM100 400 /230 V AC 400V AC ASM 6/13...
  • Página 9 Indicaciones técnicas | 9 4.2.4 Explicaciones generales de símbolos Símbolo Denominación Símbolo Denominación Símbolo Denominación Tuberías/conductos eléctricos Alimentación - calefacción/circuito Agua caliente Cableado eléctrico solar Retorno - Calefacción/circuito solar Agua de red Interrupción del cableado eléctrico Circulación del agua caliente Mandos de accionamiento/válvulas/sondas de temperatura/bombas Válvula Presostato diferencial...
  • Página 10 10 | Dimensiones, distancias mínimas y conexiones de tubos Dimensiones, distancias mínimas y conexiones de tubos Conexiones y dimensiones de la unidad interior _ > 800 6 720 809 156-06.2T 6 720 810 350-09.2I Fig. 4 Distancias mínimas de la unidad interior (mm) Fig.
  • Página 11 Dimensiones, distancias mínimas y conexiones de tubos | 11 <50V 230V 400V 6 720 809 156-08.2I Fig. 7 Conexiones en la unidad interior Salida primaria lado líquido 3/8" (a la unidad exterior) Entrada primaria lado de gas 5/8" (de la unidad exterior) Conexión de agua fría Conexión de agua caliente Guía de cables al módulo IP (accesorio)
  • Página 12 12 | Dimensiones, distancias mínimas y conexiones de tubos 6 720 813 881-09.3I Fig. 8 Grupo de seguridad sin bypass Tapas de 1" ▶ Montar los demás componentes. ▶ Montar sonda de la temperatura de impulsión ([T0], fig. 9) y ajus- Montaje del grupo de seguridad: tarlo con sujetacables.
  • Página 13 Dimensiones, distancias mínimas y conexiones de tubos | 13 5.1.2 Grupo de seguridad con bypass 6 720 809 156-12.2I Fig. 10 Grupo de seguridad con bypass Montaje del grupo de seguridad: ▶ Fijar sonda de la temperatura de impulsión en vaina de inmersión en el tubo ([T0], fig.
  • Página 14 14 | Disposiciones Conexiones roscadas3 – DIN VDE 0105 (Funcionamiento de instalaciones eléctricas) – DIN VDE 0730 (Designaciones para aparatos con accionamiento Dimensiones de las tuberías Unidad interior electromotor para el uso doméstico y fines similares) (mm) • Directivas VDI, Verein Deutscher Ingenieure e.V. – Sist.
  • Página 15 Instalación | 15 ▶ Colocar las tuberías de conexión para la instalación de calefacción y Valor característico Valor de agua fría/agua caliente en el edificio hasta el lugar de instalación Hidrocarburos aromáticos policíclicos 0,10 g/l de la unidad interior. Selenio 10 g/l Emplazamiento Tetracloretano y tricloretano...
  • Página 16 16 | Instalación 2. Montar la tubería de agua de fugas o los tubos de la unidad interior. ▶ Realizar los ajustes necesarios para el enfriado: temperatura de conexión, retraso de conexión, diferencia entre temperatura 3. Establecer la conexión entre unidad exterior y la unidad interior ambiente y punto de rocío (offset) e impulsión mínima (...
  • Página 17 Instalación | 17 En caso de preveer la función de enfriamiento, colocar conexiones y tubos hacia la instalación de calefacción con aislamiento a prueba de difusión. ▶ Montaje del grupo de seguridad ( capítulo 5.1.1). ▶ Montar la válvula de seguridad y la válvula de llenado con válvula de retención para agua caliente.
  • Página 18 18 | Instalación <50V 230V 400V 6 720 809 156-05.1I Fig. 13 Conexión de la unidad interior a la instalación de calefacción y al agua caliente Conexión impulsión a la instalación de calefacción o para la bomba de circulación PC1 Conexión de agua fría Conexión de agua caliente [SC1] Filtro de partículas (conexión a retorno de la instalación de cale-...
  • Página 19 Instalación | 19 6 720 813 881-05.1I Fig. 14 Retirar el panel frontal AVISO: Peligro de daño El cable EMS-BUS para la unidad de mando se encuentra en el lado posterior del panel frontal. 6 720 813 881-06.1I ▶ Al retirar el panel frontal, no tirar del cable de Bus. Fig.
  • Página 20 20 | Instalación 7.13 Bomba de circulación para instalación de calefacción que en la instalación se instalen varios módulos EMS, conectarlos según la fig. 36, capítulo 8.13. (PC1) 7.17 Montar sensor de humedad (accesorio para el enfria- AVISO: Daños materiales por deformación. miento) El tubo de conexión de la bomba en el grupo de seguri- dad puede deformarse si está...
  • Página 21 Instalación | 21 ▶ Previo a la puesta en marcha de la instalación en el regulador de ambiente, ajustar el circuito de calefacción ( manual del regulador de ambiente). ▶ Indicar durante la puesta en marcha de la instalación que se ha insta- lado un regulador de ambiente como unidad de mando para el cir- cuito de calefacción 1 (...
  • Página 22 22 | Instalación 6 720 813 881-12.3I Fig. 18 Unidad interior e instalación de calefacción 1. Interrumpir la fuente de alimentación de la unidad interior y la unidad Llenar el sistema a una presión mayor que la presión ob- exterior. jetivo para que, conforme suba la temperatura en el sis- 2.
  • Página 23 Conexión eléctrica | 23 AVISO: Errores de instalación por confusión de conexio- Conexión eléctrica nes 12-V y de CAN-BUS. Los circuitos de comunicación no han sido desarrollados PELIGRO: Se corre peligro de recibir una descarga eléc- para una tensión constante de 12 V. trica.
  • Página 24 24 | Conexión eléctrica EMS 2 BUS llado o hasta que esté conectada en la caja de conexiones cerrada. Las placas electrónicas sustituidas que deban ser devueltas deberán mane- AVISO: Malfuncionamiento por fallos. jarse también del mismo modo. Cables de corriente de alta tensión (230/400 V) cerca- Conexiones externas nos a líneas de comunicación pueden causar errores de funcionamiento de la unidad interior.
  • Página 25 Conexión eléctrica | 25 Conectar la unidad interior ▶ Retirar el revestimiento frontal. ▶ Retirar la cerradura de la caja de conexiones. ▶ Tender el cable de conexión a través de la guía de cables hacia arriba a la caja de control. Utilizar muelles de tracción. ▶...
  • Página 26 26 | Conexión eléctrica 8.7.1 Distribución de bornes en la caja de control, resistencia eléctrica de 9-kW 3 N~, ajuste estándar 6 720 813 881-14.1I Fig. 23 Distribución de bornes en la caja de control 400 V 3 N~ 16 A, Entrada Resistencia eléctrica sólo en L1 y L2 junto con unidad ex- 230 V 1 N~ máx.
  • Página 27 Conexión eléctrica | 27 8.7.3 Distribución de bornes en la caja de control, resistencia eléctrica de 15-kW 3 N~, ajuste estándar 6 720 809 156-17.4I Fig. 25 Distribución de bornes en la caja de control 400 V 3 N~ 25 A, Entrada Resistencia eléctrica máximo 9kW junto con unidad ex- 230 V 1 N~, EMS 2 accesorios terior.
  • Página 28 28 | Conexión eléctrica 8.8.2 Esquema de conexión para resistencia eléctrica 9-kW 1 N~, Unidad exterior Split 2/4/6/8/11s/13s/15s 1 N~ 6 720 813 881-35.3I Fig. 27 Esquema de conexiones 9 kW 1 N~ Distribuidor principal Unidad interior 9 kW, 230 V 1N~ Unidad exterior, 230 V 1 N~ [PC1] Bomba de circulación de la instalación de calefacción [T0] Sonda de la temperatura de impulsión...
  • Página 29 Conexión eléctrica | 29 8.8.5 Esquema de conexiones EVU para resistencia eléctrica 9-kW 3 N~, Unidad exterior Split 2/4/6/8 1 N~ und 11t/13t/15t 3 N~ 6 720 813 881-17.1I Fig. 30 Esquema de conexiones 9 kW 3 N~ Distribuidor principal Resistencia eléctrica L1-L2, unidad exterior L3.
  • Página 30 30 | Conexión eléctrica Esquema de conexión EMS / CAN-BUS Fig. 32 Esquema de conexión EMS/CAN-BUS Unidad interior Ajuste de la dirección Pantalla del regulador P = 1 ASM 6 Ajuste de la dirección ( tabla 11) P = B ASM 13 Módulo de instalación placa electrónica Regulador de ambiente (accesorios)
  • Página 31 Conexión eléctrica | 31 8.10 Fuente de alimentación de unidad exterior y la unidad interior 9 kW 1/3 N~ 6 720 813 154-20.1I Fig. 33 Fuente de alimentación unidad interior 9-kW Tensión de funcionamiento módulo de instalación ([1] fig. 35) Salida de alarma resistencia eléctrica ([2] fig.
  • Página 32 32 | Conexión eléctrica 8.11 Fuente de alimentación de unidad exterior y la unidad interior, 15 kW 3N~ 6 720 813 154-21.1I Fig. 34 Fuente de alimentación unidad interior 9-kW Tensión de funcionamiento módulo de instalación ([1] fig. 35) Salida de alarma resistencia eléctrica ([2] fig. 35) Entrada 400 V 3 N~ Unidad exterior [EE] Resistencia eléctrica...
  • Página 33 Conexión eléctrica | 33 8.12 Esquema de mando módulo de instalación 6 720 813 154-22.3I Fig. 35 Esquema de mando módulo de instalación [I1] Entrada externa 1 (empresa de suministro energético) Salida de alarma resistencia eléctrica/presostato [I4] Entrada externa 4 (Red inteligente) CAN-BUS a unidad exterior (tarjeta de módulo I/O) [FW1]Alarma ánodos de corriente externa (accesorios) [P=1] Resistencia eléctrica 9-kW...
  • Página 34 34 | Conexión eléctrica 8.13 Posibilidad de conexión para EMS-BUS 6 720 809 156-43.1I Fig. 36 Posibilidad de conexión para EMS-BUS Red en forma de estrella o conexión en línea con caja de control externa Red en forma de estrella Conexión en serie Módulo de instalación Módulos de accesorios (p.
  • Página 35 Conexión eléctrica EVU | 35 Conexión eléctrica EVU El relé EVU con 3 contactos principales y 1 contacto auxiliar debe estar tura/cierre libre de potencial, conforme a los ajustes de la unidad de dimensionado según el rendimiento de la resistencia eléctrica. El relé mando.
  • Página 36 36 | Conexión eléctrica EVU Distribución de bornes en la caja de control, resistencia eléctrica de 9-kW 1 N~, EVU 6 720 813 881-15.1I Fig. 38 Distribución de bornes en la caja de control 230 V 1 N~ 10 A, entrada a unidad de mando SEC 20 La unidad exterior necesita de una alimentación eléctri- 230 V 1 N~ máx.
  • Página 37 Conexión eléctrica EVU | 37 EVU 1, Desconexión de compresor y resistencia eléctrica 6 720 810 940-08.2I Fig. 40 EVU tipo 1 Alimentación eléctrica Contador eléctrico unidad exterior, tarifa baja Contador eléctrico unidad interior, tarifa baja Control de tarifa, EVU Control de tarifa, EVU Control de tarifa, SG Contador eléctrico, edificio 1 fase...
  • Página 38 38 | Conexión eléctrica EVU EVU 2, sólo desconexión del compresor 6 720 810 940-07.2I Fig. 41 EVU tipo 2 Alimentación eléctrica Contador eléctrico unidad exterior, tarifa baja Contador eléctrico unidad interior, tarifa alta Control de tarifa, EVU Control de tarifa, EVU Control de tarifa, SG Contador eléctrico de edificio, 1 fase tarifa alta Unidad exterior (compresor)
  • Página 39 Conexión eléctrica EVU | 39 EVU 3, sólo desconexión de la resistencia eléctrica 6 720 810 940-06.2I Fig. 42 EVU tipo 3 Alimentación eléctrica Contador eléctrico unidad exterior, tarifa alta Contador eléctrico unidad interior, tarifa baja Control de tarifa, EVU Control de tarifa, EVU Control de tarifa, SG Contador eléctrico de edificio, 1 fase tarifa alta...
  • Página 40 40 | Conexión eléctrica EVU Red inteligente La unidad exterior está lista para la red inteligente. La desconexión EVU es parte de esta funcionalidad. La desconexión EVU permite al proveedor de energía desconectar la uni- dad exterior. La función de Red inteligente amplía las posibilidades de intervención del proveedor de energía a tal punto que puede dar la orden de iniciar la unidad exterior, p.ej.
  • Página 41 Purgar la unidad interior | 41 Purgar la unidad interior 6 720 813 881-12.3I Fig. 43 Purgar la unidad interior 1. Establecer la fuente de alimentación de la unidad interior y la unidad 12.Controlar la presión en el manómetro GC1 y, en caso dado, rellenar exterior.
  • Página 42 42 | Sustituir los componentes de la unidad interior 12.1 Ajustar la presión de servicio de la instalación de Sustituir los componentes de la unidad interior calefacción 1. Interrumpir la fuente de alimentación de la unidad interior y la unidad Visualización del manómetro exterior.
  • Página 43 Protección del medio ambiente | 43 Para una función óptima de la instalación debe controlarse el flujo a tra- AVISO: Deformaciones por calor. vés de la unidad exterior y la instalación de calefacción. Los controles En caso de temperaturas demasiado altas se deforma el deben realizarse después de 10 minutos de funcionamiento de las bom- material de aislamiento (EPP) en la unidad interior.
  • Página 44 En los ajustes de fábrica del módulo se introducen los nombres y –20 45100 4700 direcciones del servidor objetivo. Si existe conexión a internet, el –15 33950 3790 módulo se registra automáticamente en el servidor de Junkers. –10 25800 3070 • Red local –5 19770 2510 El módulo no necesita necesariamente de un acceso a internet.
  • Página 45 Protocolo de puesta en marcha | 45 AVISO: En caso de cambiar el módulo IP se pierden los Alternativamente es posible cambiar la contraseña en la datos de login. unidad de mando. Para cada módulo IP valen datos de login propios. ▶...
  • Página 46 46 | Protocolo de puesta en marcha ¿Se cumplen las distancias mínimas indicadas?  Sí  No ¿Distancia mínima a la pared? …… mm ¿Distancia mínima delante de la unidad interior? …… mm Calefacción: ¿Detectada presión en vaso de expansión? …….. bar ¿Se ha limpiado la instalación de calefacción antes de realizar la instalación? ...
  • Página 47 Protocolo de puesta en marcha | 47 Funcionamiento manual: ¿Se realizó una prueba de funcionamiento de los diferentes grupos de compo-  Sí  No nentes (bomba, válvula de mezcla, válvula de 3 vías, etc.)? Observaciones: ¿Se han comprobado y documentado los valores de temperatura del menú? ...